linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 45 de 4
Korpustyp
Sachgebiete
media 21 weltinstitutionen 13 medizin 11 religion 11 internet 9 astrologie 8 informationstechnologie 8 mythologie 8 militaer 7 e-commerce 6 psychologie 5 pharmazie 4 politik 4 theater 4 universitaet 4 musik 3 tourismus 3 film 2 literatur 2 radio 2 archäologie 1 bau 1 biologie 1 forstwirtschaft 1 gartenbau 1 historie 1 informatik 1 jagd 1 philosophie 1 raumfahrt 1 typografie 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
ojo Auge 10.733
. . . . . . . . .
[Weiteres]
ojo . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ojo Auges 155 Blick 56 . . . . . . . . . . . . . . . .
Ojo .

Verwendungsbeispiele

ojo Auge
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Su frente es amplia y derecha y sus ojos y boca están diseñados en horizontales paralelas.
Sie besitzt eine weite, gerade Stirn; Augen und Mund sind in parallelen Horizontalen geformt.
Sachgebiete: film musik media    Korpustyp: Webseite
Carlos nació ciego de ambos ojos debido a cataratas.
Carlos kam mit einer Linsentrübung an beiden Augen zur Welt und war dadurch blind.
Sachgebiete: medizin radio politik    Korpustyp: Webseite

42 weitere Verwendungsbeispiele mit "ojo"

466 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

que verán con sus propios ojos los allegados.
Die Erwählten (Gottes) werden es schauen.
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Cuando pasaban junto a ellos, se guiñaban el ojo, 30
Und wenn sie an ihnen vorübergingen, blinzelten sie einander zu;
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Le exigieron a sus huéspedes y les apagamos los ojos.
Und sie versuchten listig, ihn von seinen Gästen abzuhalten.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Esto sucederá en un “abrir y cerrar de ojos”.
Das wird in "einem Augenblick" geschehen.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Marzo, mes de información para donantes de ojos
Monat der Hornhautspender im März
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Con estas palabras en el corazón, Geneviève cuenta un episodio que percibió con sus propios ojos:
Mit diesen Worten im Herzen hat Geneviève folgende Episode erlebt:
Sachgebiete: religion musik media    Korpustyp: Webseite
Además, se celebrará una conferencia de prensa sobre la enfermedad del ojo diabético.
Darüber hinaus wird eine Pressekonferenz abgehalten, um die Öffentlichkeit über diabetische Retinopathie aufzuklären.
Sachgebiete: medizin media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Un pequeño cuchillo lateral para cortar los ojos superficiales de las patatas
Ein kleines Seitenmesser, um Kartoffelaugen zu entfernen
Sachgebiete: astrologie radio media    Korpustyp: Webseite
Los síntomas a menudo se presentan como "ojos temblorosos" en la infancia.
Häufige Anzeichen dafür sind „Wackelaugen“ während des Säuglingsalters.
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Los Leones financian a más de 50 bancos de ojos en ocho países.
Lions unterstützen mehr als 50 Hornhautbanken in acht Ländern.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La catarata es el desarrollo de una opacidad en el cristalino del ojo que impide el paso de la luz.
Eine Katarakt ist eine Trübung der Augenlinse, die den Lichteinfall hindert.
Sachgebiete: medizin tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
cintas en la zona bucal, colmillos, ojos en forma de conchas, adorno de cabeza en forma de caparazón de tortuga.
Bänder im Mundbereich, Eckzähne, Augenmuscheln, Kopfschmuck in Form eines Schildkrötenpanzers.
Sachgebiete: theater media archäologie    Korpustyp: Webseite
Los médicos encontraron un bolígrafo en el cráneo, introducido a través de la cavidad del ojo derecho.
Das Ärztepersonal fand einen Kugelschreiber in seinem Kopf, der über die rechte Augenhöhle eingeführt worden war.
Sachgebiete: militaer media jagd    Korpustyp: Webseite
Hay una fase a la hora de abrir los ojos ante ese cambio, que es la de negación.
Eine Phase beim Bewusstwerden solcher Veränderungen ist die des Leugnens.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Es la ley fundamental que habita en el corazón de cada persona cuando mira con ojos sinceros al hermano que encuentra en el camino de la vida.
Barmherzigkeit ist das grundlegende Gesetz, das im Herzen eines jeden Menschen ruht, wenn er aufrichtig auf den Bruder und die Schwester schaut, die ihm auf dem Weg des Lebens begegnen.
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
Los fondos permiten reconstruir y equipar escuelas; reacondicionar o crear clínicas oftalmológicas y bancos de ojos; proporcionar dispositivos de asistencia y rehabilitación para discapacitados; reparar campamentos Leonísticos;
Mit den Geldern konnten Schulen wiederaufgebaut und ausgestattet, Lions-Augenkliniken gegründet, Verletzten und Behinderten Hilfs- und Rehageräte bereitgestellt, Lions-Camps repariert sowie zahlreiche andere Projekte realisiert werden
Sachgebiete: tourismus politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
“Los Leones de Turquía están participandoactivamente en la lucha contra la enfermedad del ojo diabético y ofreciendo educación a quienes la necesitan.
„Die Lions in der Türkei sind äußerst aktiv am Kampf gegen diabetische Retinopathie beteiligt“.
Sachgebiete: medizin media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El evento se ha ido ampliando hasta incluir a cientos de organizaciones no gubernamentales de cuidado de salud de los ojos de todo el mundo.
An der Veranstaltung, die seither kontinuierlich gewachsen ist, nehmen Hunderte nicht staatlicher Organisationen aus aller Welt teil, die sich der Augengesundheit verschrieben haben.
Sachgebiete: medizin media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Se formará a los maestros locales para que evalúen la agudeza visual e identifiquen infecciones oculares comunes y otras enfermedades de los ojos.
Lehrer vor Ort werden darin geschult werden, Sehschärfe zu beurteilen und häufige Augeninfektionen und andere Augenkrankheiten zu erkennen.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Padre nuestro, En la lección anterior aprendimos que los Diez Mandamientos son verdaderamente importanes a Tus ojos, y es por ello que deseamos continuar estudiando sobre ella.
Unser himmlischer Vater, Während unserer letzten Lektion haben wir gelernt, dass Deine Gebote für Dich sehr wichtig sind, und darum möchten wir nun mit dem Studium Deines Gesetzes fortfahren.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
En el Segundo Libro de Reyes se nos dice que Manasés, rey de Juda, «hizo lo malo ante los ojos de Jehovah.» ¿Cuál fue su pecado?
Das zweite Buch der Könige berichtet, dass Manasse, der König Judas, »tat, was dem Herrn missfiel.« Worin bestand sein Vergehen, laut der Bibel?
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Primero hemos de analizar el tema que hayamos elegido con ojo crítico, intentando comprender su significado e importancia en nuestras vidas.
Zuerst müssen wir jedes Thema genau untersuchen und versuchen, seine Bedeutung und Wichtigkeit für unser Leben zu verstehen.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
La madera tiene la textura apretada y fina con la fibra generalmente recta, aunque ésta puede tener dibujos ondulados o en “ojo de perdiz”.
Das Holz hat eine dichte, feine Struktur und ist im allgemeinen geradfaserig, aber es können auch geflammte (bunte), geriegelte oder Vogelaugen-Strukturen vorkommen.
Sachgebiete: forstwirtschaft bau gartenbau    Korpustyp: Webseite
Esto es la ocasión perfecta para que tus niños pongan gorras piratas, bandanas o de científico loco con protección de ojos o lo que te ocurra para protegerlos.
Das ist die perfekte Gelegenheit, um Piratenhüte, Bandanas und Riesenschutzbrillen für verrückte Wissenschaftler auszupacken.
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Ojo, tener en cuenta los que estáis pensando hacer bastantes cambios a un proyecto que hemos financiado antes, puede ser que estéis cualificados para una beca.
Wenn ihr aber größere Änderungen an einem Projekt vornehmt, das in der Vergangenheit bereits von uns gefördert wurde, kommt ihr vielleicht doch für eine Förderung in Frage.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Cuando nosotros tratamos de describir una persona a alguien que nunca antes la ha visto, hacemos referencias a su cabello, ojos, estatura y otras características.
Einer der besten Wege ist die Beschreibung bestimmter Qualitäten und Eigenschaften Gottes Bei dem Versuch, eine unbekannte Person zu beschreiben, weisen wir oft auf das Haar, die Augenfarbe, die Größe und andere Charakteristiken hin.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
En el mensaje afirma que lo soportan para poder hacer a sus hijos “una visita de 40 minutos, que se pasa en un abrir y cerrar de ojos”.
Sie schrieb, dass sie es "für einen 40-minütigen Besuch, der gefühlt in einem Wimpernschlag schon wieder vorbei war" ertragen habe.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Descenso a la Oscuridad, Libertad, El Renacimiento del Norte, El Cetro de Fuego, Una Incursión de Orcos, y Hijo de Ojo-Negro.
Die dunklen Künste, Freiheit, Wiedergeburt des Nordens, Zepter des Feuers, Ein Einmarsch der Orks und Schwarzauges Sohn.
Sachgebiete: typografie media internet    Korpustyp: Webseite
Su propósito es permitir a los usuarios realizar una instalación desde un stage3 en en un abrir y cerrar de ojos.
Er hat die Absicht Benutzern sofort zu erlauben eine stage3-Installation durchzuführen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Aún así, a ojos de muchos europeos, Israel ha hecho algo para que los terroristas suicidas se consideren una respuesta comprensible.
Und trotz alldem glauben viele Europäer, dass Israel irgendetwas getan haben müsse, worauf Selbstmordattentate eine verständliche Reaktion sein könnten.
Sachgebiete: historie militaer media    Korpustyp: Webseite
El mes de marzo es un momento especial para honrar a los donantes de ojos y sus familias por dar el don de la vista.
Der Monat März eignet sich ganz besonders, um Hornhautspendern und ihren Angehörigen dafür zu danken, dass sie Menschen das Augenlicht geschenkt haben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las donaciones de ojos son fundamentales para la investigación y la educación, y también para los trasplantes de córneas que permiten recuperar la visión de niños y adultos.
Hornhautspenden haben für Forschung wie auch für Ausbildungszwecke einen unschätzbaren Wert. Hornhauttransplantationen können dazu beitragen, Kindern und Erwachsenen das Sehvermögen zurückzugeben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
La persona que va a ser ejecutada puede elegir entre permanecer de pie o sentada, y pedir que la encapuchen o le tapen los ojos con una venda.
Die Todeskandidat_innen werden entweder im Stehen oder im Sitzen und mit einer Augenbinde oder einer Kapuze über dem Kopf hingerichtet.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Dado que se trata de una enfermedad bacteriana, se contagia fácilmente por medio del contacto con la supuración del ojo de la persona infectada y también la transmiten las moscas atraídas por esta secreción.
Es handelt sich hierbei um eine hoch ansteckende bakterielle Erkrankung, die durch den Kontakt mit der Augenflüssigkeit Erkrankter übertragen wird. Dies erfolgt häufig durch Fliegen, die von der Augenflüssigkeit angezogen werden.
Sachgebiete: pharmazie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Por medio del programa Sight for Kids se podrá detectar y tratar afecciones de la vista y enfermedades de los ojos, algo que en muchos casos ni tan siquiera es obvio para los niños ni sus padres.
„Sehkraft für Kinder“ bietet eine Chance für die frühzeitige Erkennung und Behandlung von Sehbehinderungen und Augenkrankheiten – etwas, das den Kindern bzw. ihren Eltern u.U. nicht bewusst ist.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Doryhe Shugden bendecirá nuestra mente para ayudarnos a transformar las situaciones difíciles en el camino espiritual y abrirá nuestros ojos de la sabiduría capacitándonos para tomar las decisiones correctas.
Diese werden jedoch nicht notwendigerweise diejenigen sein, die wir selbst gewählt hätten! Dorje Shugdän wird unseren Geist segnen, um uns zu helfen, schwierige Situationen in den spirituellen Pfad umzuwandeln.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
En una gorgonia de color rojo oscuro, nuestro guía descubre con sus ojos de águila para gran satisfacción nuestra como fotógrafos, varios caballitos de mar pigmeos rojos de la especie Hippocampus bargibanti.
An einer dunkelroten Gorgonie findet unser Guide mit seinen Sperberaugen zur Freude von uns Fotografen mehrere rote Pygmäen-Seepferdchen der Art Hippocampus bargibanti.
Sachgebiete: astrologie zoologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Durante su última visita, el 12 de febrero, Dejene Tafa le dijo que había estado en el hospital de la policía porque le dolían los ojos, pero los agentes de policía les impidieron seguir hablando de ese problema de salud.
Während ihres letzten Besuchs am 12. Februar erzählte Dejene Tafa ihr, dass er wegen Augenschmerzen im Polizeikrankenhaus gewesen sei, die anwesenden Polizeibeamt_innen ihn jedoch davon abhielten, weiter über die Angelegenheit zu sprechen.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En nuestro número de febrero, obtendrá información sobre el Mes de Aumento de Socios en abril, el mes de información para donantes de ojos, las posibilidades turísticas previas y posteriores a la convenció…y mucho más.
Unsere Februar-Ausgabe informiert Sie über den Monat des Mitgliederwachstums im April, den Monat der Hornhautspender, Ausflüge vor und nach dem Kongress und vieles mehr.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Otros proyectos relacionados con la vista podrían abarcar los que se concentran en una enfermedad o un programa que no corresponde a una prioridad de financiación de SightFirst (por ejemplo, el glaucoma o los bancos de ojos) o aquellos cuya programación los Leones de un país desarrollado llevan a cabo en un país en desarrollo.
Zu sonstigen sehkraftbezogenen Projekten zählen z. B. Projekte, die auf eine Krankheit oder ein Programm ausgerichtet sind, das nicht zu den SightFirst-Schwerpunkten gehört (z. B. Glaukomerkrankungen oder Hornhautbanken), oder im Rahmen derer Lions aus Industriestaaten Programme in einem Entwicklungsland umsetzen.
Sachgebiete: militaer internet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
“Muchos niños no saben lo que es tener vista normal y muchas de las enfermedades de los ojos no se detectan debido a la falta de instalaciones o fondos”, decía Tanvi Shah, optómetra a cargo de Sight for Kids en Kenia, del Hospital Lions SightFirst Eye.
„Viele Kinder wissen nicht, was normale Sehkraft ist und viele dieser Augenleiden bleiben aufgrund mangelnder Einrichtungen oder Gelder unerkannt,“ meinte Tanvi Shah, der in der Lions SightFirst-Augenklinik von Kenia für das Programm „Sehkraft für Kinder“ zuständige Brillenoptiker.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El genoma - todo el ADN Un genoma está formado por todas las moléculas de ADN de un organismo, incluyendo las de los genes. (Un gen es una subunidad de ADN que determina las características que hereda una persona como, por ejemplo, el color de los ojos).
Das Genom - die gesamte DNA Ein Genom besteht aus allen DNA-Molekülen eines Organismus, einschließlich der Gene. (ein Gen ist eine Untereinheit der DNA, die die vererbten Eigenschaften eines Einzelnen, wie zum Beispiel die Augenfarbe, festlegt).
Sachgebiete: astrologie medizin biologie    Korpustyp: Webseite