Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Besuchen Sie während Ihres Aufenthalts im Templiers Hotel die nahe gelegenen Weiher von Ville und Merette.
ES
Durante su estancia en el Templiers Hotel podrá visitar los cercanos estanques de Ville y Merette.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Zum einen hat es an einem kleinen Weiher ein Chemieunfall gegeben.
DE
En primer lugar, se ha producido un pequeño estanque en un accidente químico.
DE
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr verkehrssicherheit
Korpustyp:
Webseite
Haus, Turm (31 m), die beiden Weiher und die Gärten weisen geometrische Formen auf.
ES
La casa, su torre (31 m), sus dos estanques y sus jardines tienen forma geométrica.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Ablaichen findet nachts in Weihern, Zisternen etc. statt.
DE
El desove tiene lugar por la noche en estanques, cisternas, etc.
DE
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde jagd
Korpustyp:
Webseite
Die ehemalige Zisterzienserabtei aus dem 13. Jh. befindet sich südlich der Weiher von Ixelles.
ES
Esta antigua abadía cisterciense fundada en el s. XIII está situada al sur de los estanques de Ixelles.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Weiher"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Fahrradraum ist im Hotel vorhanden. Entdecken Sie den See Svět und die diversen Weiher, die in einem Umkreis von wenigen Kilometern zu finden sind.
ES
El hotel se encuentra a pocos kilómetros del lago Svět y de otros lagos más pequeños, y cuenta con zona para dejar bicicletas.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Seit 1621 ragen vor der Insel drei Steinpagoden aus dem Wasser, die im Herbst bei Vollmond schöne Spiegelungen erzeugen: Drei Weiher spiegeln den Mond. Sie sind zum Symbol von Hangzhou geworden.
ES
Al sur de la isla surgen las tres pagodas de Reflejos de Luna (1621), símbolos de Hangzhou, que se reflejan en las aguas del lago durante las noches de luna llena de otoño.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite