linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 6 de 2 ch 1 lu 1
TLD Spanisch
com 6 es 4
Korpustyp
Sachgebiete
[ landwirtschaft ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Energiebedarf demanda 159
necesidades energéticas 108 demanda energética 30 . .

Verwendungsbeispiele

Energiebedarf demanda
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Darüber hinaus benötigt der Körper deutlich weniger Kalorien, weil mit der Leistungsfähigkeit der Organe auch der Energiebedarf abnimmt.Der Bedarf an Nährstoffen bleibt jedoch gleich.
Además, el cuerpo necesita muchas menos calorías, ya que con la capacidad de rendimiento de los órganos también se reduce la demanda de energía.
Sachgebiete: pharmazie astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Weltweit steigt nicht nur die Nachfrage nach Agrarprodukten für den Anbau von Nahrungs- und Futtermitteln, sondern auch der Energiebedarf und somit der Handel mit Agrarerzeugnissen für die Verarbeitung zu Bioenergie.
No sólo la demanda global de productos agrarios para consumo humano y animal está creciendo, sino también la demanda energética. Lo mismo ocurre con el comercio de los productos de energía.
Sachgebiete: oekologie raumfahrt landwirtschaft    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Modell zur Ermittlung des Energiebedarfs .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Energiebedarf"

213 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Frauen haben in der Regel einen niedrigeren Energiebedarf als Männer. ES
Las mujeres generalmente tienen un consumo de energía más bajo que los hombres. ES
Sachgebiete: gartenbau jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Aktive Menschen und Sportler haben einen hohen Energiebedarf.
Porque cualquier deportista necesita energía de alta calidad para cumplir con sus objetivos.
Sachgebiete: pharmazie astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Im Alter verringert sich der benötigte Energiebedarf, der Nährstoffbedarf bleibt jedoch gleich.
Durante la vejez se reduce la cantidad de energía necesaria, pero la necesidad de nutrientes sigue siendo la misma.
Sachgebiete: pharmazie astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Um den Energiebedarf dieser hochproduzierenden Kühe zu decken, braucht man eine zusätzliche Futterstation.
Por lo tanto, se necesita un suministrador adicional para cubrir las necesidades de energía de las vacas de elevada producción.
Sachgebiete: geografie markt-wettbewerb landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Um den Energiebedarf dieser hochproduzierenden Kühe zu decken, braucht man eine zusätzliche Futterstation. Verschiedene Sorten von Kraftfutter und/oder Mineralien
Por lo tanto, se necesita un suministrador adicional para cubrir las necesidades de energía de las vacas de elevada producción.
Sachgebiete: geografie markt-wettbewerb landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Der Energiebedarf bei Trekkern liegt im Schnitt zwischen 3000- 5000 kcal. Bei anstrengenden Bergtouren erreichen diese Werte allerdings auch schnell die 8000 kcal Marke.
Los excursionistas necesitan unas 3.000 a 5.000 kcal al día, sin embargo, cuando la expedición es particularmente agotadora, se puede llegar a un consumo de 8.000 kcal.
Sachgebiete: astrologie oekologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Mit den natürlichen, mit Vitaminen und Mineralien bereicherten Zutaten ist es ein komplettes Produkt, das – in Verbindung mit der Ration an Trockenfutter – eine geschmackvolle, appetitliche Ernährung garantiert, und das auch für die lebhafteren Hunde, die einen größeren Energiebedarf haben. ES
Los ingredientes naturales enriquecidos con vitaminas y minerales hacen que el producto sea completo y que pueda garantizar - en asociación con la ración de alimentos secos – una alimentación sana y sabrosa que se adapta también a los perros más vivaces, es decir, que necesitan más energía. ES
Sachgebiete: astrologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite