linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 8 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
technik 4 auto 2 bau 2 foto 2 luftfahrt 2 informatik 1 informationstechnologie 1 markt-wettbewerb 1 mode-lifestyle 1 mythologie 1 nautik 1 oekologie 1 raumfahrt 1 ressorts 1 sport 1 universitaet 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1 verlag 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[VERB]
resultieren . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

resultieren resultan 8 son resultado 5 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "resultieren"

134 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Erhöhte Luftfeuchtigkeit in Wohnräumen kann der Häufigkeit nach resultieren aus: DE
Una humedad del aire elevada en habitaciones puede deberse a (ordenado por frecuencia): DE
Sachgebiete: oekologie bau universitaet    Korpustyp: Webseite
- Das unsachgemäβe Benutzen einer Waffe kann in Beschädigung der Waffe und Verletzungen von Personen resultieren. DE
- El uso inapropiado de un arma puede provocar el deterioro de la misma y daños a personas. DE
Sachgebiete: mythologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Wie verwenden die Länder ihre Steuern, aus welchen Quellen resultieren sie und welche Rolle spielen die Notenbanken? DE
Cómo administran los países sus impuestos, desde que fuentes de ingreso y cuál es el rol de los bancos centrales? DE
Sachgebiete: ressorts markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Daraus resultieren max. 64 Prozesssignale (8 x 8 Kanäle/Baugruppe), die die UDP SPS in dieser Form verarbeiten kann. DE
Estos producen un máximo de 64 señales de proceso (8 x 8 canales/módulo) que el UDP PLC puede procesar en esta forma. DE
Sachgebiete: informationstechnologie nautik informatik    Korpustyp: Webseite
Aus dieser Zeit resultieren auch seine guten Kontakte zu den Händlern, die er heute mit seiner eigenen Modemarke beliefert.
De esos tiempos provienen los buenos contactos que Vishal tiene con los comerciantes a quienes, actualmente, él vende su marca de moda.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hieraus resultieren ein optimaler Schwerpunkt sowie eine für Supersport-Motorräder unerlässliche, Vorderrad-orientierte Gewichtsverteilung für absolut präzises Fahrgefühl und höchstmögliche Rückmeldung der Frontpartie. ES
Esto resulta en un óptimo centro de gravedad y en una distribución de pesos hacia la rueda delantera (indispensable en las motos deportivas) para una conducción de absoluta precisión y el feedback mejor posible de la zona delantera. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Hochpräzise Produktionsvorgaben für die Herstellung des CIRRUS 3 resultieren in einem Produkt hoher aerodynamischer Güte, ein Aspekt, der speziell bei aufwändig konstruierten Gleitschirmen eine Leistungssteigerung bewirkt. DE
Metas de producción altamente precisas resultaron decisivas para lograr un producto aerodinámicamente perfecto, un aspecto que aumenta el rendimiento sobre todo en parapentes constructivamente complejos. DE
Sachgebiete: luftfahrt sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite