linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 5 de 3 eu 2
TLD Spanisch
com 7 eu 2 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ unternehmensstrukturen ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
controlar . . . . . . . .
[Weiteres]
controlar . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

controlar . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


controlar la identidad . . .
controlar a la escucha .
controlar un incendio . .

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "controlar"

216 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

obtenga más información sobre cómo prevenir y controlar los desechos
Weitere Informationen zu Abfallvermeidung und Abfallmanagement
Sachgebiete: e-commerce auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Optimizar la red productiva para controlar así en modo capilar todos los mercados a nivel global.
Das Vertriebsnetz optimieren, um alle Märkte auf globalem Niveau engmaschig zu bedienen.
Sachgebiete: controlling auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Para controlar los costes, debe gestionar cuidadosamente la energía y otros recursos naturales valiosos que le permiten hacer negocios.
Damit die Kosten im Zaum gehalten werden, ist ein sorgfältiges Management der Energie und der sonstigen natürlichen Ressourcen, die Voraussetzung für den Geschäftsbetrieb sind, unabdingbar.
Sachgebiete: informationstechnologie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
REACH traslada a la industria la responsabilidad de controlar los riesgos potenciales derivados de las sustancias químicas.
REACH überträgt der Industrie die Hauptverantwortung für die Beherrschung potenziellern Risiken durch chemische Stoffe.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
En comparación con los procesos de producción, que pueden ser monitoreados visualmente, los procesos comerciales son difíciles de controlar de una manera sencilla y estructurada.
Im Vergleich zu Produktionsprozessen, die visuell verfolgt werden können, ist eine einfache und strukturierte Verfolgung betrieblicher Abläufe schwierig.
Sachgebiete: controlling marketing unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
En el paquete ECS se incluyen servicios adicionales para controlar la calidad y lograr una mejor optimización de costos que en la estructura convencional EPC. ES
Allerdings sind im ECS weitere Dienstleistungen einbegriffen, die im Gegensatz zur EPC-Leistung eine hohe Qualität und eine weiter gehende Kostenoptimierung gewährleisten. ES
Sachgebiete: e-commerce unternehmensstrukturen boerse    Korpustyp: Webseite
Controlar el transporte y la distribución de la granca de resinas plásticas, y solicitar el mismo compromiso a nuestros clientes, de manera que se pueda prevenir eld esperdicio de los productos, ES
Begleitung von Transport und Vertrieb von Kunststoffgranulaten und Erzeugnissen an die Kunden der Kunststoffindustrie sowie zur Förderung dieser Praxis in der gesamten Lieferkette. ES
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen politik    Korpustyp: Webseite
Las empresas deben buscar soluciones que les permitan controlar los costes de traducción de forma eficaz, gestionando la información de forma que puedan reutilizarla rápidamente y que sus clientes puedan acceder fácilmente a ella, por ejemplo a través de Internet.
Zu diesem Zweck benötigen Unternehmen Lösungen für kosteneffiziente Übersetzungen. Dies lässt sich erreichen, indem Informationen zur raschen Wiederverwendung aufbereitet und den Kunden jederzeit zur Verfügung gestellt werden, beispielsweise über das Internet.
Sachgebiete: marketing auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Prevenir y controlar los desechos Los productos de Xerox están diseñados para utilizar los recursos de manera eficiente: minimizando los desechos y volviendo a utilizar o reciclando los materiales.
Abfallvermeidung und Abfallmanagement Beim Design von Xerox Produkten wird konsequent auf effiziente Ressourcennutzung, Abfallvermeidung und Wiederverwendung oder Recycling von Materialien geachtet.
Sachgebiete: e-commerce auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Cuando hay un proyecto de cooperación activo que está siendo implementado, habrá que controlar una serie de actividades en curso, como los trabajos relacionados con el seguimiento y la evaluación y la publicación de los resultados de los proyectos de cooperación transnacional. ES
Bei der Umsetzung Ihres TNC-Projekts gibt es einige laufende Aktivitäten, deren Durchführung von großer Bedeutung ist. Dazu gehören die Begleitung und Bewertung sowie die Veröffentlichung der Resultate und Erfolge des TNC-Projekts. ES
Sachgebiete: informationstechnologie geografie unternehmensstrukturen    Korpustyp: EU Webseite