linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
establecer . . . . . . . . . . . . . . . zeigen 22 . . eingrenzen 5 . .
[NOMEN]
establecer . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

establecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


establecer valor .
establecer que .
establecer puentes .
establecer el domicilio .
establecer un principio .
establecer una servidumbre .
establecer las cuentas anuales .
establecer una sanción .
establecer una transacción paralela .
procedimiento "por establecer" . .
establecer un itinerario . .
establecer una tarifa . .
establecer modo asíncrono simétrico extendido .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit establecer

407 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Establecer una colaboración en línea:
Starten Sie eine Online-Zusammenarbeit:
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mueva el fader para establecer el valor.
Um einen Wert zu setzten, brauchen Sie nur den Schieberegler zu bewegen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
es importante establecer metas y objetivos realistas.
Daher ist es so wichtig, originellen, relevanten und qualitativen Inhalt zu haben.
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
Establece un recordatotio para esta nota.
Lege eine Erinnerung für diese Notiz fest.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Establece cómo administrará Opera los ficheros descargados.
Legen Sie fest, wie Opera mit Dateien umgehen soll.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Establecer un límite de almacenamiento para un usuario o dispositivo ES
Legen Sie eine Speicherbegrenzung für einen Benutzer oder ein Gerät fest ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿Cómo se establece Internet Explorer como explorador predeterminado?
Verwalten von Add-Ons in Internet Explorer
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se establece AVI como formato de salida, convertir
MKV in MP4 umwandeln
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Elija una y termine de establecer la conexión.
Wählen Sie eine aus und stellen Sie die Verbindung fertig.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Esta opción permite establecer el filtro para un solo uso.
In der Gruppe "Temporärer Filter" kann ein Filter definiert werden, der nur einmalig zur Verfügung steht.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Siempre que sea posible, establece valores preseleccionados por defecto.
Geben Sie vorausgewählte Vorgabewerte an, wo dies möglich ist.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se establece AVI como formato de salida, convertir
AVI als Ausgabeformat einstellen, konvertieren
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Eventuales características garantizadas se deben establecer con antelación.
Die eventuellen garantierten Charakterstiken werden bevor festgesetzt.
Sachgebiete: luftfahrt technik typografie    Korpustyp: Webseite
El primero establece los permisos para el propietario del sitio. ES
Den Besitzer der Datei (owner) ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Establecer como predeterminado Fever lector de RSS y mucho más.
Stellen Sie Fieber als Ihre Rückstellung RSS Reader u. viel mehr ein.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Entender el propio impacto medioambiental y establecer objetivos para reducirlo.
Erkennen Sie Umweltbelastungen durch Ihren Betrieb und legen Sie Ziele zur Verringerung dieser Belastungen fest.
Sachgebiete: auto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Establece la secuencia cutoff a 40Hz y la resonance al 30%.
Setzt die Cutoff-Frequenz auf 40Hz und die Resonanz auf 30%.
Sachgebiete: film typografie media    Korpustyp: Webseite
Cómo mostrar los datos comparativos – Establecer el período de tiempo es fácil. ES
Wie kann man Beobachtung der Trends einstellen Die Einstellung der Periode ist einfach. ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Toca para ajustarla automáticamente o arrastra un regulador para establecer su tamaño.
Du kannst die Seite automatisch mit einem Fingertipp anpassen oder einen Schieberegler ziehen, um den Zoom zu ändern.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
De esta manera estableces subpáginas para la página que esté por encima.
Die ausgewählte Seite wird mit der darunterliegenden Seite ausgetauscht.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Esto establece prelectura de 2MB del archivo, lo cual ayuda en CD-ROMs rayados. DE
Dies setzt die Menge der vorausgehend gelesenen Daten auf 2MB, was bei verkratzten CD-ROMs hilft. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Usted puede establecer los distintos tamaños de las miniaturas y resolucion de video.
Sie können auch die Größe der Thumbnail-Bilder und die Auflösung der Videos einstellen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si quiere establecer un link en la imagen, haga clic en el ícono Cadena (Chain).
Wenn Sie das Bild mit einem Hyperlink versehen möchten, klicken Sie auf das Ketten-Symbol.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Este sello es conocido porque ofrece la posibilidad de establecer flexiblemente una base de datos alfanuméricos. ES
Bekannt geworden ist der Rollenstempel dadurch, dass er die Möglichkeit bietet, sich flexibel verstellen zu lassen. ES
Sachgebiete: e-commerce foto typografie    Korpustyp: Webseite
Si sabe ya establecer el driver en otras versiones, no tendrá las problemas con Windows Vista. ES
Wenn Sie in der Lage sind, die Treiber unter anderen Versionen zu installieren, wird es auch keine Probleme bei Windows Vista geben. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Como regla, Windows no le dejará establecer simplemente la versión incorrecta del driver. ES
In der Regel erlaubt Ihnen Windows nicht, einen ungeeigneten Treiber zu installieren. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
También es posible la variante, cuando tiene que establecer el driver a mano. ES
Es ist auch möglich, dass der Treiber manuell installiert wird. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
sus capas distintivas y funcionales ayudan a crear profundidad, y establecer jerarquía y orden.
Einzelne und funktionelle Ebenen erzeugen ein Gefühl von Tiefe und sorgen gleichzeitig für Struktur und Ordnung.
Sachgebiete: astrologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
TeamViewer establece a conexión segura entre su ordenador y el ordenador de nuestro equipo técnico.
TeamViewer baut eine sichere Verbindung zwischen Ihrem Rechner und dem Rechner unseres Support-Mitarbeiters auf.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
LaserSoft Imaging ha conseguido establecer con éxito los originales de referencia IT8 que produce.
LaserSoft Imaging hat eine eigene IT8-Target-Produktion, die mit höchster Präzision fertigt.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Establecer las estadísticas de tráfico y el uso de los diversos contenidos de nuestra página web.
Stellen Traffic-Statistiken und nutzen die verschiedenen Inhalte unserer Website.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Aquí puede establecer la carpeta donde se guardarán los archivos MP3 de salida.
Das Programm wird die Titelnummern in Dateien speichern.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
También puedes establecer una variación de precios para cada una de las selecciones de tamaño.
Sie können für die unterschiedlichen Größen auch variierende Preise eingeben.
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Establecer un color uniforme y previsible en toda la cadena de reproducción del color.
Einheitliche und vorhersehbare Farbwiedergabe über sämtliche Teilbereiche der Farbwiedergabekette hinweg.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Get a panoramic picture of multitask activities Cómo establecer zona horaria para su calendario Leer má…
Get a panoramic picture of multitask activities Einstellung der Zeitzone in Ihrem Kalender Weiter lese…
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aquí se puede establecer un color par los enlaces URL ("Hyperlinks") .
In dieser Einstellung kann die URL-Farbe (die Farbe für Hyperlinks) ausgewählt werden.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Color de fondo Permite establecer un color de fondo para el título.
Hintergrundfarbe In dieser Einstellung kann die Hintergrundfarbe der Titelleiste ausgewählt werden.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si no se establece esta selección aparecerá tras iniciar el proceso de borrado el siguiente diálogo:
Wenn diese Option nicht angehakt ist, wird (nach dem Start des Löschvorgangs) folgender Bestätigungsdialog angezeigt:
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La nueva versión de Caldera establece nuevos estándares para el control del color y la transparencia.
Neue Caldera V9 setzt neue Standards für die Steuerung von Farbe und Transparenz.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
(¡Cuidado con este valor o puede establecer un valor tan alto que "borre" toda la selección!)
(Gehen Sie vorsichtig mit dieser Funktion um: Bei einem zu hohen Wert kann die gesamte Auswahl verloren gehen).
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Esta línea establece que Apt puede bajar los paquetes Debian via ftp desde ftp.debian.org.
Diese Zeile besagt, das apt Debian Pakete von dem FTP-Server ftp.debian.org herunterladen kann.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Las CPF ayudan a establecer estándares de empresa individuales para la programación automatizada.
Das Modul ermöglicht die komfortable Programmierung von Reifenprojekten.
Sachgebiete: informationstechnologie auto typografie    Korpustyp: Webseite
deberías establecer los colores para las URL en el menú de configuración.
In den Einstellungen sollte die Farbe für URLs angepasst werden
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fuente Se pueden establecer las fuentes que se usarán para visualizar los mensajes.
Schriftart: Hier kann die Schriftart für die Nachrichtenansicht gewählt werden.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Usted puede preguntar a su proveedor de servicios de correo electrónico para establecer detalles de requisitos.
Dann von Ihrem Anbieter die Details für die Einstellung verlangen.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Para más información sobre establecer propiedades directamente, lea “Configuración del proyecto”.
Lesen Sie „Projekt-Einstellungen“ für weitere Information darüber, wie man Eigenschaften direkt setzt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Consulte “Configuración del proyecto” para obtener instrucciones sobre cómo establecer propiedades.
Lesen Sie „Projekt-Einstellungen“, um zu erfahren, wie man Eigenschaften setzt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Establecer el valor eficaz por defecto y normalizados aplicarlo a la corriente -q --quiet:
Legen Sie den Standard und normalisiert rms anwenden, um den Strom -q --quiet:
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Establecer vínculos a redes sociales, vídeos y sitios de mapas es sencillo.
Die Verknüpfung mit sozialen Netzwerken, Videos und Karten ist einfach.
Sachgebiete: handel typografie internet    Korpustyp: Webseite
Microsoft Windows Vista establece nuevos estándares, incluso para los fabricantes de hardware y software.
Microsoft Windows Vista setzt neue Maßstäbe, und zwar auch für die Hersteller Ihrer Hard- und Software.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Pulsa o haz clic en Establecer este programa como predeterminado y luego en Aceptar.
Klicken Sie unter Add-On-Typen auf Symbolleisten und Erweiterungen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Haz clic para establecer la trayectoria y lanza tu bomba porcina a los animales. ES
Klicken Sie auf, um den Weg gesetzt und werfen Ihre Pumpe Schweinen. ES
Sachgebiete: radio typografie internet    Korpustyp: Webseite
Estableces las "reglas de fondo" y colocas los elementos de tu documento en las categorías adecuadas.
Sie legen die "Grundregeln" fest und weisen die einzelnen Teile Ihres Dokuments geeigneten Kategorien zu.
Sachgebiete: film typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Puede establecer que la pregunta de matriz recopile varias respuestas o una sola respuesta por fila.
Mit einer Matrix-Frage können Sie mehrere Antworten oder nur eine Antwort pro Zeile erfassen.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Se establece la fecha de modificación para todas las carpetas creadas al descomprimir archivos .7z.
Beim Entpacken von .7z-Archiven wird nun bei allen neu erstellten Verzeichnissen die Zeit der letzten Änderung gesetzt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si establece un valor demasiado alto, la unidad puede estar contínuamente girando y parando, y puede decrementar dramáticamente el rendimiento. DE
Wenn du dies zu hoch setzt, wird das Laufwerk dauernd anlaufen und wieder langsamer werden; dies wird die Leistung dramtisch verschlechtern. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Selecciona Personal o Fit o arrastra y suelta las esquinas que se muestran para establecer el recorte de la imagen.
Wähle zwischen Anpassen oder Individuell oder ziehe an den Zuschneidegriffen, um dein Bild zuzuschneiden.
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
El adaptador de LAN inalámbrico USB YW2L* establece una conexión sin cables entre un ordenador y el XJ-S58.
Der USB WLAN Adapter YW-2L* stellt eine kabellose Verbindung zwischen einem Computer und dem XJ-S58 her.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
El adaptador de LAN inalámbrico USB YW2L* establece una conexión sin cables entre un ordenador y el XJ-SC215.
Der USB WLAN Adapter YW-2L* stellt eine kabellose Verbindung zwischen einem Computer und dem XJ-SC215 her.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Después de establecer unos buenos flujos de interacción, puedes hacer que la aplicación resplandezca con el acabado visual adecuado.
Wenn Sie gute Interaktionsflüsse hergestellt haben, können Sie Ihre App mit dem richtigen visuellen Feinschliff schön zur Geltung bringen.
Sachgebiete: informationstechnologie foto typografie    Korpustyp: Webseite
Para cada formato del color de la fuente se establece en el mismo color que el color de fondo. DE
Bei jeder Formatierung wird die Schriftfarbe auf die gleich Farbe wie die Hintergrundfarbe gestellt. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tal vez quiera establecer como obligatoria la pregunta del remitente a fin de evitar oraciones incompletas o espacios en blanco.
Vielleicht möchten Sie die Senderfrage erforderlich machen, um unvollständige Sätze oder Leerstellen zu vermeiden.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
WinRAR establece la fecha de modificación de las carpetas al descomprimir carpetas almacenadas en archivos UDF y ISO9660. ES
Die Konsolenversion von RAR blendet beim Aktualisieren von Dateien in Solid- Archiven die Prüfsumme der neu gepackten Daten ein. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Disco de inicio (%FcSrcDrive%) Establece en el campo de entrada el disco desde el que se inició FreeCommander.
Startlaufwerk (%FcSrcDrive%) Fügt das Laufwerk von dem aus der FreeCommander gestartet wurde an die Cursorposition im Eingabefeld ein.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Carpeta de inicio (%FcSrcPath%) Establece en el campo de entrada la carpeta desde el que se inició FreeCommander.
Startordner (%FcSrcPath%) Fügt den Ordner von dem aus der FreeCommander gestartet wurde an die Cursorposition im Eingabefeld ein.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al hacer clic en botón "" se abre un menú emergente para establecer la carpeta desde la que se iniciará FreeCommander.
Durch Klicken auf Schaltfläche "" kann ein Auswahl-Popup mit folgenden Möglichkeiten geöffnet werden:
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En Extras → Configuración → Programas → Visor se puede establecer el visor a utilizar para mostrar el contenido de los programas.
Unter Extras → Einstellungen → Programme kann im Tab "Betrachter" eingestellt werden, mit welchen Betrachtern (Programmen) Dateien, in Abhängigkeit von ihrem Dateityp, bearbeitet werden können.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Este problema se produce cuando la pantalla principal se establece en una pantalla fantasma, por lo general 1024x768.
Dieses Problem tritt auf, wenn der primäre Bildschirm auf eine Auflösung von 1024 x 768 anzeigen, in der Regel ein Phantom.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En el primer paso se analiza la canción para establecer el compás y se muestra con unas marcas verdes.
Im ersten Schritt wird der Song analysiert, um den Takt zu ermitteln und mit grünen Markierungen anzuzeigen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
También es posible establecer la hora de inicio y finalización, si no tiene la intención de convertir el archivo completo.
Es ist auch möglich, Start- und Endzeit einstellen, wenn Sie keine ganze Datei konvertieren wollen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Si usa ssh para acceder al host remoto entonces el DISPLAY se establece correctamente de forma automática.
Wenn Sie ssh zur Anmeldung benutzen, dann wird die DISPlAY- Variable automatisch richtig gesetzt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Deberá establecer el valor de algunas variables de entorno como LANG, LC_CTYPE o LC_MESSAGES al idioma deseado.
Dafür muß man einige Umgebungsvariablen verändern, wie LANG,LC_CTYPE, LC_MESSAGES auf die gewünschte Sprache, z.B. de_AT.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Redefine el valor de linkBaseURL predeterminado y permite establecer un vínculo a la página antecesora del reproductor.
Sie setzt die standardmäßige linkBaseURL außer Kraft und ermöglicht die Verknüpfung zur übergeordneten Seite des Players.
Sachgebiete: film typografie internet    Korpustyp: Webseite
Si establece una contraseña y desea que Retrospect la recuerde en determinadas circunstancias, seleccione la opción correspondiente en la lista.
Wenn Sie ein Kennwort eingegeben haben und Retrospect sich das Kennwort für bestimmte Zugriffe merken soll, wählen Sie die gewünschte Option im Listenfeld aus.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Se puede establecer una lista de nicks de usuarios a ignorar (no verá la charla de los mismos).
Ihr könnt einen Benutzer Eurer Ignorierliste hinzufügen (Ihr werdet keine Nachrichten von ihnen erhalten).
Sachgebiete: typografie media internet    Korpustyp: Webseite
Luego se establece su iPad, se inicia la grabación y le pide al estudiante a tocar una pieza.
Dann setzt sie ihr iPad, beginnt die Aufnahme und fragt die Schüler, um ein Stück zu spielen.
Sachgebiete: musik typografie media    Korpustyp: Webseite
Con ellos se pueden establecer índices de color en las propiedades de las páginas para controlar específicamente un dispositivo de salida en especial.
Mit ihnen können in den Seitenbeschreibungen Farbwerte angegeben werden, die zur Steuerung genau eines speziellen Ausgabegerätes passen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para los formatos más complejos como lo son PostScript y PCL, y para establecer una coexistencia digital, EPSIIA ha elegido el software de DocBridge Mill de Compart Software.
Für komplexere und variablere Formate wie PostScript und PCL dagegen setzt EPSIIA DocBridge Mill von Compart ein.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
¡La visión del color en una bobina completa permite establecer mejor la selección de colores que el pequeño despliegue de una carta de colores! DE
Die Farbwirkung einer vollen Spule läßt wesentlich besser die richtige Farbauswahl zu, als die kleine Farbabwicklung der Farbkarte! DE
Sachgebiete: bau foto typografie    Korpustyp: Webseite
Para establecer un vínculo en el texto, primero seleccione el mismo y luego haga clic en el ícono Cadena (chain). Ingrese la dirección URL y el Título.
Um den Text mit einem Hyperlink zu versehen, markieren Sie zuerst den Text, klicken Sie dann auf das Ketten-Symbol und geben Sie eine URL und einen Titel ein.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si usted desea establecer un vínculo con sitio web, pegue la dirección del sitio web en el campo “el botón URL” y especifique su título.
Wenn Sie ihn mit Ihrer Webseite verlinken möchten, geben Sie einfach die Webadresse in das Feld URL und geben Sie einen Titel ein.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para establecer el formato de cada bloque, pase el mouse por encima del mismo y utilice los íconos que aparecen en los bordes.
Um einen Block zu formatieren, nutzen Sie die Symbole, die an den Ecken auftauchen, wenn Sie mit der Maus über den Block fahren.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
La aplicación de los protocolos de balizado exige establecer un acuerdo en una fase bastante inicial, idealmente en la fase de concepción de la obra. ES
Voraussetzung für den Einsatz der Auszeichnungs­protokolle ist jedoch eine möglichst frühzeitige diesbezügliche Absprache, idealerweise schon bei der Konzeption des betreffenden Werkes. ES
Sachgebiete: film universitaet typografie    Korpustyp: EU Webseite
La seguridad del navegador depende de establecer la identidad de individuos y organizaciones que desean realizar negocios sobre Internet, y proporcionarles un canal seguro sobre el cual realizarlas.
Die Browsersicherheit hängt von der Feststellung der Identität von Einzelpersonen und Organisationen, die Geschäfte über das Internet abwickeln möchten, und von der Bereitstellung eines sicheren Kanals ab, in dem dies durchgeführt werden kann.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por ello, cada vez es más difícil para el cliente poder establecer una comparación entre la gran cantidad de distanciómetros láser disponibles en el mercado. ES
Für den Endkunden wird es deshalb immer schwieriger die zunehmende Vielzahl von Laserdistanzmessgeräten auf dem Markt untereinander zu vergleichen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto typografie    Korpustyp: Webseite
Obtenga una avanzada protección de la identidad, y el poder para establecer políticas de seguridad combinando hasta tres categorías de factores fortalecidos como la biometría, con Intel® Authenticate. ES
Legen Sie Sicherheitsrichtlinien fest, indem Sie bis zu drei Kategorien an Sicherheitsfaktoren, einschließlich biometrischer Merkmale, mit Intel Authenticate kombinieren. ES
Sachgebiete: radio typografie internet    Korpustyp: Webseite
Ahora acaba de establecer la opacidad al 15% y evoca algo apenada cuando se hace clic en los píxeles individuales en la cinta. DE
Stellt jetzt die Deckkraft auf 15% und zaubert etwas Used-Look, in dem ihr im Klebestreifen einzelne Pixel anklickt. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El software permite establecer una contraseña para acceder a la charla y configurar el cuadro de diálogo para las necesidades del usuario.
Die Software ermöglicht es, die verschiedenen internationalen Unternehmen und ihren Vertretern einen Überblick.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bitdefender le permite mover los archivos infectados a la cuarentena, crear informes de diario de trabajo y establece la exploración del sistema que en la fecha prevista.
Bitdefender ermöglicht es Ihnen, die infizierten Dateien in die Quarantäne zu verschieben, Journalberichte von Arbeit und stellen Sie den Scan des Systems er im Zeitplan erstellen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al comprimir desde stdin con el modificador -si, RAR establece como fecha de modificación del fichero comprimido la fecha actual del sistema. ES
Beim Archivieren von stdin mit dem Schalter -si setzt RAR nun die Zeit der letzten Änderung des Archivs auf die aktuelle Zeit des Betriebssystems. ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Haz clic en el botón paso 1 en la barra de navegación principal, en el diálogo Añadir diapositivas, puedes establecer el tamaño de la galería.
Klicken Sie im Dialogfenster „Bilder hinzufügen“ in der Hauptleiste auf den Button für den 1. Schritt. Geben Sie dort die gewünschte Größe der Galerie an.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
ADMINISTRACIÓN DE SERVIDORES: proporciona información específica del servidor y la funcionalidad para establecer parámetros básicos del controlador ITC‑2. CONFIGURACIÓN DE ITC-2:
SERVER MANAGEMENT — Anzeige von serverspezifischen Informationen und die Möglichkeit der Einstellung von grundsätzlichen Parametern des ITC-2 Controllers.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tal como se ha indicado se puede establecer uno mediante la opción "Archivo → Mover" o la combinación de teclas "Mayús+F6".
Wenn die Option "Schnellansicht-Ausrichtung - horizontal" angehakt ist, wird die Schnellansicht über der Liste der Dateien und Ordner angezeigt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si están seleccionadas las dos opciones de mostrar antes indicadas se puede establecer en este punto que solo se muestren las líneas hasta un número máximo de ellas.
Wenn die Optionen "Zeige Bundsteg" und "Zeige Zeilennummern im Bundsteg" angehakt sind, kann in dieser Einstellung definiert werden, dass die Zeilennummern nur bis zur (hier eingegebenen) maximalen Zeilennummer angezeigt werden.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para ello, podéis utilizar la herramienta de edición de formas (atajo de teclado: F4) y establecer los puntos alrededor del motivo.
Dazu benutzt ihr das Form-Werkzeug (Shortcut:“F4“) und setzt die Punkte um die benötigte Fläche des Motivs herum.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
También se puede activar temporalmente—a través de Ctrl+Mayús. El valor de difuminado establece cómo la selección se desvanece en sus bordes.
Auch diesen Befehl können Sie durch gleichzeitiges Drücken von Strg und Umschalt-Taste aufrufen. Mit dem Wert für „Weichzeichnen“ legen Sie fest, wie die Auswahl an den Kanten ausläuft.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
“Evernote es tan flexible que puedes establecer unas pautas para organizar tu contenido, y si no te gusta, es relativamente fácil adoptar una nueva estrategia rápidamente”.
„Evernote ist so flexibel, dass man sich für eine Option zum Organisieren seiner Inhalte entscheidet, aber ganz einfach wieder auf eine andere Strategie umschwenken kann, wenn man nicht zufrieden ist.“
Sachgebiete: verlag typografie internet    Korpustyp: Webseite
Para establecer otra ubicación, simplemente desactive la casilla correspondiente en el área de "Directorio de salida (Output directory)" y vaya a otra carpeta.
Wenn Sie einen anderen Ort bevorzugen, heben Sie die Markierung bei der entsprechender Option im "Ausgabeordner"-Bereich auf und dann geben Sie einen anderen Ordner ein.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Para realizar esto deberá establecer un filtro de manera que todo correo que incluya "acmegrommet.com" en la cabecera "Desde" se mueva a ese buzón específico.
Dafür definieren wir einen Filter, der alle E-Mails mit einer "Von:"-Kopfzeile, die "@UnsereKleineFirma.com" enthält, in diese Ablage verschiebt.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, para establecer bodyFont, titleFont y linkFont en la letra Times New Roman del sistema, utilice un elemento Theme de la forma siguiente:
Wenn Sie beispielsweise „bodyFont“, „titleFont“ und „linkFont“ auf die Systemschriftart Times New Roman einstellen möchten, definieren Sie das Theme-Element wie folgt:
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite