linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 9 de 4
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 8 tourismus 6 radio 5 kunst 4 theater 4 media 3 architektur 1 archäologie 1 film 1 literatur 1 musik 1 mythologie 1 politik 1 religion 1 soziologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
deidad Gottheit 39
. Göttin 1 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

deidad Hauptfigur 1 vielarmigen Gottheit 1 . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

deidad Gottheit
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La puerta Omote-mon reconcilia las deidades budistas con los leones sintoístas. ES
Am Omote-mon-Tor finden sich buddhistische Gottheiten und Shinto-Löwen vereint. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "deidad"

26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

deidades hindúes y budistas, así como un monumento con forma de calabaza gigant.. ES
hinduistische und buddhistische Gottheiten sowie ein Monument in For.. ES
Sachgebiete: religion verlag archäologie    Korpustyp: Webseite
La puerta Omote-mon reconcilia las deidades budistas con los leones sintoístas. ES
Am Omote-mon-Tor finden sich buddhistische Gottheiten und Shinto-Löwen vereint. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Destacan sobre todo los tiki , estatuas de madera o de piedra que representan diferentes deidades. ES
Besonders sehenswert sind die Tiki , Götterstatuen aus Holz oder Stein. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
A Blake muy pronto se le juntó Citara, una bandolera mexicana, que tiene una afición hacia el ají en polvo y las deidades mexicanas. DE
Zu Blake hat sich relativ schnell Citara gesellt, eine kleine mexikanische Revolverheldin mit einem Faible für Chili-Pulver und einem Händchen für altmexikanische Gottheiten. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
deidades hindúes y budistas, así como un monumento con forma de calabaza gigante que representa el Infierno, la Tierra y el Paraíso. ES
hinduistische und buddhistische Gottheiten sowie ein Monument in Form eines Riesenkürbis, der die Hölle, die Erde und das Paradies darstellt. ES
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
El temple de Sri Mariamman, que es el templo hindú más antiguo de la ciudad, se caracteriza por sus innombrables y multicolores estatuas de deidades. ES
Sri Mariamman, der älteste Tempel der Stadt, zeichnet sich durch seine unzähligen bunten Statuen und Gottheiten aus. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
De ese modo, dan a conocer un nutrido panteón de innumerables antepasados y deidades, entre las que una y otra vez aparecen el peyote, el ciervo y el maíz. DE
Dadurch eröffnen sie ein riesiges Pantheon unzähliger Ahnen und Gottheiten, unter denen immer wieder Peyote, Reh und Mais auftreten. DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
El público está invitado a sacar los libros de los armarios y hojear en los mismos em los que le artista a pintado bocetos muy expresivos de motivos mitológicos y referencias a deidades hindúes. DE
Das Publikum soll in den Skizzenbüchern voller expressiv gemalter mythologischer Motive und Anspielungen auf hinduistische Gottheiten blättern und auch die Mappen aus dem Schrank holen. DE
Sachgebiete: film kunst theater    Korpustyp: Webseite
Al placer del esquí en invierno y del senderismo en verano, se suma el de descubrir la mitología gracias a los numerosos santuarios ligados a la deidad del sol Amaterasu y la gastronomía: ES
ein schönes Skigebiet im Winter, Wanderwege im Sommer, die Begegnung mit der japanischen Mythologie an den vielen heiligen Stätten der Sonnengöttin Amaterasu und eine gute Küche. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Las principales atracciones de esta concurrida ciudad de paso son el museo de historia local, donde se sigue la historia de las peregrinaciones, y Sengen-jinja, templo del s. XVII cuyas deidades, a la sombra de magníficos cedros, protegen del fuego. ES
Die sehr belebte Stadt hat unter anderem ein Museum zur Lokalgeschichte, in dem man sich mit der Saga der Pilgerreisen vertraut machen kann, und den Sengen-Jinja, einen Tempel aus dem 17. Jh., dessen Gottheiten im Schatten von herrlichen Zedern vor Feuer schützen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite