linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

49 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Rest des Handbuchs wird Ihnen zeigen, wie das geht.
El resto de este manual te mostrara como hacerlo.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
zeigen Ihnen, wie Sie die Fülle der erhältlichen Anwendungen Dritter installieren und
Explicar cómo instalar la gran cantidad de software de terceros disponible para FreeBSD.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Kategorie Adult ist für Sites vorgesehen, die sexuell explizites, für Kinder ungeeignetes Material zeigen.
La categoría Adult ha sido diseñada para sitios que presentan material sexualmente explícito en una manera que es inapropiada para niños.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Füge keine @-Links oder "Verwandte Kategorien"-Links ein, die auf deine Editor-Bookmarks zeigen.
No inserte enlaces@ o enlaces a categorías relacionadas que lleven a sus bookmarks de editor.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Diese Cookies zeigen auf, aus welchem Land ein Dienst angefordert wird.
Estas Cookies son utilizadas para averiguar en qué país se encuentra cuando se solicita un Servicio.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Außerdem zeigen solche Anfragen dem Unternehmen, dass den Nutzern Datenschutz wichtig ist.
También enseñaremos a Facebook que a sus usuarios nos importan nuestros datos y la privacidad.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Aber ich kann nicht das Update zu zeigen, bis in alle.
Pero no puedo conseguir la actualización aparece en absoluto.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen, was HART ist, wie es funktioniert und was die Vorteile seiner Anwendung sind.
Vamos a discutir lo que es, cómo funciona, y los beneficios de usar el protocolo HART.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir werden zeigen, wie Sie Ihr Projekt nach dessen Definition selbst strukturieren können.
Iremos dentro de como estructuras el proyecto en sí mismo una vez que ha sido definido.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Wir werden zeigen, wie Sie Ihr Projekt nach dessen Definition selbst strukturieren k??nnen.
Iremos dentro de como estructuras el proyecto en s?? mismo una vez que ha sido definido.
Sachgebiete: astrologie markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Ausgaben, die leap_add_sec beinhalten zeigen die korrekte Unterstützung für Schaltsekunden an.
Una salida que incluya leap_add_sec indica soporte para el segundo intercalar.
Sachgebiete: astrologie informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Die Videos im Lions News Network zeigen Ihnen, wo unsere finanzielle Hilfe ankommt.
Mire vídeos de nuestros fondos en acción en Lions News Network.
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Wenn Änderungen an dieser Datei vorgenommen werden, muss sendmail neu gestartet werden, damit die Änderungen Wirkung zeigen.
Cuando se realizan cambios a este fichero sendmail debe ser reiniciado para que los cambios surtan efecto.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Durch Ihre Registrierung im HeartScore® Internet-basierten Programm zeigen Sie sich mit den dargelegten Konditionen in diesem Rechtsverzicht einverstanden.
La inscripción en el programa web de HeartScore® indica la aceptación de los términos y condiciones descritas en esta página.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Präsentationen Erfahren Sie mehr über dieses Programm, oder zeigen Sie auf einem Ihrer nächsten Lions-Treffen eine Präsentation dazu.
Presentaciones Obtenga más información acerca del programa o exhiba una presentación en la próxima reunión Leonística.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Bei der Bestätigung einer Spende, einer Bestellung oder anderen Transaktionen zeigen wir nie Ihre vollständige Kreditkartennummer an.
Divulgamos solo una parte limitada del número de su tarjeta de crédito al confirmar una donación, un pedido u otra transacción.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Diese gemeinschaftliche Datenbank enthält Bilder von Gräbern und Gedenkstätten, die möglicherweise die Namen Ihrer Vorfahren zeigen können.
Esta base colaborativa agrupa fotos de tumbas y monumentos a los muertos en los que pueden figurar apellidos de sus antepasados.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Helfen Sie mit, eine Generation aus Web-Schöpfern zu erschaffen, indem Sie anderen zeigen, wie das Internet funktioniert.
Ayuda a construir una generación de creadores enseñando a crear código y conocer el funcionamiento de la Web.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Könnte jemand bitte überprüfen, warum Fremd Zeichen aus dem Post-Titel zeigen sich gemischt mit meinem Tasten, wenn Transposh eingeschaltet?
¿Podría alguien por favor revise qué caracteres extraños desde el título de la entrada aparecen mezclados con mis botones cuando Transposh está encendido?
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Flaggen nicht zeigen, bis auf Admin-Panel und die Wahlmöglichkeiten für die bearbeiten können offenbar nicht “fassen”.
Las banderas no se presentó en el panel de administración y las opciones de que puede editar, no parecen “agarrar”.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Sie sind in der Regel weniger komplex als Komponenten und zeigen in erster Linie lediglich aufbereitete Informationen an.
En el anterior vimos que son las “extensiones” como plantillas, componentes, módulos o plugins para nuestro CMS.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Entwicklungsversionen zeigen den aktuellen Stand der Entwicklung von Adblock Plus und anderen Erweiterungen, die Sie auf dieser Seite finden.
Las versiones en desarrollo representan el estado más actual de desarrollo de Adblock Plus y otras extensiones provistas en este sitio Web.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dieser Artikel wird uns zeigen, wie man einen einfachen Scroller baut, der den Text von rechts nach links bewegt.
En éste artículo veremos como construir un desplazador básico que permitirá mover texto de derecha a izquierda.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen Ihnen, wie Sie Probleme im Zusammenhang mit Webseiten lösen und den Cache von Firefox leeren können.
Te explicamos cómo limpiarla para solucionar problemas relacionados con el funcionamiento o el diseño de los sitios web.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen Ihnen, wie Sie Funktionen hinzufügen, die Art und Weise ändern, wie es funktioniert und mit ihrem Mobilgerät synchronisieren.
Te enseñamos cómo añadir nuevas características, cambiar su funcionamiento y sincronizarlo con tu teléfono móvil.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Windmühlen, die an den Terrassenreisfeldern im Heimatdorf des Künstlers in Indonesien stehen, zeigen Figuren und erzeugen beim Drehen ratternde Geräusche.
Los molinos de viento que se encuentran sobre las terrazas con cultivos de arroz en el pueblo natal del artista representan figuras y producen ruidos de traqueteo al girar.
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
Eine Liste von Möglichkeiten, die Spaß machen und helfen Bring Bilder mit, um sie ihnen zu zeigen.
Lista de formas de pasar un buen rato y además ayudar Lleva fotos para enseñarle.
Sachgebiete: politik internet media    Korpustyp: Webseite
Diese Artikel behandeln einige Fragen, mit denen man sich beschäftigen sollte, und zeigen Ihnen, wo Sie Einführungen in die Grund­lagen finden.
Estos artículos incluyen algunos de los temas en los que debería interesarse y dónde encontrar la información introductoria básica.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie unser Verzeichnis der Jugendcamps und Austauschprogramme an, und sehen Sie sich die Liste der Camps, die Kontaktinformationen sowie die Bewerbungsmodalitäten an.
Vea nuestro Directorio de campamentos e intercambio juveniles para obtener el listado de campamentos e información de contacto, o bien la sección de Solicitudes/inscripciones hoy mismo.
Sachgebiete: informationstechnologie internet media    Korpustyp: Webseite
Um diese # Aussage zu untermauern und weil es auch generell nützlich ist, zeigen wir # hier eine Möglichkeit, jegliche Shell-Befehle, die Sie gerne im Installer # hätten, automatisch auszuführen.
Para poder gestionar esto, y porque generalmente es útil, # a continuación ofrecemos una forma de ejecutar automáticamente cualquier # orden de la línea de órdenes que desee dentro del instalador.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Piwigo 2.2+ installiert haben, wird Ihnen das automatische Update vor der Aktualisierung zeigen, welche Plugins nicht mit Piwigo 2.4 kompatibel sind.
Si actualmente estás usando una versión superior a Piwigo 2.2, el proceso de actualización automática te avisará del plugin que podría serno compatible con Piwigo 2.4 antes de actualizarse.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Piwigo 2.2 installiert haben, wird Ihnen das automatische Update zeigen welche Plugins nicht kompatibel mit Piwigo 2.2 sind (vor der Aktualisierung).
Si usted está ejecutando actualmente Piwigo 2.2, La actualización automática le dirá qué plugin puede no estar compatible con Piwigo 2.2 antes de actualizar.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Piwigo 2.2+ installiert haben, wird Ihnen das automatische Update vor der Aktualisierung zeigen, welche Plugins nicht mit Piwigo 2.4 kompatibel sind.
Si actualmente estás usando Piwigo 2.2+, la Actualización Automática te informará antes de actualizarse de aquellos plugins que pudieran ser no compatibles con Piwigo 2.4.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Piwigo 2.2+ installiert haben, wird Ihnen das automatische Update vor der Aktualisierung zeigen, welche Plugins nicht mit Piwigo 2.4 kompatibel sind.
Si estás usando la versión de Piwigo 2.2+, la Actualización automática te avisará de aquellos plugins que pudieran ser incompatibles con Piwigo 2.4 antes de llevar a cabo el proceso de actualización.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir machen das schon seit 15 Jahren und die folgenden 15 Fakten zeigen, wer wir sind und auch einige unserer größten Errungenschaften und Meilensteine.
Llevamos haciéndolo desde hace 15 años y los siguientes 15 datos dibujan una imagen de quiénes somos, además de ilustrar algunos de nuestros grandes hitos y logros.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Erarbeiten Sie die Vereinbarung darum zuerst mit dem Sponsor, dann zeigen Sie der Universitätsverwaltung höflich, dass er keiner Neuverhandlung zugänglich ist.
Primero elabore un acuerdo con su patrocinador, y luego explique cortésmente a los administradores de la universidad que el acuerdo no está abierto a una nueva negociación.
Sachgebiete: verlag internet media    Korpustyp: Webseite
Firefox-Sync funktioniert nicht Wenn Sie ein Problem mit Firefox Sync haben, wird Ihnen dieser Artikel helfen und die bekanntesten Lösungsmöglichkeiten zeigen.
Firefox Sync no funciona Si has experimentado algún problema con el funcionamiento de Firefox Sync, este artículo te guiará mostrándote las soluciones más comunes.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sehen Sie sich das Video an und laden Sie es herunter, um es während Ihrer nächsten Sitzung oder Fundraising-Veranstaltung zu zeigen.
Mire el video y descárguelo para compartirlo en su próxima reunión o evento recaudatorio.
Sachgebiete: theater internet media    Korpustyp: Webseite
Vielleicht möchten Sie den Namen der Zielperson angeben, zeigen, auf welches Gesetz sich die Petition bezieht, und die betreffende Stadt bzw. das Land nennen.
Quizás necesites nombrar al destinatario de la petición, referirte a la ley o problema en cuestión, e identificar en qué ciudad o país aplica tu petición.
Sachgebiete: e-commerce schule internet    Korpustyp: Webseite
Zu wenig Evidenz aus Studien um zu zeigen, ob Bettruhe im Krankenhaus bei Schwangeren eine positive Wirkung auf das Größenwachstum des ungeborenen Kindes hat.
La revisión de los ensayos no encontró suficiente evidencia que indicara que el reposo en cama hospitalario para las mujeres embarazadas fuera beneficioso para el feto.
Sachgebiete: informationstechnologie medizin internet    Korpustyp: Webseite
Sie müssten nun alle Dateien aus der letzten Spalte kopieren und sie unter /compat/linux speichern, wobei die Namen der ersten Spalte als symbolische Links auf diese Dateien zeigen.
Necesitaría todos los ficheros de la segunda columna, y tendrá que ponerlos en /compat/linux con los nombres de la primera columna como enlaces simbólicos apuntando hacia ellos.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir heißen Rezepte für eine perfekte Bewerbung nicht gut; jedoch ist es unsere Absicht, Bewerbungen zu akzeptieren, die Fairness, Unparteilichkeit und Objektivität zeigen sowie zu unseren Editierrichtlinien und Verhaltensnormen "passen".
No proporcionamos una fórmula mágica para el envío de una inscripción perfecta aunque nuestra intención es aceptar las inscripciones honestas, imparciales, objetivas y que se acoplen a nuestras guías editoriales y códigos de conducta.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie /dev/null löschen (was die Datensenke ziemlich sicher abschaltet), wird Ihre CPU zwar nicht mehr so heiß, dafür wird Ihr System aber sehr schnell von den überzähligen Daten überladen und merkwürdige Effekte zeigen.
Si borra /dev/null (lo cual efectivamente deshabilita el su effectively el disipador de datos de CPU) su CPU podría correr a menos temperatura pero su sistema se volverá rápidamente constipado con todos los datos en exceso y comenzara a comportarse erráticamente.
Sachgebiete: astrologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Laden Sie dieses Video herunter und verbreiten es in den sozialen Netzwerken (mit Hashtag #LIONS100), oder zeigen Sie es bei der nächsten Veranstaltung oder dem nächsten Treffen in Ihrem Club.
No olvide descargar y compartir este material en los medios de difusión social (utilice el hashtag #LIONS100) o en su próxima reunión o actividad del club.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie zeigen uns jene Werbung, welche sie als unaufdringlich empfinden. Desweiteren müssen sie uns garantieren, dass diese Werbung auch weiterhin stets den Kriterien entsprechen wird und dass sie uns unverzüglich darüber informieren, falls sich etwas ändern sollte.
Ellos nos dicen lo que debemos añadir a la lista de "publicidad no intrusiva", pero tienen que garantizar que esa publicidad cumple nuestros criterios y que lo seguirá haciendo en el futuro, o que se nos avisará en caso de cambios.
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
"cordova platform add android@https://github.com/apache/cordova-android.git --save" => klont das angegebene Cordova-Android Git Repository, dem Projekt die androide-Plattform hinzugefügt dann aktualisiert "config.xml" und zeigen Sie ihre Version auf der angegebenen Git-Url.
'plataforma Córdoba añadir android @https://github.com/apache/cordova-android.git--guardar' => clones el repositorio especificado git cordova-android, agrega la plataforma android al proyecto, entonces actualiza el archivo config.xml y apunta su versión git-dirección url especificada.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
=> 'cordova plugin add https://github.com/apache/cordova-plugin-console.git --save' klont das angegebene Konsole Plugin Git Repository, das Konsole-Plugin fügt dem Projekt dann aktualisiert "config.xml" und zeigen Sie ihre Version auf der angegebenen Git-Url.
'cordova plugin add https://github.com/apache/cordova-plugin-console.git--guardar' => clones el CVS console especificado plugin, agrega el plugin de la consola para el proyecto, entonces actualiza el archivo config.xml y apunta su versión git-dirección url especificada.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Einführung der gesichteten und geprüften Versionen (Versionskontrolle) erlaubt den Benutzern der Gruppen Sichter (Editoren) und Prüfer (Reviewer) Versionen von Artikeln einzustufen und diese als Standardversionen bei einem normalen Besuch eines Artikels oder einer anderen Seite zu zeigen.
La Validación de artículos permite que los Editores y Revisores puntúen revisiones de artículos y configurar esas revisiones como las que se mostrarán por defecto en la vista normal de la página.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Führen Sie die automatische Aktualisierung durch. Wenn Sie Piwigo 2.2.x oder aktueller installiert haben, wird Ihnen das automatische Update vor der Aktualisierung zeigen, welche Plugins nicht mit Piwigo 2.5.x kompatibel sind.
sigue el proceso de actualización automática Si actualmente estás usando Piwigo 2.2+, la actualización automática te informará antes de actualizarse de aquellos plugins que pudieran ser no compatibles con Piwigo 2.5.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite