linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage . . . . . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage . . . .
anfrage .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


schriftliche Anfrage .
erfüllbare Anfrage .
parlamentarische Anfrage .
Abholung auf Anfrage .
Anfrage mit Vorrang .
Anfrage ohne Vorrang .
zeitweilige Suspendierung auf Anfrage .
Datum der Anfrage .
Wasserverteilung nach Anfrage . .
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage . .

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

141 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Schlafsofa für bis zu zwei weitere Personen auf Anfrage. IT
Sofá cama para un máximo de dos personas más. IT
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Der Wechsel der Bettwäsche ist effetuto zweimal pro Woche oder nach Bedarf, auf Anfrage (gegen Gebühr). IT
El cambio de ropa es effetuto dos veces por semana o cuando sea necesario, a la carta (con cargo adicional). IT
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage bietet das Hotel Andrea den Gästen Internetanschluss direkt im Zimmer. IT
Para quien lo quiera, el hotel Andrea dispone directamente el servicio de conexión internet WI-FI en las habitaciones. IT
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Preis und Verfügbarkeit auf Anfrage Alle Preise verstehen sich pro Person IT
Los precios son por cada persona. IT
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Verfügbarkeit von Drei- und Mehrzimmer-Appartements und die entsprechenden Preise werden auf Anfrage mitgeteilt. IT
Pidenos la disponibilidad y los precios de los apartamentos más de tres habitaciones IT
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Zur Erhaltung von spezifischen Dienstleistungen von Seiten der Besucher, wird auf Anfrage, ein dazu geeigneter Aufnahmebericht, falls notwendig, zur Zustimmung der eigenen Datenverarbeitung zur Verfügung gestellt. IT
Los visitantes que deseen usufruir de algunos servicios específicos, deberán pedir la información específica y, de ser necesario, dar la autorización para el tratamiento de los propios datos personales. IT
Sachgebiete: informationstechnologie radio weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Das Frühstück b & b bietet ein reichhaltiges italienisches Frühstück auf der Terrasse, im Speisesaal oder in der Privatsphäre Ihres Zimmers können gegessen werden.Es kann Anfrage ein kontinentales Frühstück. IT
El desayuno b & b ofrece una abundante desayuno italiano se puede comer en la terraza, el comedor o en la intimidad de su habitación.Se puede pedir un desayuno continental. IT
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Außerhalt der Öffnungszeiten, oder an Wochenenden und Feiertagen, nutzen Sie bitte diese Seite für Ihre Anfrage, und wir werden uns sobald wie möglich mit Ihnen in Verbindung setzen. IT
En horarios nocturnos y durante los días festivos enviad vuestras peticiones utilizando esta página y nos pondremos en contacto con vosotros a la mayor brevedad posible. IT
Sachgebiete: e-commerce radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer liegen ebenerdig und verfügen über eine eigene Terrasse, Satelliten-TV, Telefon, Klimaanlage, Safe, Minibar. Zimmer auf der Gartenseite/Pool nach Anfrage und mit Zuschlaege. IT
Todas las habitaciones del Hotel están situadas en la planta baja su propria entrada, terraza, TV vía satélite, teléfono, aire acondicionado, caja de seguridad, minibar y todas las comodidades. IT
Sachgebiete: luftfahrt musik radio    Korpustyp: Webseite
Das schöne 3-Sterne Hotel City befindet sich in San Giovanni Lupatoto und organisiert auf Anfrage einen kostenlosen Shuttle zum Flughafen Catullo sowie zur Stadt Verona, die ebenfalls mit Bus zu erreichen is… IT
Ubicado en San Giovanni Lupatoto, el Hotel City, encantador hotel de 3 estrellas, organiza por encargo un servicio de lanzadera gratuito hacia el aeropuerto Catullo y a la ciudad de Verona, accesible también co… IT
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das produzierte Modell (der Prototyp) ermöglicht es dem verarbeitendem Unternehmen, von dem die Anfrage kam, die Geometrie, die Formen und alle andern Charakteristiken, die zur Bewertung der Machbarkeit und der Eignung des Fertigprodukts dienen, zu beurteilen, ehe es die Produktion organisiert und plant. IT
El modelo fabricado (el prototipo) permite que la empresa manufacturera que lo ha solicitado pueda apreciar las geometrías, las formas y cualquier otra característica útil para valorar la factibilidad y la conveniencia del producto acabado, antes de organizar y planificar la producción. IT
Sachgebiete: auto radio technik    Korpustyp: Webseite