Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
schmecken
|
sabores 6
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bei einem Aufenthalt im Restaurant North Food and Wine genießen Sie die Aussicht auf das Hafenviertel und die Berge. Lassen Sie sich die moderne australische Küche mit mediterranen und asiatischen Einflüssen schmecken.
ES
El North Food and Wine tiene vistas al paseo marítimo y las montañas y sirve una fusión de cocina australiana moderna con sabores asiáticos y mediterráneos.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "schmecken"
151 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Leute, die es sich schmecken lassen.
ES
A la gente que disfruta.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Da schmecken die schön präsentierten Gerichte vom à la carte-Menü erst richtig lecker und der effiziente Service tut ein Übriges.
ES
un ambiente ideal para disfrutar de los platos presentados con esmero y un servicio eficiente.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Genießen Sie den Ausblick, wenn Sie über die schwindelerregenden Brücken fahren, um sich anschließend ein entspanntes Mittagessen im pittoresken Alpenort Brig schmecken zu lassen.
Disfruta del paisaje mientras conduces por sus puentes de vértigo y de un almuerzo tranquilo en la pintoresca localidad alpina de Brig.
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Sie spricht fließend französisch und erzählte uns von vergangenen Zeiten, während wir uns ein paar köstliche Krapfen schmecken ließen, die ganz offensichtlich mit unseren französischen „bugnes“ (ein traditionelles südfranzösisches Schmalgebäck) verwandt sind.
ES
Brenda nos habla en un francés fluido de cómo era la vida de antaño. Mientras hace esto saborea unos deliciosos buñuelos que a nosotros nos parecen idénticos a los bugnes franceses.
ES
Sachgebiete:
verlag theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite