Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
aufbauen
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Robert Zildjian half Vic, mit großartigem Humor und Mitgefühl, sein Business zu starten und aufzubauen.
DE
RZ ayudó Vic a iniciar su negocio y le ayudó a construirlo con gran humor y compasión.
DE
Sachgebiete:
film kunst verlag
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Aufbauen der Elektroden
|
.
|
die Absätze aufbauen
|
.
|
Mehrfachrahmen erfolgreich aufbauen
|
.
|
aufbauen,eine parallele Transaktion-
|
.
|
den Einguβ,die Luftpfeifen,die Steiger aufbauen
|
.
|
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "aufbauen"
212 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Aufbauen Schritt für Schritt:
Sachgebiete:
kunst bau technik
Korpustyp:
Webseite
„Ich konnte eine wirkliche Beziehung voller Zuneigung mit den Franzosen aufbauen.
ES
"Tejí una relación de afecto con los franceses.
ES
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
So kann man sich eine tolle Kunstsammlung aufbauen, die man sich sonst niemals leisten könnte.
Es una forma fantástica de hacerme una colección de arte que de otra forma jamás podría permitirme.
Sachgebiete:
kunst astrologie musik
Korpustyp:
Webseite
Aber die Straße ist und bleibt der Ort, an dem ein Künstler Legitimität finden und seine Legende aufbauen kann.
ES
Pero la calle sigue siendo el espacio de la legitimidad del artista que quiere forjar su mito.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Es gibt aber auch Menschen, die lokal Widerstand leisten und eine Wirtschaft aufbauen, die harmonisch mit den natürlichen Ressourcen arbeitet.
Pero, localmente, aún queda quien se resiste mediante economías que trabajan en armonía con los recursos naturale…
Sachgebiete:
kunst philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Farbe nach und nach aufbauen und mit durchscheinendem Puder vollenden, besonders auf der Stirn, Nase und Kinn (T-Zone).
Crea el color de forma gradual y luego aplícalo espolvoreando polvos translúcidos, especialmente en la zona T (frente, nariz y barbilla).
Sachgebiete:
kunst zoologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Es mag nicht immer einfach sein, unterschiedliche Wertvorstellungen unter einen Hut zu bringen, aber Marken, die Engagement beweisen, können dadurch langfristige Bindungen zu homosexuellen Konsumenten aufbauen.
Mantener la coherencia no siempre va a ser fácil, pero mostrará la inversión de una marca en la materia y forjará relaciones duraderas con los consumidores homosexuales.
Sachgebiete:
kunst philosophie soziologie
Korpustyp:
Webseite
Wie Sie einen Video Blog schnell und sicher aufbauen ShailiaStephens.com,video,frequency video,videoblog channel video,watch video,blog,lets go,videoblog,free video,free to watch video,free streaming,streaming video,free streaming video,internet Video
General Baduel denuncia que hay un Plan de Aniquilamiento contra los presos pol ticos,video,frequency video,a la channel video,watch video,a la,contra,free video,free to watch video,free streaming,streaming video,free streaming video,internet Video
Sachgebiete:
kunst philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Doch als sich zwei meiner Interessen - oder besser gesagt, solche Werke, die auf primitiver Kunst aufbauen, und die anderen, in denen ich Spielzeug aus der Gegenwart benutze - einander annäherten, merkte ich, dass ich zwei Idole benutze, zwei völlig verschiedene Frauenbilder!
DE
Pero como dos de mis intereses -más precisamente, las obras que utilizan el arte primitivo y las que emplean juguetes contemporáneos- se estaba acercando el uno al otro, me di cuenta de que estaba usando dos ídolos, dos imágenes completamente diferentes de la mujer.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur media
Korpustyp:
Webseite
So wurde das Theater 1806 durch einen Brand fast völlig zerstört. Das passierte früher sehr häufig, da die Theater im 18. Jh. aus Holz gebaut waren. Es wurde jedoch sofort beschlossen, es wieder neu aufbauen zu lassen.
En 1806 el teatro fue destruido por un incendio, algo que sucedía frecuentemente ya que las estructuras de los teatros settecenteschi eran de madera, aun así se decide su inmediata reconstrucción.
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite