linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 11 com 6 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 13 tourismus 10 verkehr-kommunikation 6 infrastruktur 3 kunst 3 musik 3 e-commerce 2 flaechennutzung 2 gastronomie 2 jagd 2 transport-verkehr 2 architektur 1 bahn 1 botanik 1 forstwirtschaft 1 immobilien 1 psychologie 1 radio 1 schule 1 steuerterminologie 1 universitaet 1 verkehrssicherheit 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Fuss pie 134 . .
[Weiteres]
fuss .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

fuss .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Fuß pie 7.651
pata 89 . . . . . . . . . .
oberwasserseitiger Fuss .
unterwasserseitiger Fuss .
BE-Fuss .
BE Fuss .
Charcot Fuss .
wasserseitiger Fuss .
luftseitiger Fuss .
Pfahl-Fuss . .
ohne Fuss .
Englisher Fuss .
Französischer Fuss .
Englischer Fuss .
ägyptischer Fuß .
chinesischer Fuß .
griechischer Fuß .
Friedreich-Fuß .
verwachsener Fuß .
Fuß-Zieher .
zu Fuß a pie 3.934 a pie 3.475 andando 54
Fuß-Speicherkette .
Fuß-Flanke .
Fuss-Abweiser-Blech .
Hand-Fuss-Zaehler .
Hand-und-Fuss-Zaehler .
kopf-fuss-druck .
Kopf bei Fuss .

Fuß pie
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bodø ist eine kleine Stadt, die einfach zu Fuß erkundet werden kann. ES
Bodø es una pequeña ciudad que se puede recorrer muy cómodamente a pie. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bänder, Schloss, Schlüssel, Riegel und selbst die Füße sind original. DE
Bandas, cerraduras, llaves, cerrojos y hasta los pies son originales. DE
Sachgebiete: kunst forstwirtschaft architektur    Korpustyp: Webseite

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Fuss"

76 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der S-Bahnhof Warschauer Strasse ist ebenfalls zu Fuss erreichbar. ES
El Warschauer Strasse está también a poca distancia. ES
Sachgebiete: verlag flaechennutzung immobilien    Korpustyp: Webseite
Der Fuss, das Fundament des Körpers von D. Pomarino DE
Fundamento del cuerpo Caminar de puntillas DE
Sachgebiete: verlag psychologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Dieses liegt direkt neben dem Theater, so dass alles bequem zu Fuss zu erreichen ist. DE
Esta se encuentra directamente al lado del teatro, de modo que será cómodo e ir a pié. DE
Sachgebiete: schule steuerterminologie musik    Korpustyp: Webseite
80 m südlich vom Hauptbahnhof in einer ruhigen Seitenstrasse, 2 Minuten zu Fuss von der Altstadt. DE
Estamos a 80 m de la estación central de trenes en una calle tranquila, a 2 minutos caminando del casco viejo. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite
Zudem liegt Fiesole am Fuss des Monte Ceceri Nationalparks, der viel Gelegenheit für Wanderungen und Radtouren bietet.
Además, Fiesole se enmarca a los pies del Parque Nacional del Monte Ceceri donde los huéspedes del hotel podrán hacer senderismo y ciclismo.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Zum Strand ist es nicht weit und Ihr könnt alles zu Fuss erreichen und braucht kein Auto. DE
Ya que del Camp a la playa sólo hay 80m pueden prescindir del coche sin ningún problema. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
6. Tag Jetzt ist unsere Hauptrichtung Norden und nach einem weiteren Tag in den Dünen schlagen wir unser Zeltlager am Fuss des Al Aflaj Berges auf. DE
Día 6 Ahora toca volver por las dunas dirección Norte hasta plantar las tiendas en la falda de la montaña de Al Aflaj. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Anstatt mit lauten Motorbooten paddle ich mit dem Kanu durch den Regenwald und gehe zu Fuss in kleinen Gruppen durch den Regenwald. DE
En vez de ir con bote de motor ruidoso, remo con canoa tradicional en los ríos y caños del Parque y camino con grupos pequeños en el bosque. DE
Sachgebiete: zoologie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Wanderrungen nichts schöneres gibt es, als zu Fuss, die Natur geniessen, dann noch den Nachmittag frei zum Schwimmen und Sonnenbaden, oder vieleicht auch nur ein buch Lesen.
No hay nada más hermoso que caminar, disfrutar de la naturaleza, y luego todavía tienen la tarde libre para nadar y tomar el sol o tal vez simplemente leer un libro.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite