Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bei mehreren Arbeiten stehen Stützen und Streben der Hallenkonstruktion in den entscheidenden Blickachsen.
DE
Además, en varios casos, soportes y puntales de la construcción del pabellón interfieren en ejes de visión esenciales.
DE
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Gestell mit korkenzieherförmigen Beinen und diagonalen Streben.
DE
Bastidor con patas en forma de sacacorchos y puntales diagonales.
DE
Sachgebiete:
verlag religion kunst
Korpustyp:
Webseite
Unter der konkaven Rückenlehne verlaufen zwei vertikale Streben.
DE
Bajo el respaldo cóncavo ejecutar dos puntales verticales.
DE
Sachgebiete:
kunst musik informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Rückenlehne wird durch drei horizontale Streben unterteilt, die in der Fläche jeweils profiliert sind.
DE
El respaldo está dividido por tres puntales horizontales, que están perfiladas en cada una de la superficie.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Der Front Carrier wird einfach am Lenker fixiert und mit zwei Streben zusätzlich an der Vorderachse befestigt.
DE
solo tienes que colgarlo al manillar y ajustarlo con los dos puntales al eje delantero.
DE
Sachgebiete:
film radio infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Zwischen den Streben sind feine Rundstäbe eingelassen.
DE
Entre los puntales de varillas finas se insertan.
DE
Sachgebiete:
religion kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Tragwerkstützen, Träger und Streben
ES
Pilares, vigas y tornapuntas estructurales
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich arbeite sehr gewissenhaft und strebe stets danach, qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu erbringen.
DE
Trabajo con sumo cuidado y mi objetivo pasa por ofrecer siempre servicios de máxima calidad.
DE
Sachgebiete:
verlag unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
V-Strebe
|
.
|
verstellbare Strebe
|
.
.
|
ineinanderschiebbare Strebe
|
.
.
|
tote Strebe
|
.
.
|
Strebe des Windschutzscheibenrahmens
|
.
|
Strebe fuer Deckel
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Strebe"
24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In der oberen Strebe ist eine Raute aus Ebenholz eingelegt.
DE
En la barra superior un ébano diamante se inserta.
DE
Sachgebiete:
religion kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Strebe danach, entweder die Länge des Hauptteils oder die Schwimmdistanz bei jeder Wiederholung zu steigern.
ES
Aumenta o bien la distancia del conjunto de repeticiones o la distancia de cada repetición.
ES
Sachgebiete:
film astrologie sport
Korpustyp:
Webseite