Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Metallische Elektroden werden aufgebracht, um die aktivierten elektrischen Ladungsträger (Elektronen und Löcher) auf der Zelle zu sammeln.
Para reunir los portadores de cargas activados (electrones y huecos) para cada célula, se componen electrodos metálicos.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
eingefangenes Loch
|
.
.
|
Bichat Loch
|
.
|
schweres Loch
|
.
.
|
positives Loch
|
.
.
.
.
|
leichtes Loch
|
.
.
|
metallisiertes Loch
|
.
|
stationäres Loch
|
.
|
Füll-Loch
|
.
|
geprägtes Loch
|
.
.
|
tiefgezogenes Loch
|
.
.
|
schwarzes Loch
|
.
|
gestanztes Loch
|
.
|
verstärktes Loch
|
.
|
trägerfreies Loch
|
.
|
aufgeriebenes Loch
|
.
|
feines Loch
|
.
|
freies Loch
|
.
.
|
unverrohrtes Loch
|
.
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Loch"
91 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mponeng Goldmine, tiefeste Loch von Menschenhand
Lugares más profundos de la Tierra:mina oro Mponeng
Sachgebiete:
radio theater raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Mponeng Goldmine, tiefeste Loch von Menschenhand © Graeme Williams/Getty Images
El lugar más profundo hecho por el hombre © Graeme Williams/Getty Images
Sachgebiete:
radio theater raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Aus dem Bunker wird der Ball locker aufs Green gechippt, wo er wie ein Stein am Loch liegenbleibt.
desde el bunker la pelota vuela hacia el green y termina al lado de la bandera como „una piedra“ .
Sachgebiete:
kunst raumfahrt media
Korpustyp:
Webseite
An dieser Stelle werden heute neue Wolkenkratzer errichtet, um das Loch in der New Yorker Skyline wieder zu füllen.
La ciudad está construyendo nuevos rascacielos que llenarán el vacío del skyline neoyorquino.
Sachgebiete:
kunst luftfahrt raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
An jedem Rad des Fahrzeugs befinden sich ein ABS-Sensor (Induktionsgeber) sowie eine Loch- oder Zahnscheibe, mit denen die Drehzahl gemessen wird.
En cada rueda del vehículo, hay un sensor de ABS (captador de inducción) así como un disco perforado o dentado, con el que se miden las revoluciones.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite