linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 40 de 21 com 6
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 14 verlag 14 tourismus 13 kunst 11 mode-lifestyle 11 musik 11 radio 8 theater 8 auto 7 film 7 internet 7 unterhaltungselektronik 7 verkehr-kommunikation 7 media 6 e-commerce 5 informationstechnologie 5 mythologie 5 religion 5 technik 5 literatur 4 universitaet 4 psychologie 3 bau 2 finanzen 2 finanzmarkt 2 foto 2 gastronomie 2 handel 2 luftfahrt 2 verkehr-gueterverkehr 2 architektur 1 archäologie 1 geografie 1 infrastruktur 1 jagd 1 markt-wettbewerb 1 medizin 1 oekologie 1 personalwesen 1 philosophie 1 physik 1 politik 1 raumfahrt 1 soziologie 1 sport 1 transaktionsprozesse 1 weltinstitutionen 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
alma Seele 3.631
Geist 96 . . . . . . . . . . . . . . . .
Alma .
[Weiteres]
alma .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

alma . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

alma Seele
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Eva es el alma bueno de Hispania Tours y desde 2007 en la empresa. ES
Eva ist die gute Seele von Hispania Tours und seit 2007 bei der Firma. ES
Sachgebiete: geografie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Vd. puede escoger procedimientos estándar o llenar el día con procedimientos destinados al cuerpo y al alma. ES
Sie können Standardprozeduren wählen oder hier nur einen Tag mit alternativen Prozeduren für Leib und Seele verbringen. ES
Sachgebiete: verlag psychologie musik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


alma laminar .
alma listonada .
alma engrasada .
alma alveolada .
alma de cáñamo .
alma de acero .
cercha de alma llena .
alma de álabe .
alma cortante corrugada .
alma del larguero .
alma del contrafuerte .
varilla con alma fundente .
electrodo con alma .
alma del cable .
costilla de alma llena .
alma de tablero .
alma de radiador .
carbón con alma .
de alma alta .
jácena de alma llena .
viga de alma llena .

62 weitere Verwendungsbeispiele mit "alma"

143 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El alma de la Cat:
Das Herzstück des Cat:
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
El ladrón de almas Edición Coleccionista ES
Tod auf der Leinwand Sammleredition ES
Sachgebiete: film musik radio    Korpustyp: Webseite
El ladrón de almas Edición Coleccionista ES
Der Gesang des Phönix Sammleredition ES
Sachgebiete: kunst film radio    Korpustyp: Webseite
Calcula tu itinerario hacia ALMA DE PELUQUEROS ES
Berechnen Sie Ihre Route zu KAMM IN! ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Como debe ser mi alma gemela? DE
Wie sollte mein Traumpartner aussehen? DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
¿Como debe ser mi alma gemela? DE
Was war mein außergewöhnlichster Sex? DE
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El ladrón de almas Edición Coleccionista ES
Die Rache des Titanen Sammleredition ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ ALMA
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Windows2000 E. Domaszk E. Główczewski Sp.J.
Sachgebiete: oekologie wirtschaftsrecht markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
¿Un dulce escalofrío No extremeció rozando vuestras almas? DE
Flog euch nicht Ein süßer Schauer der Entzündung an? DE
Sachgebiete: religion kunst mythologie    Korpustyp: Webseite
Relájese en cuerpo y alma en los Alisios Playa Apartamentos.
Willkommen zu Erholung pur im Hotel Alisios Playa Apartamentos.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Un portal de vídeos con alma de artista.
Mit dem Real Player spielt man Videos und Audiodateien ab.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Sobre lugares abandonados, dinosaurios y almas en pena DE
Über verlassene Orte, Dinosaurier und gequälte Kinderseelen DE
Sachgebiete: literatur musik media    Korpustyp: Webseite
Elegante, inteligente y atento, es el alma gemela de Ella.
Der Prinz ist schneidig, intelligent und rücksichtsvoll – ein Seelenverwandter von Ella.
Sachgebiete: astrologie radio theater    Korpustyp: Webseite
Si los ojos son las ventanas del alma; ES
Und ich sah wieder die Angst in ihren Augen. ES
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
La isla de Batz conserva su alma, una auténtica alma de isla de pescadores y agricultores que viven en ella durante todo el año. ES
Authentisch und unverdorben Die Insel Batz hat sich ihren authentischen Charme bewahrt – den Charme einer Insel, die nach wie vor die Heimat von Fischern und Bauern ist. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El motivo del pájaro simboliza la libertad y la independencia del alma. DE
Das Vogel-Motiv symbolisiert Freiheit und geistige Unabhängigkeit. DE
Sachgebiete: kunst architektur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
aLMa ha señalado encuesta IPSOS? con el número 917871193 como sondeo de opinión ES
Berliner meldete Orange Karte mit der Nummer 08002223347 als Inkassounternehmen ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse universitaet internet    Korpustyp: Webseite
mientras se entrega finalmente a su amado amo en alma y cuerpo como ángel. DE
Während er sich seinem geliebten Menschen fast ausschließlich als seelenvoller Engel gibt. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Su función es mover la turbina fabricada por HOFFRICHTER, la cual es el alma del aparato.
Der DC-Motor hat die Aufgabe, die von HOFFRICHTER selbst konstruierte Turbine, das Herzstück des Atemgerätes, anzutreiben.
Sachgebiete: astrologie auto technik    Korpustyp: Webseite
La carrocería del Mazda6 Sedán es una evolución dinámica de nuestro diseño "KODO - Alma del movimiento". ES
KODO Design ist von den geschmeidigen Bewegungen und der Kraft eines Geparden inspiriert. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Como una interpretación natural y con alma de una auténtica casa junto al mar. ES
Natürlich, eine gefühlvolle Interpretation eines authentischen Meerhauses. ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La isla está cubierta de la flor de almendro, alegrando la vista y el alma. ES
mit den Mandelbäumen in voller Blüte, ist es ein Fest für die Augen und echte Seelennahrung. ES
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este dios, sin embargo, pasará un juicio de las almas de los vivos y los muertos. DE
Aber er wird über die Lebenden und Toten ein Seelengericht halten. DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Las "almas gemelas" animales podían captarse en un vídeo o en un póster. DE
Die tierischen Doppelgänger konnten in einem Video festgehalten werden oder auf einem Plakat. DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
La banda sonora, por su parte, se podría describir como fría y sin alma. ES
Der Soundtrack darf getrost als lieb- und seelenlos bezeichnet werden. ES
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
Un portal de vídeos con alma de artista, y más programas
Mit dem Real Player spielt man Videos und Audiodateien ab.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Es el alma de la feminidad, con flores suaves que evocan un misterio irresistible. ES
eine zarte blumige Romanze, die unwiderstehlich ist. Kopfnoten: ES
Sachgebiete: astrologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Su legado permanece en el corazón y el alma de Xerox hasta hoy en día.
Das Erbe von Chester Carlson steht bis zum heutigen Tag bei Xerox im Mittelpunkt.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie personalwesen    Korpustyp: Webseite
Las puertas de garaje son fabricadas en variantes de laminilla, de alma con bloques, ranuradas y lisas. ES
Die Garagentore werden in der Ausführung Lamelle, Kassette, Rille, und glatt hergestellt. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
La cocina, clásica y ejecutada en las reglas del arte, respeta profundamente el alma de esta bonita y genuina casa. ES
Serviert wird eine hervorragend zubereitete klassische Küche, die zum Stil dieses authentischen und schönen Hauses passt. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El “alma” del motor maxon es el bobinado sin hierro patentado en todo el mundo, sistema maxon.
Kontakt Übersicht Über maxon motor maxon motor ist der weltweit führende Anbieter von hochpräzisen Antriebssystemen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
El texto analiza con aguda mirada desoladas regiones (alemanas), que siempre aparecen en forma de paisaje de almas.” DE
Diese Textfläche erforscht mit scharfem Blick den Text der Fläche, verödete (deutsche) Steppen und Regionen, die stets auch als Seelenlandschaften erscheinen.“ DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Quien aprende alemán abre su alma a una importante región intelectual, económica, cultural e histórica de Europa Central DE
Wer Deutsch lernt, erschließt sich einen wichtigen geistigen, wirtschaftlichen und kulturgeschichtlichen Bereich Zentraleuropas. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El alma de los cepillos que mantiene el suave tupido de lana esta hecho en madera dura. DE
Der Bürstenkern, welcher die geschmeidige Wollgarnbestückung aufnimmt, ist aus festen Hölzern. DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
A la vez que se extrae la herramienta se bombea hormigón en la cavidad a través del alma hueca. DE
Beim Ziehen des Werkzeuges wird Beton durch die Hohlseele in den entstandenen Hohlraum gepumpt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt physik    Korpustyp: Webseite
La página web con la página de inicio "Moda Xl Zaragoza" ofrece contenido en las páginas Asesoría Xl, Celebraciones Con Alma y Comunicación. ES
Die Inhalte der Website verteilen sich unter anderem auf den Seiten Luftschlangen Und Hawaiiketten Zur Hawaiiparty, Geburtstag und Girlanden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Puertas interiores lisas, de marcos, puertas resistentes al fuego, puertas corredizas, puertas con aislamiento acústico y puertas de alma llena con chapado aligerado. ES
Glatte Interieurtür, Rahmentür, Schiebetür, schalldichte Tür, Tür mit der Füllung aus leichter Holzspannplatte. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Necesita el alma para calmarse algo más divino que alcol y incluso si Zeus me diera su néctar yo preferia l tuyo, por ser este mejor ES
“Ich werde zu dir zurücksehen und wir brauchen kein Glas zu erheben, wir benötigen nicht einmal Nektar, den Trank der Götter.” ES
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Nuestro salón ALMA DE PELUQUEROS de Madrid te espera para ofrecerte unas prestaciones de calidad en un ambiente tranquilo y cuidado. ES
Unser Salon KAMM IN! BY DIETZ COIFFEUR in Zwickau erwartet Sie mit hochwertigen Anwendungen in einer ruhigen und ansprechenden Atmosphäre. ES
Sachgebiete: universitaet finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las razones más comunes suelen ser trastes desgastados, una cejilla desigual, y un ajuste pobre del alma y la altura de las cuerdas. DE
Häufig liegt die Ursache an abgespielten Bünden, Unebenheiten im Sattel und im Griffbrett sowie einer schlechten Abstimmung von Halskrümmung und Saitenlage. DE
Sachgebiete: e-commerce radio handel    Korpustyp: Webseite
Ahora 500X se presenta en una versión City Look en su alma más metropolitana y elegante, con los detalles estéticos cromados que resaltan su valor. ES
Der 500X City Look tritt mit seinen Chromdetails, die seinen außergewöhnlichen Werte unterstreichen, stillvoll und urban auf. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
En la producción que concluyó en 1995 en el Theater Neumarkt de Zurich y que recogió en Basilea, analiza almas humanas que se atraen y se repelen. DE
In der Inszenierung, die er 1995 am Züricher Theater Neumarkt fertigstellte und in Basel wieder aufnahm, erkundete er Menschenseelen, die sich anziehen und abstoßen. DE
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
En el Wellness Center de Club La Santa podrá relajarse en cuerpo y alma, además de revitalizarse en un ambiente agradable. ES
Club La Santa begrüsst Sie in seinem Wellness Centre. An diesem Ort können Sie sich erholen und entspannen. ES
Sachgebiete: verlag sport tourismus    Korpustyp: Webseite
En esta tierra que mana leche y miel, el sol radiante ilumina tu alma y guía a los colibríes de flor en flor. DE
Das Gefühl von Sand unter den Füßen – dort, wo Milch und Honig fließen, das helle Tageslicht die Laune hebt und Kolibris von Blüte zu Blüte treibt. DE
Sachgebiete: kunst film mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Este restaurante es un auténtico trocito de paraíso con palmeras, enredadera, rododendros e hibiscos en el que se redescubre el alma de Provenza: ES
Mit seinen Palmen, dem rankenden Efeu, Rhododendron- und Hibiskusbüschen ist dieses Restaurant ein echtes kleines Paradies. ES
Sachgebiete: verlag musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
El tejido plateado certificado y de gran calidad que reviste el neopreno constituye el alma de los trajes AmpliTroden, pues permite transmitir los impulsos al cuerpo de un modo óptimo. DE
Hochwertiges, zertifiziertes Silbergewirk, das auf Neopren kaschiert wird, bildet das Herzstück der AmpliTroden-Anzüge, denn es ermöglicht das optimale Übertragen der Impulse zum Körper. DE
Sachgebiete: tourismus technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El tráfico de indulgencias - que prácticamente venía a reemplazar la confesión, ya que se podía comprar la salvación del alma - iba totalmente en contra de las convicciones de Lutero. DE
Die Praxis des Ablasskaufs, die die Beichte quasi ersetzte, und mit der man sich sein Seelenheil erkaufen konnte, ist Luthers Überzeugung völlig zuwider. DE
Sachgebiete: religion literatur politik    Korpustyp: Webseite
¡Y no a todas esas almas en pena que quieren todas lo mismo y que se dirigen a los mismos consumidores con las mismas tendencias! " En su laboratorio de Cabris, Jean-Claude Ellena no intenta "recomponer olores". ES
Nicht aber diese Kleinkrämer, die alle dasselbe verlangen und dieselben Konsumenten mit denselben Trends ködern möchten!"  In seinem Labor in Cabris arbeitet Jean-Claude Ellena nicht daran, „Gerüche zu rekonstituieren". ES
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
De esta forma, marcas más próximas a Neuilly-Auteuil-Passy que a Camden no dudan en vender su alma al diablo, suavizando al mismo tiempo la imagen de la top. ES
So haben dann auch Marken, die ihre Kundschaft eher in Neuilly, Auteuil und Passy als in Camden finden, ihren Anspruch auf Kate erhoben und dadurch gleichzeitig das Image des Topmodels abgerundet. ES
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El ejemplo deja claro qué puede lograrse con la pedagogía de museos: una intensa relación con los objetos expuestos, que despierta emociones y abre el alma del ser humano para el análisis profundo. DE
Das Beispiel macht deutlich, was Museumspädagogik zu leisten imstande ist, nämlich die Herstellung intensiver Beziehungen zu den Exponaten, die an Emotionen rühren und den Menschen öffnen für eine intensive Auseinandersetzung. DE
Sachgebiete: verlag literatur tourismus    Korpustyp: Webseite
Pantallas intuitivas El alma del QC-5000 es una ventana de visualización de piezas sencilla y visual con una barra de herramientas convencional para definir los procesos de medición.
Intuitive Bedieneroberfläche Der QC-5000 zeichnet sich durch sein übersichtliches Ansichtsfenster und seine klar strukturierte Werkzeugleiste zur Durchführung und Steuerung des Messprozesses aus.
Sachgebiete: informationstechnologie foto internet    Korpustyp: Webseite
El Kristály Hotel, situado a solo 200 metros del lago Balatón, en la localidad de Keszthely, ofrece gran variedad de instalaciones de spa atractivas que invitan a rejuvenecer cuerpo y alma. ES
Das Kristály Hotel empfängt Sie in der Stadt Keszthely nur 200 m vom Plattensee entfernt mit zahlreichen attraktiven Wellnesseinrichtungen, die sowohl Ihrer körperlichen als auch Ihrer geistigen Erholung dienen. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
La perfilería vista Prelude de 15 mm da un aspecto visual refinado y los secundarios están disponibles en los sistemas TL y XL, con el alma punzonada, y totalmente compatibles con el perfil Principal Universal. ES
Die Designer Unterkonstruktion, ein umfangreiches Sortiment von 15 mm Profilen (Silhouette 6 mm, Silhouette 3 mm, und Interlude). Sie bieten alle ein optisch raffiniertes Design und eine einfache Integration von Trennwänden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Al fondo de un puerto natural protegido por las últimas estribaciones de los Pirineos, este pueblo catalán de menos de dos mil almas ha sabido conservar su blancura inmaculada y su arquitectura tradicional. ES
Das katalanische Dorf mit weniger als 2000 Einwohnern liegt geschützt in einem natürlichen Hafen hinter den letzten Ausläufern der Pyrenäen und beeindruckt den Besucher durch seine gut erhaltenen Häuser in strahlendem Weiß und die traditionelle Architektur. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
En este país de más de 1.200 millones de habitantes, el cine consigue reunir las almas en torno a comedias romanticonas en las que la música juega un papel fundamental. ES
In Indien, einem Land mit über 1,2 Milliarden Einwohnern, vereint das Kino jung und alt vor romantischen Liebesgeschichten, in denen die Musik eine entscheidende Rolle spielt. ES
Sachgebiete: film radio theater    Korpustyp: Webseite
Arteria principal del barrio latino por donde pasea una juventud cosmopolita, el famoso y animado "Boul'Mich" de antaño, no es más que una arteria comercial sin alma, como tantas: ES
Die Hauptader des Quartier Latin, auf der die kosmopolitische Jugend gern spazieren geht. Der einst berühmte "Boul'Mich" ist heute nicht viel mehr als eine anonyme Geschäftsstraße wie zahlreiche andere auch. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Muy tranquila, en esta casita que asoma a un parque se saborea una cocina de temporada elaborada por un chef entusiasta que sabe despertar el alma de los productos de calidad. ES
Aufgrund seiner Lage mit Blick auf einen Park strahlt dieses Restaurant eine wohltuende Ruhe aus! Der Küchenchef bereitet mit Leidenschaft saisonbedingte Gerichte zu, in denen die hervorragenden Produkte unverfälscht zur Geltung gebracht werden. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
HEART Ibiza, una experiencia creativa que fusiona gastronomía, artes escénicas, bandas de talla mundial en directo y música electrónica, está pensada para agasajar alma y mente a la carta. ES
Das HEART Ibiza ist eine kreative Fusion an Gastronomie, live Performance-Kunst, weltweit bekannter Livebands und elektronischer Musik, ein Fest für alle Sinne. ES
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Don Khong, la mayor de las islas del archipiélago de Si Phan Don (las "4.000 islas"), poblada por 15.000 almas repartidas entre los pueblos de Muang Sae y Muang Không, es un verdadero remanso de paz simbolizado por el dulce sonido de las ca.. ES
Don Khong, die größte Insel der Inselgruppe Si Phan Don ("4000 Inseln"), besitzt 15.000 Einwohner in den Dörfern von Muang Sae und Muang Không und ist eine Oase der Ruhe, die durch die sanften Wasserfälle und die seltenen Süßwasser-Delfine .. ES
Sachgebiete: religion verlag archäologie    Korpustyp: Webseite
Muchos pensadores del área medioambiental ven en esta hipótesis de una naturaleza animada, y en consecuencia dotada de alma, la esencia de las cosmologías indígenas, que por esta vía declaran una relación de obligación moral del ser humano frente a la naturaleza. DE
Viele Umwelt-Denker sehen in der Annahme einer beseelten Natur die zentrale Erkenntnis indigener Kosmologien, die so ein moralisches Verpflichtungsverhältnis des Menschen gegenüber der Natur erklären. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie soziologie    Korpustyp: Webseite
Para captar el alma del lugar nada mejor que dar un pequeño paseo por la calle Krupowki, arteria peatonal que forma la espina dorsal de Zakopane y en la que se concentran la mayoría de tiendas, bares, restaurantes y artistas y músicos de calle. ES
Um ganz in die Atmosphäre der Stadt einzutauchen, geht nichts über einen kleinen Spaziergang durch die Ulica Krupówki. In dieser Fußgängern vorbehaltenen Straße, die sich quer durch Zakopane zieht, findet man die wichtigsten Geschäfte, Bars, Restaurants, Straßenmusiker und -künstler. ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Cada semana habrá un despliegue de color que adornará tanto a la pista de baile como a los bailarines, y los DJs residentes Oscar Colorado y Les Schmitz estarán a mano para asegurarse que cada alma humana está moviendo el esqueleto sobre la pista de baile. ES
Jede Woche gibt es farbenfrohe Themen, in denen sowohl der Raum als auch die Tänzer geschmückt werden, und die Ibiza-DJs Oscar Colorado und Les Schmitz stellen sicher, dass kein Bein ruhig bleibt. ES
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite