linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
net 3
Korpustyp
Sachgebiete
religion 2 astrologie 1 linguistik 1 literatur 1 media 1 mythologie 1 universitaet 1 verlag 1

Übersetzungen

[VERB]
beherrschen . . . .
sich beherrschen . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

beherrschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "beherrschen"

194 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wenn Sie zwei Sprachen beherrschen und beruflich mit der Huntington-Krankheit medizinisch oder wissenschaftlich zu tun haben, Kontaktieren Sie uns.
Si eres bilingüe y tienes conocimientos sobre la EH a nivel clínico, como cuidador o como investigador por favor contacte con nosotros.
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
DIE SARDINISCHE SPRACHE - Jeder Teil Sardiniens hat eine unterschiedliche geschichtliche Evolution erlebt, der Grund also fuer die verschiedenen sprachlichen Einfluesse, die noch heute die Sprache der Insel beherrschen.
LENGUA SARDA - Cada zona geográfica de Cerdeña ha tenido una evolución histórica con influencias lingüísticas diferentes que siguen caracterizando incluso hoy en día las distintas variantes del sardo.
Sachgebiete: religion linguistik literatur    Korpustyp: Webseite
Du kannst dich nicht beherrschen und sollte ich dir gestatten zu gehen, wäre das, was du anrichten könntest, schlimmer als jedes andere Unheil, das ich mir vorzustellen vermag.“
No puedes controlarte y lo que podrías hacer si te permitiese marchar sería peor que cualquier otra inimaginable fatalidad.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite