Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
zuteilen
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für die Anforderung bekommt man die passenden Fachkräfte zugeteilt und ein fester Ansprechpartner sorgt für eine reibungslose Kommunikation zwischen den Auftragspartnern.
DE
En la solicitud se asigna a los profesionales adecuados y un contacto dedicado asegura una comunicación fluida entre los socios contractuales.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "zuteilen"
102 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In der Active Directory den einzelnen Benutzern Emailadressen zuteilen
Configurar las direcciones de email de sus usuarios
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die DR 100 beschickt RETSCH Mühlen und Probenteiler, sowie Partikelmessgeräte und eignet sich auch zum Abfüllen, Dosieren, Zuteilen und Auftragen unterschiedlicher Materialien.
ES
El DR 100 puede emplearse no sólo para la carga de molinos, divisores de muestras y medidores de partículas RETSCH, sino también para llenar, dosificar, transportar y alimentar diferentes materiales.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite