linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 15 es 12 com 2
TLD Spanisch
es 27 com 2
Korpustyp
Sachgebiete
[ architektur ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
hueco . Loch 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[ADJ/ADV]
hueco .
[Weiteres]
hueco . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hueco Öffnung 10 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

27 weitere Verwendungsbeispiele mit "hueco"

412 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aros para huecos fabricantes y proveedores. ES
Schachtringe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Aros para huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtringe? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Cubiertas para huecos fabricantes y proveedores. ES
Schachtabdeckungen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Cubiertas para huecos? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtabdeckungen? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
diente recto hueco alternativamente con el diente hueco de techo, con el ángulo negativo del frente
Dach-Hohlzahn mit negativem Spanwinkel LWZ Wechselzahn mit Spanabweiser TZ Trapezzahn KON Konischer Zahn
Sachgebiete: verkehrsfluss linguistik architektur    Korpustyp: Webseite
Aros de compensación de hueco fabricantes y proveedores. ES
Schachtausgleichsringe Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Aros de compensación de hueco? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Schachtausgleichsringe? ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Cubiertas para huecos La empresa BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG fue fundada en el año 1966. ES
Schachtabdeckungen Die BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG wurde im Jahre 1966 gegründet. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Aros para huecos La empresa BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG fue fundada en el año 1966. ES
Schachtringe Die BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG wurde im Jahre 1966 gegründet. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
El empleo del ladrillo se ha restringido a las jambas de los huecos y las arquerías de la tercera planta. ES
Der Einsatz von Ziegelsteinen wurde auf die Pfosten der Öffnungen und die Bogenwerke der dritten Etage beschränkt. ES
Sachgebiete: kunst architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
Aros de compensación de hueco La empresa BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG fue fundada en el año 1966. ES
Schachtausgleichsringe Die BWL Betonwerk Linden GmbH & Co.KG wurde im Jahre 1966 gegründet. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
En el frente, se aprecia una distribución simétrica de huecos, en función de la puerta señorial de acceso al palacio.
Die Fensteröffnungen sind symmetrisch, ausgehend vom herrschaftlichen Eingangstor des Palasts, angeordnet.
Sachgebiete: historie architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
Esta portada es un hueco adintelado, recorrido por tres molduras y con dos pilastras laterales que acaban en molduras capitel.
Das Tor hat eine Oberschwelle und ist von drei Mauerstreifen und zwei seitlichen in Kapitellen endenden Pilastern umrahmt.
Sachgebiete: historie architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
En la categoria Aros para huecos usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Schachtringe finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
En la categoria Aros de compensación de hueco usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Schachtausgleichsringe finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
En la categoria Cubiertas para huecos usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Schachtabdeckungen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Exteriormente los muros son recorridos por contrafuertes y en ellos se abren huecos que se adornan con celosías de piedra completamente trabajadas.
Die Außenwände werden durch Strebepfeiler gegliedert und die Fensteröffnungen sind mit Transennen aus Stein verziert.
Sachgebiete: architektur radio archäologie    Korpustyp: Webseite
La fachada exterior se caracteriza por su sobriedad decorativa, apenas rota por los huecos (alternancia de ventanas y balcones) y por las dos portadas laterales.
Die Außenfassade charakterisiert sich durch ihre Schmucklosigkeit, die nur durch die abwechselnd angeordneten Balkons und Fenster und die beiden Seitenportale unterbrochen wird.
Sachgebiete: religion architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
Las fachadas vienen caracterizadas por las arquerías de los cuerpos altos y tramo más próximo del bajo, siendo el resto muros muy macizos, con escasos e irregularmente distribuidos huecos. ES
Die Fassaden sind durch die Bogenwerke der oberen Teile und dem Abschnitt nahe dem Erdgeschoss gekennzeichnet. Die übrigen Mauern sind sehr massiv und weisen wenige, unregelmäßig angeordnete Öffnungen auf. ES
Sachgebiete: kunst architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Aros para huecos o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Schachtringe oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Aros de compensación de hueco o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Schachtausgleichsringe oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Cubiertas para huecos o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Schachtabdeckungen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: architektur bau bergbau    Korpustyp: Webseite
El ingreso primitivo a la torre se efectuaba mediante un hueco abierto a la zona, a la altura del primer piso, al que sólo se puede acceder mediante una escalera móvil.
Der ursprüngliche Zugang zum Turm erfolgte über eine Türöffnung im ersten Stock mit Hilfe einer beweglichen Leiter.
Sachgebiete: architektur theater archäologie    Korpustyp: Webseite
Tiene un ventanal ajimezado de tres huecos formados por tres arquillos semicirculares de ladrillo sobre cuatro pequeñas columnas de mármol con capiteles de tipo romano, enmarcado por un alfiz formado por una moldura.
Sie hat ein Doppelbogenfenster mit drei Öffnungen, das aus drei kleinen halbrunden Ziegelsteinbögen auf vier kleinen Marmorsäulen mit romanischen Kapitellen gebildet wird, das durch eine Zierleiste umfasst wird.
Sachgebiete: architektur media archäologie    Korpustyp: Webseite
Sveshivajushchiesja las series de las cornisas, pojaskov, tambi?n otras partes de las paredes, para que construcci?n aplican tesanyj el ladrillo, ponen de polnotelogo o el ladrillo especial (de perfil) facial hasta en caso de que las paredes elevan del ladrillo hueco.
Sweschiwajuschtschijessja die Reihen der Simse, pojaskow, sowie stellen andere Teile der W?nde, f?r deren Mauerwerk tessanyj den Ziegel verwenden, aus polnotelogo oder speziell (form-) des Gesichtsziegels sogar in diesem Fall aus, wenn die W?nde aus pustotelogo des Ziegels errichten.
Sachgebiete: architektur bau technik    Korpustyp: Webseite
Lightmoves Melbourne suministró las cadenas LED TALEXXchain P511 color blanco cálido de 3.000 K de Tridonic – una fabricación especial – para la iluminación de las cabeceras de las camas, los lados inferiores de las mesillas de noche, y los contornos de los espejos y los huecos del cuarto de baño. ES
Lightmoves Melbourne hat dazu die speziell gefertigten 3.000 K warmweißen LED-Ketten TALEXXchain P511 von Tridonic geliefert. Diese kamen zum Einsatz, um die Kopfenden der Betten, die Unterseiten der Nachttische, die Konturen der Badezimmerspiegel und die Badezimmernischen zu beleuchten. ES
Sachgebiete: film architektur radio    Korpustyp: Webseite
El sistema de calefacción desarrollado por los ingenieros romanos se basó en el uso de suelos huecos elevados sobre columnas de ladrillos (pilae) y paredes con cámaras de aire, construidas mediante tubos cerámicos (tubuli) que facilitaban la circulación del calor a través de las diferentes estancias y las mantenían caldeadas.
Das Heizungssystem, entwickelt von römischen Ingenieure, basiert auf der Verwendung hohler Fußböden, auf erhöhten Backstein (pilea) Säulen und Wänden mit Luftkammern, die mit Hilfe keramische Rohre (tubuli) gebaut wurden, und die Bewegung der Wärme durch die verschiedenen Zimmer erleichterten und erhielten.
Sachgebiete: historie architektur archäologie    Korpustyp: Webseite