Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Existe una escalera de entrada y una escalera al ático.
ES
Es ist eine Eingangstreppe sowie eine Treppe zum Dachgeschoss vorhanden.
ES
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
Algunas habitaciones están en el ático y presentan techos con paneles de madera.
ES
Einige der Zimmer im Dachgeschoss verfügen über holzgetäfelte Decken.
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sobre el ático, las musas acompañadas de Apolo saludan a los visitantes.
ES
Über der Attika kann man die von Apollo begleiteten Musen erkennen, die die Besucher grüßen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un ático con 115 metros cuadrados de 6 Las personas con una visión de Berlín, por ejemplo, los costos de 80 Euro.
DE
Eine Penthouse-Wohnung mit 115 qm für 6 Personen mit Blick über Berlin kostet zum Beispiel ab 80 Euro.
DE
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ático elegante con vistas al mar y jacuzzi
ES
Schicke Penthouse Wohnung mit Meerblick und Jacuzzi
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tiene un restaurante galardonado, conexión Wi-Fi gratuita y un centro de fitness en el ático.
ES
Sie profitieren zudem von einem preisgekrönten Restaurant, kostenlosem WLAN und einem Fitnesscenter auf der obersten Etage.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
23 weitere Verwendungsbeispiele mit "ático"
109 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ver fotos de Ático Albañilería
Was gibt es zu sehen in Natitingou
Sachgebiete:
verkehrssicherheit tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
57 áticos en alquiler Recibir alertas
211 Immobilien zur Miete Alerts erhalten
Sachgebiete:
verlag radio immobilien
Korpustyp:
Webseite
La terraza de un ático en Barcelona
ES
Bauen mit Holz im Innen- und Außenraum
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
Ático de 2-habitaciones amueblado muy bonito en Múnich Lehel
ES
Sehr schöne, möblierte 5-Zimmer Wohnung in München Oberföhring
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr immobilien
Korpustyp:
Webseite
Ático de conversión, en Berlín Friedrichshain para la venta
DE
Dachrohling zum ausbau in Berlin Friedrichshain zu Verkaufen
DE
Sachgebiete:
verwaltung handel immobilien
Korpustyp:
Webseite
Áticos con fotos para tu búsqueda alquiler aticos tranquilo tenerife.
Immobilien mit Bilder für deinen Suchauftrag mieten wohnen kuchen.
Sachgebiete:
verlag radio immobilien
Korpustyp:
Webseite
¿Actualmente tengo mi ático alquilado durante el 80% del tiempo!
DE
Die Auslastung meiner Immobilie beträgt zur Zeit etwa 80 Prozent.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Ático con terraza de 2,5-habitaciones amueblado muy bonito en Múnich Neuhausen
ES
Möblierte 1-Zimmer Wohnung in München Neuhausen
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr immobilien
Korpustyp:
Webseite
El apartamento está situado en el ático de una casa en una zona verde y tranquila.
ES
Die Wohnung befindet sich im DG eines Einfamilienhauses in grüner und ruhiger Umgebung.
ES
Sachgebiete:
verlag flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite
Del inventario los vasos áticos fueron publicados por primera vez completos.
DE
Von den Beständen wurden die attischen Vasen erstmals umfassend publiziert.
DE
Sachgebiete:
religion kunst universitaet
Korpustyp:
Webseite
Hay mucho por ver en Ikebukuro desde el nivel de calle hasta el nivel de ático.
ES
Von der Straße nach ganz oben – in Ikebukuro gibt es jede Menge zu sehen.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Acceso directo al aparcamiento y terraza en planta ático con piscina y restaurante con vistas panorámicas.
ES
Das Haus besitzt einen direkten Zugang zum Parkplatz. Auf der Dachterrasse laden ein Pool und ein Restaurant mit Panoramablick zum Verweilen ein.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Presenta santos, escenas de la vida de la Virgen y Cristo y, en el ático, Dios Padre sobre unas nubes.
ES
Hier sind Heilige, Szenen aus dem Leben der Jungfrau Maria und Christi dargestellt, oben schwebt Gottvater über den Wolken.
ES
Sachgebiete:
verlag religion architektur
Korpustyp:
Webseite
Los grandes ventanales panorámicos y los balcones-logia crean un ambiente de ático en cada una de las 16 plantas.
Große Panoramafenster und tief eingeschnittene Balkone bringen die Qualität des Penthousewohnens in alle 16 Geschosse.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Los ventiladores domésticos resultan apropiados para la ventilación de los hogares, por ejemplo de las cocinas, cuartos de aseo y de baños, sótanos y desvanes (áticos).
ES
Die Hauslüfter sind für die Entlüftung im Haushalt wie Küchen, Toiletten, Badezimmer, Keller und Dachböden geeignet.
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
Las cocinas b3 hechas a medida en aluminio gris oscuro o roble marrón negro en los áticos constituyeron un añadido idóneo al diseño exclusivo de los interiores.
Die luxuriösen Penthäuser wurden mit bulthaup Küchen in Aluminium grau oder in Eiche schwarzbraun ausgestattet, so dass sich die Oberflächen ganz natürlich in die exklusive Gestaltung und die moderne Architektur des Appartements einfügen.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
me parece un bonito hotel, vale realmente la pena. Nos alojamos en una habitación del ático, bonitas vistas. Una pena que nos llovió mucho, me gustaría volver .
Fand das Hotel nett, lohnt sich wirklich, hatten ein Dachzimmer, mit einer Dachschräge, wirklich schade als es zu regnen anfing, würde sofort wieder hinfahren.
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
El actual estadio sustituyó al antiguo, construido en tiempos de Licurgo, en el s. IV a.C., y reconstruido por Herodes Ático en 144 d.C.
ES
Das Stadion befindet sich an der Stätte der Antike, unter Lykurgos im 4. Jh. v. Chr. erbaut und von Herodes Attikus 144 n. Chr. erneuert.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
viviendas en primera línea de playa, propiedades con vistas al mar, chalets con piscina, apartamentos en complejos seguros, áticos y propiedades rurales.
ES
Häuser in erster Linie, Immobilien mit Meerblick, Villen mit Pool, sichere Appartmentanlagen, Penthäuser, Stadthäuser und ländliche Immobilien.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Su sucesor, Franz Winter (1861-1930) se doctoró con Kekulé en los vasos áticos ulteriores y luego había escrito el catálogo de tipos de terracotas antiguas con él.
DE
Sein Nachfolger Franz Winter (1861-1930) war bei Kekulé über jüngere attische Vasen promoviert worden und hatte dann bei ihm den Typenkatalog der antiken Terrakotten geschrieben.
DE
Sachgebiete:
religion kunst universitaet
Korpustyp:
Webseite
Acogedora suite de ático con entrada individual, dormitorio con cama extra grande, salón con cadena musical HiFi, tv de satélite, cafetera & minibar.
ES
Gemütliche Aticosuite mit eigenem Außenaufgang. Schlafzimmer mit Kingsizebed, Salón mit HiFi Anlage, Satelliten TV, Coffeecorner & Minibar.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
La entrada principal replica un cenador y da a una impresionante escalera de mármol que asciende hasta el 3er piso y a sus áticos de estilo italiano con amplias terrazas.
ES
Der Haupteingang in Form eines kleinen Pavillions führt zu einer beeindruckenden Marmortreppe, über die Sie in den 3. Stock gelangen. Hier befinden sich die italienisch anmutenden Penthousewohnungen mit großen Sonnenterrassen.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
por ejemplo, en el n° 30 de la calle Ormianska destaca la casa Wilczkowska, que alberga el Museo Régional Zamojskie, o en los n os 26, 24 y 22, las casas rematadas con áticos y pintadas de colores singulares como ocre o violeta.
ES
Das gilt z.B. für das Wilczkowska-Haus (Ulica Ormianska Nr. 30), in dem sich heute das Regionalmuseum (Museum Zamojskie) befindet, oder auch für die Häuser der Nr. 26, 24 und 22 dieser Straße, die mit Attiken versehen und in Ocker- und Violetttönen gehalten sind.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite