linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 4 com 3 it 2 es 1 org 1
TLD Spanisch
es 5 com 3 it 2 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ gartenbau ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Nachfrage demanda 5.228
solicitud 53 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

nachfrage . . .
Nachfrage la demanda 12 demandas 56 . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Nachfrage demanda
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sehr begrenzt verfügbar, wegen der geringen Nachfrage und des großen Angebotes an europäischer Buche
Muy limitada debido a la escasa demanda y a la alta disponibilidad de haya europea
Sachgebiete: forstwirtschaft controlling gartenbau    Korpustyp: Webseite

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Nachfrage"

459 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Für Ihren speziellen Bedarf können wir auf Nachfrage auch Rohstoffe der 2. Qualität anbieten. ES
En caso de haber interés, también podemos ofrecer materia prima de 2da calidad. ES
Sachgebiete: oekologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Mit der wachsenden Nachfrage nach selbstblühenden Sorten, war der nächste Schritt klar - die Schaffung selbstblühender Sorten aus denen, die sie bereits geschaffen hatten. ES
En los últimos años se han concentrado en la creación de variedades autoflorecientes y han lanzado algunos híbridos que se han hecho muy populares de forma instantánea. ES
Sachgebiete: film astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Als Antwort auf die steigende Nachfrage nach einer Lösung für die zeitintensivste Tätigkeit des Füttern, haben wir eine Möglichkeit entwickelt, Ihre Kühe mit möglichst geringem Arbeitsaufwand zu füttern.
Hemos diseñado un sistema para alimentar a las vacas con la menor cantidad de mano de obra posible.
Sachgebiete: gartenbau handel landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Die Kollektion XLstreet aus Feinsteinzeug in Betonoptik wird der Nachfrage von Planungs- und Architekturbüros nach großformatigen Bodenfliesen (120x120) für homogene, großflächige Gestaltungen gerecht. ES
Los azulejos de la colección XLstone de Marazzi se proponen como el producto ideal para proyectistas y clientes que deseen obtener superficies cada vez más amplias y homogéneas. ES
Sachgebiete: gartenbau bau foto    Korpustyp: Webseite
1954 wurde der Bau eines neuen Produktionsorts abgeschlossen (Pontefoggi), der heute immer noch als Außenstelle arbeitet, und der dazu dienen sollte, an die hohe Nachfrage von Körnungen nachzukommen.
En 1954 se acabó la construcción de un nuevo sitio productivo en Pontefoggi, todavía operante como sede destacada, con el objeto de hacer frente a las ingentes peticiones de granulados.
Sachgebiete: bau gartenbau immobilien    Korpustyp: Webseite
Auch für den Fall, daß Nachfrage nach Obst, das nicht der Jahreszeit entspricht, besteht, haben wir die Möglichkeit dieses das ganze Jahr über zu liefern, da wir Birnen und Äpfel der beliebtesten Sorten direkt aus Südamerika importieren. IT
Por ello, para quien quiera ir contra estación, podemos abastecer de fruta todo el año, gracias a la importación directa desde el Sud América de peras y manzanas de las variedades mas apreciadas. IT
Sachgebiete: oekonomie gartenbau handel    Korpustyp: Webseite
gemäß der Nachfrage belegt sie nach Cabernet Sauvignon bereits den zweiten Rang. Man verwendet sie vor allem als Sorte zur Qualitätssteigerung beim Verschnitt, denn sie verleiht einem Wein Sanftheit und Balance.
Se ha convertido en una variedad internacional, la más solicitada después del cabernet sauvignon, utilizada sobre todo como una variedad de mejora en los trasiegos para aportar suavidad y equilibrio.
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite