Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La palabra Inglés de imagen es "imagen" y se abrevia en la programación con "img".
DE
Das Englische Wort für Bild ist “Image” und wird in der Programmierung mit “img” abgekürzt.
DE
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Solo en casos excepcionales se transmitirá la IP completa a un servidor de Google en los EE.UU., para ser abreviada allí posteriormente.
ES
Nur in Ausnahmefällen wird die volle IP-Adresse an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gekürzt.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sólo en casos excepcionales, Google transmitirá la dirección IP completa a los EEUU y la abreviará allí.
ES
Nur in Ausnahmefällen wird die volle IP-Adresse an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gekürzt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Abrevian el tiempo de diseño y desarrollo de los productos
beschleunigen die Entwicklung und Planung von Produkten.
Sachgebiete:
informationstechnologie controlling internet
Korpustyp:
Webseite
Abreviar los ciclos de aceptación por parte del cliente
die Abnahme durch den Kunden zu beschleunigen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
„Al pricipio solía abreviar mi nombre para que no se supiera que era una mujer,“ se acuerda Marcks tiempo después.
DE
„Anfangs habe ich noch meinen Vornamen abgekürzt, damit man nicht weiß, dass ich eine Frau bin“, erinnerte sich Marcks später.
DE
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
abreviar
muss entschieden verkürzt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Y, definitivamente, abreviar el tiempo para lograr una clase media mayoritaria.
DE
Die Zeit muss entschieden verkürzt werden, um eine Mittelschicht zu schaffen, die die Mehrheit der Gesellschaft darstellt.
DE
Sachgebiete:
astrologie schule politik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
abreviar de manera usual
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "abreviar"
64 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Es necesario abreviar por lo tanto lo más posible.
DE
Also wird abgekürzt, wo es nur geht.
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
La unida monetaria sueca es la corona (krona, en plural kronor), que se puede abreviar como kr, Skr o SEK.
ES
Die Landeswährung ist die Krone (krona, Plural kronor). Sie wird üblicherweise mit kr, Skr oder SEK abgekürzt.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite