linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage . petición 3.144 solicitud 1.953 consulta 609 demanda 165 pedido 163 . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage bajo petición 45 solicitar 31 solicita 42 . . . . . . . . . . .
anfrage .

Verwendungsbeispiele

19 weitere Verwendungsbeispiele mit "anfrage"

1335 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Grill- und Lagerfeuerabende können auf Anfrage ebenfalls arrangiert werden.
Se pueden hacer barbacoas y fogatas al aire libre.
Sachgebiete: verlag gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ein Flughafenshuttle (auf Anfrage) ist verfügbar (gegen Gebühr). ES
Hay un aparcamiento de pago disponible. ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse gastronomie    Korpustyp: Webseite
Senden Sie eine Anfrage an alle Anlagen der Region Basilikata
Envíe un mensaje a todas las estructuras de la región Valle De Aosta
Sachgebiete: musik gastronomie archäologie    Korpustyp: Webseite
Nach vorheriger Anfrage können Backwaren in Ihr Apartment geliefert werden. EUR
Se pueden entregar productos de panadería al apartamento si se solicitan con antelación. EUR
Sachgebiete: musik theater gastronomie    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage erhalten Sie auch einen Gourmet-Teller mit Bio-Produkten, hausgemachter Terrine und Camembert. EUR
Además, se puede pedir una bandeja gourmet con productos ecológicos, terrine casera y queso camembert. EUR
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Unterbringung von Kindern unter 3 Jahren ist kostenlos. (Kinderbett auf Anfrage.)
El alojamiento para niños menores de 3 años es gratis (una cama para bebés está disponible)
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
Jede Schale auf unserer Speisekarte wir tun können, glutenfrei, auf Anfrage.
Cualquier plato de nuestra carta lo podemos hacer sin gluten, previa reserva.
Sachgebiete: astrologie tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage servieren wir Ihnen das Frühstück auch gern in der Continental-Version auf dem Zimmer.
También es posible tomar un desayuno continental en la habitación, con solo pedirlo.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage erstellen wir Ihnen in Eiltempo ein Angebot, das sicherlich Ihren Wünschen entspricht.
No dude en contactarnos, rápidamente le haremos una oferta personalizada que se adapte a sus expectativas.
Sachgebiete: verlag gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Erhalte ich auf Anfrage ein ruhiges Zimmer oder ein Zimmer auf einer höheren Etage?
¿Puedo reservar una habitación silenciosa o un alojamiento en una planta alta del hotel ?
Sachgebiete: radio tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Bitte beachten Sie, dass diese Produkte nur auf Anfrage verfügbar sind.
Le rogamos que tenga en cuenta que estos artículos no estarán disponibles salvo que los haya solicitado.
Sachgebiete: radio tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Morgens genießen Sie im Speisesaal des Hotels oder auf Anfrage auch ganz komfortabel auf Ihrem Zimmer ein komfortables Frühstück.
Todas las mañanas se sirve un desayuno continental en el comedor o en las habitaciones.
Sachgebiete: verlag gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die Gastgeber bereiten Ihnen nach vorheriger Reservierung Mahlzeiten zu und Lunchpakete stehen auf Anfrage und gegen Aufpreis bereit. EUR
Además, bajo reserva previa y por un suplemento, los anfitriones sirven comidas y preparan almuerzos para llevar. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
Zimmer für 2-3 Erwachsene oder 2 Erwachsene und zwei Kinder, Kinderbett sind auf Anfrage (je nach Verfügbarkeit).
Habitaciones con capacidad para 2-3 adultos ó 2 adultos y dos niños, cunas a su disposición (según disponibilidad) .
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Besichtigungen und Ausflüge können in der Unterkunft arrangiert werden. Ein Shuttleservice steht darüber hinaus auf Anfrage und gegen Aufpreis zur Verfügung.
El establecimiento organiza visitas y excursiones, además de servicios de traslado (comportan un suplemento).
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ein Shuttleservice ist auf Anfrage verfügbar und wird vom Hotel mit einer Voranmeldung bis 24 Stunden vor dem Check-in organisiert.
Se ofrece un servicio de traslado previa reserva con 24 horas de antelación al registro de entrada.
Sachgebiete: verlag gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Das hoteleigene Restaurant serviert Ihnen täglich ein Frühstück à la carte. Auf Anfrage wird Ihnen das Frühstück gern aufs Zimmer gebracht.
Todos los días el restaurante del hotel sirve un desayuno a la carta, que también puede tomarse en la habitación.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
öffentlicher Parkplatz im Square hinter dem Hotel oder Platz in der Hotelgarage auf Anfrage zum Preis von CHF 40.00 für 24 Stunden. EUR
plazas de aparcamiento publico en la plaza detras del hotel o parking privado del hotel con reserva anticipada, al precio diario de CHF 40.00. EUR
Sachgebiete: verlag gastronomie internet    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im Hotel Monti verfügen über farbenfrohes Mobiliar und Fliesenböden. Jedes Zimmer verfügt über ein eigenes Bad und ein Haartrockner ist auf Anfrage erhältlich.
Las habitaciones del Hotel Monti presentan muebles modernos vistosos y tienen el suelo de baldosa, así como baño privado.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite