linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 3 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
mode-lifestyle 2 technik 2 unterhaltungselektronik 2 astrologie 1 film 1 gartenbau 1 luftfahrt 1 media 1 mythologie 1 raumfahrt 1 religion 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Vorräte . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


wahrscheinliche Vorräte .
prognostische Vorräte . .
Vorräte bei den Produzenten .
Sachanlagen und Vorräte .
Vorräte-Roh-,Hilfs-und Betriebsstoffe .
Zuweisung für Abschreibungen und Vorräte .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vorräte"

25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Pestalozzis Ernte wurde 1777 durch ein Unwetter fast völlig vernichtet, so daß er die Vorräte für den Winter kaufen musste. DE
La cosecha de Pestalozzi en 1777 fue destruída casi por completo por un temporal, de forma que se vió obligado a comprar provisiones para el invierno. DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Mit Teilern und Accessoires kann der Nutzer Besteck, Küchenwerkzeuge, Vorräte, Geschirr uvm. nach seinen Wünschen ordnen und verstauen. ES
Con ayuda de bloques divisores y accesorios, el usuario puede guardar y ordenar cubiertos, utensilios de cocina, provisiones, vajilla y mucho más según sus deseos personales. ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie bringen Vorräte, Messer, Schneidbretter und viele andere nützliche Dinge dort unter, wo sie am besten zu erreichen sind. ES
Permiten guardar alimentos, cuchillos, tablas de corte y otros utensilios en el lugar de mejor alcance. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Als der Transporter ATV-4 „Albert Einstein“ die Internationale Raumstation ISS erreichte und den sechs dort lebenden und arbeitenden Astronauten frische Vorräte brachte. DE
Debe haber sido una sensación como en Navidad cuando el trasbordador ATV-4 “Albert Einstein” llegó a la Estación Espacial Internacional ISS, llevando provisiones frescas a los seis astronautas que en ella viven y trabajan. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit raumfahrt    Korpustyp: Webseite
An den Seiten der edlen Vorratscontainer aus Eiche oder Nussbaum mit Aluminiumgriffen sorgen Schlitze für die Belüftung. So bleiben Ihre Vorräte länger frisch! ES
Fabricado en madera de roble o nogal con asas de aluminio, sus rendijas laterales aseguran una óptima ventilación para que los alimentos se conserven frescos durante más tiempo. ES
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite