linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 9 de 4 es 1 eu 1 net 1 ru 1
TLD Spanisch
com 9 es 4 de 1 eu 1 net 1 ru 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ transaktionsprozesse ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
negociación . . . . . . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

negociación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


negociación interprofesional .
negociación salarial Lohnverhandlung 18 .
negociación informal .
negociación colectiva .
negociación arancelaria .
negociación sectorial .
negociación suspendida . .
libertad de negociación colectiva . .
negociación colectiva por sector .
comité de negociación colectiva . .
negociación de grandes partidas . . .
libertad de negociación salarial . .
fuerza de negociación . .
cartera de negociación . .
negociación de adhesión .
técnicas de negociación .
mecanismo neutral de negociación .
día de negociación .

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "negociación"

292 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

de negociación para aquellos operadores con especificidades concretas, la ES
Rahmenvereinbarung, ein Verhandlungsverfahren für die Betreiber mit ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Negociación y cierre de contratos con la sede
Vertragsverhandlung bzw. -abschluss mit dem Tagungshaus
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
2012-05-01 - USD continúa bajista durante lento día de negociación
2012-05-01 - An einem schwachen Handelstag verhält sich der USD weiterhin rückläufig
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
2012-09-04 - El euro mantiene ganancias en lento día de negociación
2012-09-04 - An einem schleppenden Handelstag hält der Euro seine Kursgewinne bei
Sachgebiete: transaktionsprozesse weltinstitutionen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
* Los depósitos y volúmenes de negociación se expresan en USD u otras divisas aplicables (EUR, GBP, AUD) ES
* Einzahlungen und Handelsvolumen werden in USD oder anderen entsprechenden Währungen (USD, GBP, AUD) angegeben ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Optimice la gestión de fondos de negociación para maximizar ventas, márgenes y rendimiento de la inversión de comercialización.
Optimieren Sie Marketingbudgets, um Umsätze, Margen und den ROMI (Return on Marketing Investment) zu maximieren.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Efectúe un depósito mínimo de 100.000 USD O BIEN supere un volumen de negociación de 100M USD*. Las afiliaciones a Ava Select se conceden trimestralmente. ES
Sie qualifizieren sich mit einer Mindesteinzahlung von USD 100.000 ODER indem Sie ein Handelsvolumen von USD 100 Millionen überschreiten* Die Ava Select-Mitgliedschaft wird quartalsweise gewährt ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
No dudamos en adquirir la mejor calidad en las materias primas a un precio ventajoso previa negociación, para así poder ofrecer nuestros productos en unas condiciones atractivas. DE
Für uns ist es selbstverständlich, dass wir beste Rohstoff-Qualität immer zum hart verhandelten, günstigsten Preis einkaufen, um Ihnen unsere Produkte zu attraktiven Konditionen anbieten zu können. DE
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Vendedor ha dejado claro, fotos hermosas, grandes desde todos los ángulos posibles, por lo que es, creo, también jugó un papel en el final de la negociación. RU
Der Verkäufer hat klare, schöne, tolle Fotos aus allen möglichen Winkeln, so ist es, glaube ich, spielte auch eine Rolle bei der Ende des Handelstages. RU
Sachgebiete: kunst transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
La negociación de CFD vinculados a divisas, valores, materias primas, índices financieros y otras variables subyacentes implica un riesgo elevado que puede conllevar la pérdida total de la inversión.
Beim CFD-Trading mit Fremdwährungen, Wertpapieren, Rohstoffen, Finanzindizes und anderen Variablen besteht ein hohes Risiko bis hin zum Totalverlust der getätigten Investitionen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La Comisión seguirá avanzando en sus múltiples propuestas de simplificación de modo que estén firmemente ancladas en la nueva generación de programas (2014-2020), actualmente en fase de negociación en el Consejo y el Parlamento Europeo. ES
Die Kommission wird weitere Vereinfachungen vorschlagen, die im Rahmen der derzeit im Rat und im Europäischen Parlament verhandelten neuen Programmgeneration (2014-2020) zum Tragen kommen sollen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
AVA Trade EU Ltd está regulada por el Banco Central de Irlanda- Número de licencia C53877 La negociación en Forex, CFD y Opciones conlleva un riesgo de pérdida sustancial y no es adecuada para todos los inversores. ES
AVA Trade EU Ltd wird von der irischen Zentralbank reguliert - Lizenznummer C53877 Forex/CFD und Optionen-Trading birgt ein beträchtliches Verlustrisiko und ist nicht für alle Investoren geeignet. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Una gran compañía de almacenamiento de datos con tres emplazamientos en Australia encargó a NUS Consulting la negociación de sus suministros de electricidad y la verificación precisa de sus facturas de energía.
Ein großes Data-Warehousing-Unternehmen mit drei Standorten in Australien beauftragte NUS Consulting, in seinem Namen den Stromeinkauf zu übernehmen und seine Energieversorgungsabrechnungen auf Richtigkeit zu überprüfen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
A través del análisis de tarifas, negociación de contratos y programas de sostenibilidad de NUS Consulting, el cliente se ha asegurado una importante reducción de sus costes y ahorros.
Durch die Tarifanalyse und die Beschaffungs- und Nachhaltigkeitsprogramme von NUS Consulting erzielte der Kunde zahlreiche Kostensenkungen und Einsparungen.
Sachgebiete: marketing transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Es más fácil para los compradores de aprender más sobre los vendedores, los antecedentes y la procedencia de la maquinaria, de negociación, las máquinas de prueba, y llegar a términos mutuamente aceptables.
Es wird einfacher für Käufer um mehr über den Verkäufer, die Vorgeschichte und die Herkunft der Maschine, Schnäppchen, Test Maschinen lernen, und kommen zu beiderseitigem Einvernehmen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzen    Korpustyp: Webseite
Con necesidad de procesar más de seis millones de operaciones al día y liquidaciones en 16 bolsas de valores, sistemas de negociación multilateral y otros recursos comerciales, la infraestructura de TIC en este caso resulta fundamental.
Mit mehr als sechs Millionen Transaktionen pro Tag und dem Clearing von Aktien von mehr als 16 Börsen, multilateralen Handelssystemen und sonstigen Handelsplätzen spielt die Kommunikationsinfrastruktur eine wesentliche Rolle für das Unternehmen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite