linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
superar . . . . .
[NOMEN]
superar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

superar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


superar con holgura .
superar el importe .

46 weitere Verwendungsbeispiele mit "superar"

232 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Qué obstáculos hay que superar?
Welche Hürden gilt es zu nehmen?
Sachgebiete: auto politik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Diseñada para cumplir o superar estas especificaciones:
Folgende Vorschriften werden erfüllt bzw. übertroffen:
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Para superar a la competencia, es necesario que sea así.
Anders geht es auch nicht, wenn man der Konkurrenz einen Schritt voraus sein möchte.
Sachgebiete: e-commerce finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Todos los productos nuevos deben superar a sus predecesores.
Jedes neue Produkt muss besser als sein Vorgänger sein.
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
7 etapas para superar con éxito sus test. ES
7 Schritte für ein erfolgreiches Testing ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Tala L acaba de superar la prueba de carga en Suiza
Der Tala L hat den Lasttest in der Schweiz bestanden.
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Ya hace tres décadas que ningún otro tejido lo puede superar.
Seit bereits drei Jahrzehnten sind diese Stoffe unübertroffen.
Sachgebiete: luftfahrt kunst raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las planchas deben recorrer una distancia de 350 km sin averías para superar las pruebas.
Bügeleisen müssen eine Strecke von 350 km ohne Fehlfunktion zurücklegen, um die Tester zufriedenzustellen.
Sachgebiete: luftfahrt auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Superar ese límite de consumo de electricidad conlleva un suplemento y se carga según el consumo.
Für eine zusätzliche Nutzung von Strom fällt ein Aufpreis an, der je nach Verbrauch abgerechnet wird.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Tras superar una devastadora crisis financiera en los años 90, la empresa azucarera filipina Victorias Milling Company ha resurgido …
Nach einem verheerenden Verlust in den 1990er Jahren hat sich der philippinische Zuckerproduzent Victorias Milling Company wieder erholt und bemüh…
Sachgebiete: auto raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Para hacer que sus clientes se sientan totalmente seguros, protegidos, y para superar los desafíos de la comunicación que incluyen:
Damit sich die Gäste in ihrem Hotel sowohl absolut sicher als auch geborgen fühlen, gilt es die folgenden Sicherheits- und Kommunikationanforderungen zu erfüllen.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El australiano tomó el liderato desde la primera fila de la parrilla al superar a Nico Rosberg.
Der Australier hatte aus der ersten Startreihe die Führung übernommen und lag in der Anfangsphase vor Rosberg.
Sachgebiete: radio sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La calidad y la comodidad son difíciles de superar, como también lo son las multas producidas con impresoras portátiles Zebra.
In Bezug auf Qualität und Komfort sind sie praktisch unübertroffen, genauso wie die Strafzettel, die auf mobilen Druckern von Zebra erstellt werden.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
las soluciones 3DEXPERIENCE de Dassault Systèmes para la industria Naval y alta mar le ayudan a superar este desafío.
Mit der Dassault Systèmes 3DEXPERIENCE-Lösung für den Schiffbau und Offshore-Bereich nehmen Sie diese Herausforderung spielend an.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Derecho a distribuir certificados KNX a los alumnos tras superar satisfactoriamente el examen, necesario para serKNX partner
Alle Kursteilnehmer, die eine KNX Schulung mit einem Examen erfolgreich abgeschlossen haben, erhalten KNX Zertifikate.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Con nuestros sensores SIMATIC (p. ej. RFID) para la industria automotriz podrá superar los desafíos que se le planteen.
Mit unseren SIMATIC Sensors (z.B. RFID) für die Automobilindustrie adressieren wir Ihre Herausforderungen.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Gracias al vasto conocimiento específico de la industria que poseen nuestros empleados desarrollamos soluciones "llave en mano" para superar un amplio abanico de desafíos. ES
Auf Grundlage der umfassenden branchenspezifischen Kenntnisse unserer Mitarbeiter entwickeln wir gebrauchsfertige Lösungen, die eine Reihe von Anforderungen erfüllen. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Reduzca los costes, mejore la eficiencia y ayude a superar los niveles de servicio para flotas de mayor tamaño en el sector de los servicios básicos.
Kontrollieren Sie Kosten, steigern Sie die Effizienz und optimieren Sie die Serviceleistungen für größere Flotten von Versorgungsunternehmen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Utiliza los poderes del nanotraje para superar y neutralizar cualquier obstáculo que se interponga en su camino o se cruce en tu punto de mira.
Überwinde mit den Fähigkeiten des Nanosuits alle Hindernisse und schalte jeden aus, der es wagt, in dein Fadenkreuz zu geraten.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
En su especialidad, la carrera, Timo Bracht recuperó la distancia en un sprint junto a Cunnama y ambos pudieron superar finalmente a Bachor sin dificultad.
In seiner Paradedisziplin Laufen bildete Timo Bracht dann zusammen mit Cunnama einen Aufholexpress und beide konnten Bachor letztendlich zügig überholen.
Sachgebiete: radio sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las soluciones de Bosch Security Systems para hoteles ayudan a maximizar la seguridad, la protección y a superar los desafíos de las comunicaciones.
Lösungen von Bosch Sicherheitssystem helfen diesen Sicherheits- und Kommunikationsanforderungen von Hotels gerecht zu werden.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
El maxitrimarán Spindrift 2 se ha lanzado a la conquista de la Vuelta al mundo con el objetivo de superar el récord del Trofeo Jules Verne.
Der Maxi-Trimaran Spindrift 2 ist in See gestochen, um die Welt zu umsegeln und die Jules Verne Trophäe zu erlangen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ayudan a las envolturas mates, satinadas y brillantes para vehículos a superar todos los desafíos de la carretera después de salir del taller. ES
Matte, satinierte und glänzende Fahrzeugfolierungen sind für die Herausforderungen der täglichen Benutzung auf der Straße bestens gerüstet. ES
Sachgebiete: radio auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los estudiantes suelen hacer esto en su segundo viaje a Malta tras superar el Curso de Aguas Abiertas del año anterior.
In der Regel trifft dies für Studenten bei ihren zweiten Aufenthalt auf Malta zu, wenn sie im Vorjahr den Open Water Course erfolgreich abgeschlossen haben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Nos enorgullecemos en ofrecer un servicio de primera clase a un precio competitivo y de superar consistentemente las expectativas de nuestros clientes.
Unsere langjährigen persönlichen Kontakte zu internationalen Fluggesellschaften ermöglichen uns, die für Sie optimale Charterlösung in die Tat umzusetzen. Wir bieten einen erstklassigen Service zu wettbewerbsfähigen Preisen.
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
FAITA - Federación de asociaciones italianas de complejos turísticos receptivos al aire libre FISH - Federación italiana para superar las minusvalías SiPuò - Laboratorio nacional de turismo accesible ®
FAITA - Verband der italienischen Vereinigungen der Touristenkomplexe und Campingplätze FISH - Italienischer Hilfsverein für Menschen mit Handicap SiPuò - Nationales Labor für den zugänglichen Tourismus ®
Sachgebiete: informationstechnologie musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Vierta el agua en la caldera sin superar el nivel de la válvula y llene completamente el filtro de café sin prensarlo. IT
Füllen Sie Wasser in den Kessel der Mokkakanne, beachten Sie dabei die maximale Füllmenge. IT
Sachgebiete: luftfahrt chemie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Al superar las limitaciones de hardware, la complejidad y los elevados costes de sistemas tradicionales basados en MCU, GTS optó directamente por Vidyo.
Um die Beschränkungen in Bezug auf Hardware, Komplexität und hohe Kosten der traditionellen MCU-basierten Systeme zu umgehen, entschied sich GTS für Vidyo.
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Reduzca los costes, mejore la eficiencia y ayude a superar los niveles de servicio para flotas de mayor tamaño en el sector de los servicios básicos - TomTom Telematics ES
Kosten kontrollieren, Effizienz steigern und Serviceleistungen optimieren für größere Flotten im Versorgungsbereich - TomTom Telematics DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
La casa de subastas, que ya se había convertido en jefes de la primavera con una venta nocturna 495 millones de dólares, se las arregló para superar eso con una cifra 691.6 millones dólares en noviembre.
Das Auktionshaus, das bei seinem Abend für Gegenwartskunst im Frühjahr bereits mit einem Gesamtergebnis von 495 Millionen US-Dollar (ca. 359 Mio. Euro) von sich reden machte, übertraf sich im November mit erzielten 691,5 Millionen US-Dollar (ca.
Sachgebiete: kunst raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Estos neumáticos, con una construcción robusta y unas bandas de rodadura de innovador diseño, están pensados para superar todos los contratiempos sin renunciar a la comodidad y a la elegancia. ES
Diese Reifen vereinen eine robuste Bauweise mit bahnbrechenden Profildesigns. Sie wurden entwickelt, um Sie komfortabel und sicher durch alle Fahrsitutionen zu bringen. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
GFT está perfectamente posicionado para establecer un marco de servicios y una metodología que le permita sacar partido de las nuevas oportunidades y superar retos clave en su negocio.
GFT ist perfekt aufgestellt, um eine Dienstleistungsumgebung und Methodik zu entwerfen, mit der Sie optimal von neuen Chancen profitieren und den zentralen Herausforderungen in Ihrem Unternehmen aktiv begegnen.
Sachgebiete: geografie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Como tecnología de vanguardia, la central 50 FlexEfficiency nos permitirá mejorar la eficiencia energética de nuestra oferta y superar los retos de reducción de emisiones”, afirmó Ricardo Cordoba, Presidente Regional y CEO de GE Energy.
Die wegweisende Technologie des FlexEfficiency 50-Kraftwerks ermöglicht es uns, die Energieeffizienz auf der Versorgerseite zu verbessern und Emissionen zu reduzieren", sagte Ricardo Cordoba, President and Regional CEO von GE Energy.
Sachgebiete: oekologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Con sus coches recubiertos siempre de un violento color rojo sangre, los Risky Devil buscan superar los límites constantemente en busca de la forma perfecta, tanto cuando conducen como en su estilo de derrapar inspirado en las grandes personalidades.
Risky Devil, die ihre Fahrzeuge in einem heftigen Blutrot lackieren, verschieben die Grenzen immer weiter und sind ständig auf der Suche nach der perfekten Form, sowohl was das Fahrerische anbelangt als auch ihren VIP-inspirierten, funkensprühenden Style.
Sachgebiete: auto raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Contribuimos a que los sistemas sanitarios, hospitales, clínicas y consultas médicas puedan superar estos retos y controlar la gestión de historias clínicas, documentación clínica y demás datos de los pacientes.
Wir unterstützen Organisationen im Gesundheitswesen, wie Krankenhäuser und Arztpraxen, bei der Erfüllung dieser Herausforderungen und sorgen dafür, dass Sie Ihr Informationsmanagement optimieren.
Sachgebiete: personalwesen raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
A lo largo de su producción son sometidos a cerca de mil controles y todos los movimientos (mecánicos y de cuarzo) deben superar las rigurosas pruebas impuestas por el COSC (Control Oficial Suizo de Cronómetros).
Während der Produktion durchlaufen sie rund tausend Kontrollen und alle Werke haben die äusserst strengen Tests der COSC (Offizielle Schweizer Chronometerkontrolle) bestanden.
Sachgebiete: e-commerce radio raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las incertidumbres de medición debidas a una función concreta en Equator se expresan como porcentajes de tolerancia que, en la mayoría de los casos, suele ser inferior al 10%, aunque puede superar el 20%. ES
Die Messunsicherheit aufgrund des Equator-Systems für dieses bestimmte Merkmal wird als Prozentsatz der Toleranz ausgedrückt und befindet sich in den meisten Fällen unter 10%, im Ausnahmefall bis zu 20%. ES
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Para satisfacer las expectativas de los propietarios de yates y barcos de trabajo exigentes, a la vez que optimiza sus operaciones, las soluciones 3DEXPERIENCE de Dassault Systèmes para la industria Naval y alta mar le ayudan a superar ese desafío.
Wie werden Sie den hohen Ansprüchen der Eigentümer von Yachten und Arbeitsschiffen gerecht und optimieren gleichzeitig Ihre Abläufe? Mit der Dassault Systèmes 3DEXPERIENCE-Lösung für den Schiffbau und Offshore-Bereich nehmen Sie diese Herausforderung spielend an.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Cuando la misión exige la máxima capacidad de supervivencia, el Ogre es la única plataforma de batalla capaz de superar, someter, aplastar y sobrevivir sistemáticamente a cualquier otra cosa en el campo de batalla.
Wenn eine Mission eine maximale Überlebenschance erfordert, ist der Ogre das Modell, das immer wieder alles andere auf dem Schlachtfeld aussticht, in den Schatten stellt und überdauert.
Sachgebiete: e-commerce philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Esta montaña nos ofrece algunas maravillosas ruinas incas y usted se asombrará de las habilidades de determinación e ingeniería de diseño que tuvieron los Incas cuando vea las cuestas que tenían que superar para completar esta construcción.
Dort gibt es einige wundervolle Inkaruinen und Sie werden von der Entschlossenheit und den Ingenieurfaehigkeiten der Inkas erstaunt sein, wenn Sie die Haenge sehen, die sie ueberwinden mussten, um die Konstruktionen fertigstellen zu koennen.
Sachgebiete: geografie tourismus raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Crea equipos o enfréntate a ellos* Únete con hasta 7 amigos para superar cientos de retos online o bien enfréntate a ellos en carreras creadas por los propios jugadores.
Rennen fahren im Team – Bilde Teams mit bis zu sieben deiner Freunde und stellt euch hunderten von Freeburn-Challenges oder fahrt gegeneinander auf selbst erstellten Strecken.
Sachgebiete: radio raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Hoy en día, nuestros sistemas de suministro, servicios y gases industriales permiten a nuestros clientes cumplir con las normas ambientales y de seguridad, reducir costes operativos y lo más importante, superar los límites. ES
Heute ermöglichen unsere Industriegase, Dienstleistungen und Versorgungssysteme es unseren Kunden, Umwelt- und Sicherheitsstandards zu erfüllen, Betriebskosten zu senken und vor allem weiterhin die Grenzen des Möglichen zu sprengen. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Tras superar la fase de entrega, ya se encuentra operativa en el Observatorio de Calar Alto la incorporación más reciente a su equipo instrumental, el espectrógrafo de alta resolución bautizado como CAFÉ. ES
Nach der Phase der Inbetriebnahme ist die neueste Erweiterung der technischen Ausstattung der Calar Alto Sternwarte bereits im Einsatz: der Spektrograph mit hoher Auflösung mit dem Namen CAFÉ. ES
Sachgebiete: raumfahrt astronomie physik    Korpustyp: Webseite
"Un aspecto importante de nuestra donaciones en ciencias marinas es identificar oportunidades para superar los cuellos de botella que impiden el progreso científico, que, a menudo, requieren tomar riesgos", señaló Jon Kaye, Ph.D., Director del programa de la Iniciativa de Microbiología Marina de la Gordon and Betty Moore Foundation.
„Ein wichtiger Aspekt bei unserer Vergabe von Stiftungsgeldern an die Meereswissenschaft ist, Möglichkeiten zu Klärung von Schlüsselfragen auszuloten, die ungelöst dem Fortschritt behindern. Dazu ist es oft nötig, ein Risiko einzugehen“, sagte Dr. Jon Kaye, der Program Director der Marine Microbiology Initiative bei der Gordon and Betty Moore Foundation.
Sachgebiete: geografie raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Ya no pueden limitarse a aplicar la estrategia de empresa tradicional basada únicamente en el desarrollo de nuevas moléculas y medicamentos insignia, ahora deben superar el desafío de crear soluciones terapéuticas completas que ofrezcan a los pacientes conformidad, eficacia y seguridad.
Die herkömmliche Geschäftsstrategie, die einzig auf der Entwicklung neuer Moleküle und Blockbuster basiert, ist keineswegs nachhaltig. Die nächste Herausforderung besteht darin, umfassende therapeutische Lösungen bereitzustellen, bei denen Akzeptanz, Effizienz und Patientensicherheit gewährleistet sind.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las soluciones de Intergraph para automatización de plantas pueden ayudar a la industria a superar el reto de conseguir mayores metas en la producción y excelencia en la gestión, a través de la gestión de datos optimizada que permite mejorar el rendimiento desde las etapas iniciales de diseño hasta el comienzo de las operaciones.
Die Lösungen von Intergraph können der Branche helfen, ihre Produktionsziele und operative Exzellenz durch eine bessere Verwaltung von Engineering-Daten zu erreichen und damit ihre Leistung von der ersten Planung bis zur Inbetriebnahme zu steigern.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite