linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
com 2 es 1
Korpustyp
Host
Sachgebiete
internet 3 informatik 2 unterhaltungselektronik 2 informationstechnologie 1 transaktionsprozesse 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
unbeschrieben .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


unbeschriebener Teil eines Magnetbandes .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "unbeschrieben"

1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

GreenHopper ist kein unbeschriebenes Blatt, 650.000 Benutzer weltweit arbeiten damit und führen agile Projekte durch. ES
Greenhopper cuenta con más de 650.000 entusiastas usuarios en todo el mundo y lidera el cambio hacia la gestión de proyectos con metodologías ágiles. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie einen DVD-Brenner als Ziel wählen, um die Disk direkt zu brennen, werden Sie aufgefordert, eine unbeschriebene DVD Disk ins DVD-Laufwerk einzulegen, nachdem die Filmdateien auf einen temporären Ordner auf Ihrer Festplatte gespeichert werden.
Si ha elegido una grabadora de DVD como Destino para grabar la película directamente, DVDFab le pedirá que inserte un disco virgen tras copiar/procesar los archivos de la película en una localización temporal en su disco duro.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn das Rippen abgeschlossen ist, werden Sie aufgefordert, eine unbeschriebene DVD Disk ins DVD-Laufwerk einzulegen. Befolgen Sie es und klicken Sie auf OK, um den Brennvorgang zu starten.
Cuando el proceso de rip se haya completado, simplemente presione en el botón de “Terminar”, se le pedirá que introduzca un DVD virgen en la unidad de DVD. Hágalo y pulse OK, y el proceso de copia comenzará.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite