linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
superar überwinden 1.410
übertreffen 388 bewältigen 316 . .
[NOMEN]
superar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

superar zu überwinden 37 überschreiten 547 schlagen 36 überstehen 30 bewältigt 24 . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

superar überwinden
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Pero gracias a la ayuda de los bancos se pudo superar esta crisis y la empresa sobrevivió y continuó su expansión.
Mit Hilfe der Bank gelang es ihm jedoch, die Krise zu überwinden und die Firma konnte überleben und weiter expandieren.
Sachgebiete: tourismus markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


superar con holgura .
superar el importe .

49 weitere Verwendungsbeispiele mit "superar"

1473 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Yo solo pensaba en cómo podía superar a mi adversario.
Ich habe mich nur darauf konzentriert, wie ich meinen Gegenüber umhauen kann.
Sachgebiete: musik radio media    Korpustyp: Webseite
El tiempo corre y tienes que superar tus propias marcas.
Am oberen Bildschirmrand misst eine Stoppuhr die Zeit.
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Me hace ser más fuerte y superar los prejuicios.
Es macht mich stärker, um allen Vorurteilen standzuhalten!
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Este juego consiste en superar en astucia y ser más hábil que tu adversario.
Es geht in diesem Spiel darum, den Gegner auszutricksen und auszumanövrieren.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Los datos no pueden superar los 5 MB y debe ser al menos 205x205 pixeles.
Die Datei darf nicht größer als 5 MB sein und muss mindestens 205x205 Pixel gross sein.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Pirate Warriors 2, tendrás que superar un test sobre la serie One Piece.
Pirate Warriors 2 musst du Quizfragen zur One Piece-Reihe beantworten.
Sachgebiete: musik internet media    Korpustyp: Webseite
El usuario que logra superar cada uno de estos juegos logra una doble oportunidad de premio.
Die Benutzer, denen es gelingt jedes der Spiele zu gewinnen haben eine doppelte Chance, den Preis zu gewinnen.
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Con Persecución implacable, Lucian podrá superar la pared y saltar a una zona más segura.
Dank Erbarmungslose Verfolgung springt Lucian mühelos hinter die Mauer und in Sicherheit.
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Tras superar una devastadora crisis financiera en los años 90, la empresa azucarera filipina Victorias Milling Company ha resurgido …
Nach einem verheerenden Verlust in den 1990er Jahren hat sich der philippinische Zuckerproduzent Victorias Milling Company wieder erholt und bemüh…
Sachgebiete: auto raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Las empresas que deseen superar a la competencia deben tener muy en cuenta el proceso de traducción.
Unternehmen, die sich von der Konkurrenz abheben möchten, dürfen den Faktor Übersetzungen nicht außer Acht lassen.
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
A pesar de todos sus esfuerzos, Jarvis fue incapaz de superar a Walker y tuvo que conceder la derrota.
Trotz aller Bemühungen kam Jarvis jedoch nicht an Walker vorbei und musste seine Niederlage hinnehmen.
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Tras superar a Kevin Magnussen y Stoffel Vandoorne en los pit stops, el portugués ya no tuvo rival.
Der Portugiese konnte Kevin Magnussen und Stoffel Vandoorne bei den Boxenstopps hinter sich lassen und fuhr danach in seiner eigenen Liga.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
En el caso de los traductores, revisores y terminólogos tendrán que superar una prueba de aptitudes lingüísticas.
So müssen Bewerber für Sprachdienstleistungen etwa einen linguistischen Eignungstest absolvieren.
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Durante los dos últimos años hemos trabajado muy de cerca con el equipo de Pottermore para superar esa experiencia online ya de por sí única.
In den vergangenen zwei Jahren haben wir eng mit dem Team von Pottermore zusammengearbeitet, um diese einzigartige Online-Welt sogar noch einen Schritt weiter zu bringen.
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
A pesar de ello, y tras hablar con algunos de nuestros expertos, está claro que este convencimiento deberá superar diversas pruebas en los próximos años.
Nach Gesprächen mit unseren Experten sind wir davon überzeugt, dass dieser Glaube in den nächsten Jahren auf die Probe gestellt wird.
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Los krozes son recompensas reservadas a los mejores jugadores de Krosmaster Arena, aquellos que logren superar desafíos especiales o ganar torneos.
Kros sind die Belohnung für die Spieler von Krosmaster Arena, die ganz bestimmte, besondere Aufgaben erfüllen oder Turniere gewinnen!
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
¡Blast Core y SharpShooters son dos fabulosos juegos de arcade en los que tendréis que demostrar vuestros reflejos para superar oleadas de naves, figuras y otras sorpresas!
„Blast Core” und „SharpShooters” sind zwei fantastische Arcade-Spiele, die eure Reflexe an ihre Grenzen bringen, während ihr es mit Wellen von Schiffen, Formen und Überraschungen aufnehmt!
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ogier lideró el rally a partir del noveno tramo, tras superar a un sorprendente Bouffier, quien había empezado dominando a prueba.
Ogier führte die Rallye ab der neunten Etappe an, nachdem er den bis dahin überraschend führenden Bouffier überholt hatte.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
En la categoría femenina hubo una nueva ganadora, al superar la británica Jane Daniels a Sandra Gómez y a Louise Forsley.
Im Finale der Frauen gab es eine neue Siegerin: Die Britin Jane Daniels holte sich den ersten Platz auf dem Podium vor Sandra Gomez und Louise Forsley.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
El diseño, desarrollo y producción de los brazaletes y cierres Rolex, así como las estrictas pruebas que deben superar, requieren la tecnología más avanzada.
Bei Design, Entwicklung und Produktion der Armbänder und Schließen von Rolex sowie bei der rigorosen Qualitätsprüfung, der sie unterzogen wer­den, kommen hochtechnologische Verfahren zum Tragen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie media    Korpustyp: Webseite
Por suerte pudo volver a tiempo para recuperarse y acabar cobrando al quedar la 16, un resultado que ahora quiere superar con su primera victoria en vivo.
Glücklicherweise kam sie gerade noch rechtzeitig zurück und erreichte auf Platz 16 die Geldränge - ihr Preisgeld soll nun in den ersten großen Live-Erfolg investiert werden.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Los sistemas de proyección DLP ayudan a superar la "brecha tecnológica" y transformar la manera en que se comunican las empresas.
DLP-Projektorsysteme helfen, technologische Gräben zu überbrücken, und verwandeln die Art und Weise, wie Unternehmen kommunizieren.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
En el pasado episodio de mi búsqueda por Anna en Gran Canaria, tuve que superar una prueba para averiguar dónde se encontraba ella.
Im letzten Kapitel meiner Suche nach Anna auf Gran Canaria musste ich ihren Aufenthaltsort herausfinden.
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus media    Korpustyp: Webseite
Determinado a superar y humillar a Batman, el Riddler ha escondido cientos de trofeos, puzzles y trampas mortales para él dentro Arkham City.
Der Riddler, entschlossen, Batman auszutricksen und zu demütigen, hat Hunderte Trophäen, Puzzles und tödliche Fallen für ihn in Arkham City versteckt.
Sachgebiete: mythologie theater media    Korpustyp: Webseite
Tu única posibilidad es encontrar a otros supervivientes como tú, gente inmune al virus, pero antes debes superar a una multitud de zombis grotescos y terroríficos.
Deine einzige Chance ist, andere Überlebende wie dich zu finden – Menschen, die immun gegen den Virus sind. Aber zuerst musst du an einer Reihe bizarrer und schrecklicher Zombies vorbeikommen.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Su diseño, desarrollo y producción, así como las estrictas pruebas que deben superar, requieren un savoir-faire y la tecnología más avanzada.
Bei Design, Entwicklung und Produktion sowie bei der rigorosen Qualitätsprüfung, der sie unterzogen werden, kommen hochtechnologische Verfahren, Know-how und Handwerkskunst zum Tragen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
No contenta con hacerse con el título mundial, Moore fue mucho más allá y ganó el evento tras superar a Fitzgibbons en la final.
Doch der WM-Titel allein schien für Moore nicht genug zu sein. Sie gewann auch gleich noch das Event selbst und schlug Fitzgibbons im Finale.
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta joven promesa rusa se graduará en la Fórmula 1 tras superar varias temporadas enrolado en el programa Red Bull Junior.
Der russische Pilot steigt aus dem Red Bull Junior-Programm in die Formel 1 auf.
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La gestión de las traducciones y normativas correspondientes son aspectos cruciales para captar mayores cuotas del mercado global y superar a la competencia.
Die Einhaltung von Vorschriften und Übersetzungsanforderungen sind entscheidende Aspekte, um sich seinen Anteil auf dem globalen Markt zu sichern und sich gegen die Konkurrenz zu behaupten.
Sachgebiete: marketing handel media    Korpustyp: Webseite
El juego consiste en hacer girar tres monedas en tres varas, y como en todas las historias que implican superar un reto, se trata de un viaje.
Das Spiel handelt davon, drei Münzen auf drei Stäben am Drehen zu halten. Hierbei gilt: Der Weg ist das Ziel.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media    Korpustyp: Webseite
Pese a que la historia no está de su lado, el que fuera delantero de la selección ucraniana cree que el actual combinado dirigido por Mikhail Fomenko tiene calidad para superar a Francia en el play-off de clasificación.
Die Geschichte spricht gegen die Ukraine, aber Serhiy Rebrov glaubt, dass Mikhail Fomenkos Team die Qualität hat, Frankreich zu überraschen und in den Play-offs die Qualifikation für Brasilien 2014 zu schaffen.
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Por si esto fuera poco, también hay contenidos que podrás descargar, con lo que tendrás versiones remezcladas de las canciones y niveles originales; todo un nuevo desafío que superar.
Im Internet kannst du Remixe der Originalsongs und Level herunterladen, die du erneut durchspielen kannst und dabei ganz neue Herausforderungen bestreitest.
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La casa de subastas, que ya se había convertido en jefes de la primavera con una venta nocturna 495 millones de dólares, se las arregló para superar eso con una cifra 691.6 millones dólares en noviembre.
Das Auktionshaus, das bei seinem Abend für Gegenwartskunst im Frühjahr bereits mit einem Gesamtergebnis von 495 Millionen US-Dollar (ca. 359 Mio. Euro) von sich reden machte, übertraf sich im November mit erzielten 691,5 Millionen US-Dollar (ca.
Sachgebiete: kunst raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Por otra parte, también puedes limitarte a superar cada nivel lo más rápido posible y volver una, dos o tres veces más para descubrir secretos que te procuren puntuaciones todavía mayores.
Du kannst dich aber auch so schnell wie möglich durch jeden Level spielen und dann so oft du willst zurückkommen, um genüsslich Geheimnisse aufzudecken und noch mehr Punkte zu sammeln.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
A los pilotos más rápidos les ha encantado la posibilidad de ir a por la primera posición en los marcadores, además de seguir jugando una y otra vez para superar todos los desafíos de cada evento.
Die schnellsten Fahrer liebten es, dass es ihnen möglich war, den ersten Platz auf der Bestenliste anzustreben und trotzdem darüber hinaus weiterzuspielen, um jede Herausforderung in allen Veranstaltungen abzuschließen.
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Cuando te encuentres a tus amigos en el juego, se unirán a tu equipo, lo que te permitirá elegir la combinación de personajes que más posibilidades te ofrece de superar el siguiente nivel.
Triff dich mit diesen Freunden, damit sie deinem Team beitreten können und du wählen kannst, mit welcher Kombination an Figuren du das nächste Level in Angriff nehmen willst.
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
Nuestra actitud, basada en el dinamismo y en superar todos los obstáculos que se nos presenten, garantiza el éxito tanto de nuestra empresa como de los profesionales que la conforman.
Durch unsere schnelle, dem „Can-Do-Prinzip“ folgende Vorgehensweise, werden bei uns berufliche Laufbahnen und Geschäftserfolge in neue Dimensionen getragen. Gestalten Sie die erfolgreiche Zukunft des Unternehmens mit.
Sachgebiete: controlling media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Se corre en sentido antihorario y hay que superar dos curvas a izquierda impresionantes (la 11 y la 12), espeluznantes, que le dan un toque verdaderamente especial a las carreras.
Phillip Island wird gegen den Uhrzeigersinn gefahren und hat zwei großartige Linkskurven, die Kurven 11 und 12, die die Strecke wirklich einzigartig machen.
Sachgebiete: musik sport media    Korpustyp: Webseite
Ya sea que controles a los misteriosos Protoss, los nómadas Terran o los despiadados Zerg, debes decidir cómo superar al enemigo con astucia o potencia de fuego en un universo implacable de combate estratégico intenso.
Egal, ob du die mystriösen Protoss, die nomadischen Terraner oder die unnachgiebigen Zerg kontrollierst, du musst entscheiden, wie du den Gegner austrickst oder überwältigst, in diesem unbarmherzigen Universum des erbitterten strategischen Kampfes.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
"La empresa del tridente ha sabido superar siempre los vaivenes de la historia mundial", escribió Hugo Eduard Wüsthof, nacido en 1894, en una mirada retrospectiva de los años 1912 a 1932.
„In dem Auf und Ab der Weltgeschichte hat sich das Dreizackwerk immer wieder behauptet“, schrieb der 1894 geborene Hugo Eduard Wüsthof in einer Rückschau auf die Jahre 1912 bis 1932.
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
El ganador del premio se seleccionará de forma aleatoria entre aquellos usuarios que logren superar el primer juego on line de la promoción Anna & Hugo y registren su email.
Der Gewinner des Hauptpreises wird durch Zufallsverlosung unter den registrieren Nutzer, die ein beliebiges Online-Spiel der Promotion Anna & Hugo bestanden und ihr E-Mail-Konto registriert haben, ermittelt.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
El valor total entre premios, gastos de viaje y recompensas en forma de objetos no debe superar la cifra de diez mil dólares de EE. UU (10.000 $ USD) o su equivalente;
Der ‘Maximale Preiswert’, inklusive Preisgeld, Reisekosten und Sachpreise ist weniger als zehntausend (10.000) US-Dollar wert (oder der Gegenwert in einer anderen Währung);
Sachgebiete: handel internet media    Korpustyp: Webseite
Siguiendo los cursos paso a paso pronto empezarás a comprender las ideas más importantes y podrás superar el nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
Hier lernst du schrittweise das Wichtigste, um dich schnell zu verständigen und kannst bis Niveau A1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen lernen.
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Syd queda totalmente consternado: sus amigos y vecinos lo tienen constantemente nervioso, los gángsters han entrado en su casa, y el Dr. Fred está en dificultades para superar un peligroso programa de preguntas y respuestas.
Er ist völlig pleite, seine Freunde und Nachbarn nerven ohne Ende, Gangster treiben sich im Haus rum und ganz nebenbei muss er auch noch Dr. Fred aus der Klemme helfen, in die sich der alte Spinner mal wieder selbst reingeritten hat.
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
La compañía, con presencia global en el ámbito del equipamiento de espacios de oficina, presenta en Orgatec «The Craft of Spacemaking™» y muestra cómo superar las expectativas que las organizaciones modernas tiene respecto al espacio de trabajo.
Das global agierende Unternehmen für Büromöbel präsentiert auf der Orgatec „The Craft of Spacemaking™“ und zeigt damit, wie die Ansprüche moderner Organisationen an den Arbeitsraum erfüllt werden können.
Sachgebiete: tourismus soziologie media    Korpustyp: Webseite
Con más de 3.7M de seguidores en Vine, el joven americano de 25 años ha conseguido superar los 1200M de reproducciones -loops- de sus vídeos en su perfil digital.
Followern hat der 25-jährige Amerikaner es auf Vine geschafft. Mit den Dauerschleifenvideos auf seinem Online-Profil hat er die 1,2 Millionen Marke geknackt.
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Taliyah se mantiene a salvo de los oponentes ágiles mientras sea capaz de poner tierra de por medio, pero los oponentes capaces de superar sus defensas hacen que lo pase mal.
Taliyah muss wendige Gegner nicht fürchten, solange sie zwischen ihnen und sich ein Stückchen Erde hat. Allerdings bekommt sie Schwierigkeiten gegen Bösewichte, die ihren Steinsalven ausweichen und ihre Verteidigung umgehen können.
Sachgebiete: astrologie mythologie media    Korpustyp: Webseite
Aunque nunca logró superar la fase de grupos, el conjunto oceánico consiguió varios resultados meritorios, como el empate que arrancó a domicilio frente a una muy respetable selección japonesa hace dos años en la cita mundialista que se celebró en tierras niponas.
Zwar gelang ihnen noch nie der Einzug in die K.o.-Runde des Turniers, doch sie holten bereits einige respektable Ergebnisse, beispielsweise ein Unentschieden gegen das starke japanische Team vor zwei Jahren im eigenen Land.
Sachgebiete: sport politik media    Korpustyp: Webseite
"Un aspecto importante de nuestra donaciones en ciencias marinas es identificar oportunidades para superar los cuellos de botella que impiden el progreso científico, que, a menudo, requieren tomar riesgos", señaló Jon Kaye, Ph.D., Director del programa de la Iniciativa de Microbiología Marina de la Gordon and Betty Moore Foundation.
„Ein wichtiger Aspekt bei unserer Vergabe von Stiftungsgeldern an die Meereswissenschaft ist, Möglichkeiten zu Klärung von Schlüsselfragen auszuloten, die ungelöst dem Fortschritt behindern. Dazu ist es oft nötig, ein Risiko einzugehen“, sagte Dr. Jon Kaye, der Program Director der Marine Microbiology Initiative bei der Gordon and Betty Moore Foundation.
Sachgebiete: geografie raumfahrt media    Korpustyp: Webseite