Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
ojo
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
el rico logra pasar por el ojo de la aguja, porque Dios le da la gracia.
Der Reiche findet durch das Nadelöhr, weil Gott ihm die Gnade dazu schenkt.
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
¡Ojo!
|
.
.
|
ojos rugosos
|
.
.
.
.
|
ojos lustrosos
|
.
|
mil ojos
|
.
.
|
ojos diminutos
|
.
.
|
ojo derecho
|
.
|
ojo artificial
|
.
.
.
.
|
ojo brillante
|
.
.
|
ojo claro
|
.
|
ojo lloroso
|
.
|
ojo dominante
|
.
|
ojo mágico
|
.
|
Cinco Ojos
|
.
|
ojo compuesto
|
.
|
ojos seductores
|
.
|
ojo clínico
|
.
|
ojo durmiente
|
.
|
ojo grande
|
.
|
ojo simple
|
.
|
ojos rojos
|
.
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "ojo"
164 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al final de un concierto que di en la cárcel Regina Coeli de Roma, un preso, con lágrimas en los ojos, fue a verme.
Ein Strafgefangener ist am Ende eines Konzertes, das ich im Gefängnis »Regina Coeli« in Rom gegeben habe, in Tränen zu mir gekommen.
Sachgebiete:
kunst religion media
Korpustyp:
Webseite
Siendo una de sus prioridades la formación de los sacerdotes, reconstruyó el seminario, que consideraba "la pupila de sus ojos", y por eso solía exclamar:
Da eine seiner Prioritäten die Priesterausbildung war, stellte er das Seminar wieder her, das er als »seinen Augenstern« betrachtete, und deshalb pflegte er zu sagen:
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
«Te compadeces de todos, porque todo lo puedes, cierras los ojos a los pecados de los hombres, para que se arrepientan.
„Du hast mit allen Erbarmen, weil du alles vermagst, und siehst über die Sünden der Menschen hinweg, damit sie sich bekehren.
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
El momento de la transfiguración del Señor, que nos relata el Evangelio de hoy, es una invitación a poner los ojos en el esplendor de la gloria divina, que Jesús nos ha traído y hacia la cual hemos de caminar, siguiendo sus palabras y su ejemplo.
Der Augenblick der Verklärung des Herrn, von dem uns das heutige Evangelium berichtet, ist eine Einladung, das Augenmerk auf den Glanz der göttlichen Herrlichkeit zu richten, die Jesus uns gebracht hat und zu der wir seinem Wort und Beispiel folgend gehen sollen.
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite
Son palabras que recuerdan también hoy a los guardias suizos la inspiración superior que debe animar su servicio, viendo, con los ojos de la fe, en cada Romano Pontífice el principio de la unidad visible de la santa Iglesia de Dios.
Dies sind Worte, die die Schweizergardisten heute noch an die höhere Eingebung erinnern sollen, die ihren Dienst beseelen soll, indem sie in jedem römischen Papst das Prinzip der sichtbaren Einheit der Heiligen Kirche Gottes erkennen.
Sachgebiete:
religion mythologie theater
Korpustyp:
Webseite