linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
eu 2 org 2 com 1 de 1
TLD Spanisch
eu 2 org 2 com 1 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ personalwesen ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
beherrschen . . . .
sich beherrschen . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

beherrschen dominan 72 dominio 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "beherrschen"

547 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Belege über das Beherrschen weiterer Sprachen ES
Documentos justificativos de otros idiomas hablados ES
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Der Mensch ist sehr flexibel und kann in kürzester Zeit eine Fülle von Aufgaben beherrschen.
El ser humano es muy versátil y es capaz de realizar numerosos trabajos en mínimo tiempo.
Sachgebiete: informationstechnologie auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Mit dieser Prüfung belegen Sie, dass Sie die englische Sprache auf einem äußerst hohen Niveau beherrschen.
Demuestra que ha alcanzado un nivel de inglés extremadamente alto.
Sachgebiete: verlag e-commerce personalwesen    Korpustyp: Webseite
Das ist eine ausgezeichnete Möglichkeit, um zu zeigen, dass die Kinder die geschriebene und gesprochene englische Alltagssprache auf Grundstufenniveau beherrschen.
Constituye la forma perfecta para demostrar que los niños pueden utilizar el inglés cotidiano tanto escrito como hablado a un nivel básico.
Sachgebiete: verlag e-commerce personalwesen    Korpustyp: Webseite