linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 4 de 1 net 1
TLD Spanisch
com 4 es 1 net 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ mode-lifestyle ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
übertreffen . sobrepasar 44 . . vencer 4 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

übertreffen superaría 3 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "übertreffen"

144 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es lässt dich deine Grenzen überschreiten und deine Erwartungen bei weitem übertreffen.
Te llevará mas allá de tus límites, mas allá de tus expectativas.
Sachgebiete: luftfahrt sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Vergleiche deine Tennisstatistiken mit Pro-Spielern und versuche, sie zu übertreffen!
Compara tus estadísticas de tenis con las de los jugadores profesionales e intenta vencerlos.
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alle fertigen Produkte werden untersucht, um unsere hohen Qualitätsstandards vollständig zu garantieren und nicht nur um Ihren Ansprüchen als Kunde zu entsprechen, aber auch um sie zu übertreffen.
Todos nuestros productos son inspeccionados para garantir los más elevados parámetros de calidad. No solamente con la meta de alcanzar sus expectativas pero con el objetivo de superarlas.
Sachgebiete: radio typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Gäste wohnen in tadellosen Zimmern und Suiten, viele davon mit einem sensationellen Meerblick, und das freundliche Personal des Hotels bietet professionellen Service, um all Ihre Erwartungen zu übertreffen.
Podrán alojarse en inmaculadas habitaciones y suites, muchas de ellas con espectaculares vistas al océano, mientras que el amable personal del hotel le ofrecerá un servicio profesional que excederá todas sus expectativas.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite