Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
orden judicial
Gerichtsentscheidung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La orden judicial llega tras las intervenciones del Departamento de Asuntos Indígenas del Gobierno de Brasil, de Survival International, de la ONG brasileña CIMI y de otras organizaciones.
Die Gerichtsentscheidung folgte Interventionen durch die Basilianische Behörde für Indigene Angelegenheiten, Survival International, der brasilianischen Organisation CIMI und anderen Gruppen, welche die verzweifelte Lage der Guarani an die Öffentlichkeit brachten.
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
orden judicial
per Gerichtsbeschluss
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Siempre y cuando JUNGHANS esté obligado por ley u orden judicial a transmitir datos de usted, lo hará de acuerdo a los volúmenes requeridos por los cuerpos autorizados.
DE
Soweit die Uhrenfabrik Junghans GmbH & Co. KG gesetzlich oder per Gerichtsbeschluss dazu verpflichtet ist, wird sie Ihre Daten im geforderten Umfang an auskunftsberechtigte Stellen übermitteln.
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
orden judicial
gerichtlichen Anordnung bezogen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los tribunales se han remitido constantemente a la segunda versión de la orden judicial, que no contiene fecha de expiración, y no han cuestionado la existencia de dos órdenes judiciales contradictorias.
Die Gerichte haben sich dabei durchgehend auf diejenige Version der gerichtlichen Anordnung bezogen, die kein Ende der Haftzeit festsetzt. Die Existenz zweier widersprüchlicher Exemplare der Anordnung thematisierten die Gerichte jedoch nicht.
Sachgebiete:
psychologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
orden judicial
richterliche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Omega tiene que vender, el comercio, alquiler, o de otra manera proporcionar información personal del cliente a terceros (excepto cuando sea requerido por orden judicial, orden de registro u otro proceso legal).
Sie können sicher sein, dass Omega Ihre Daten nicht weitergibt, verkauft oder anderweitig offenlegt (außer auf richterliche Anordnung oder wenn aus anderen zwingenden Rechtsgründen erforderlich).
Sachgebiete:
informationstechnologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
orden judicial
eine gerichtliche Anordnung nachzukommen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La policía ordenó a los hombres que firmaran un documento comprometiéndose a pagar los gastos médicos del vecino, cosa que se negaron a hacer sin orden judicial.
Die Polizeibeamt_innen befahlen den Männern, ein Dokument zu unterzeichnen, in dem sie zusicherten, die Behandlungskosten des Nachbarn zu bezahlen, doch sie weigerten sich, dem ohne eine gerichtliche Anordnung nachzukommen.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
orden judicial de excarcelación
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "orden judicial"
65 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pero las autoridades locales han dejado la carretera abierta, violando así la orden judicial.
„Die Behörden erlaubten zwar einigen der Bewohner, in das CKGR zurückzukehren.
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Según la declaración, los abogados de Mahmoud Mohamed Ahmed Hussein han presentado una denuncia ante el Consejo Judicial Supremo, máximo órgano judicial de Egipto, para oponerse a la renovación de la orden de detención de 7 de febrero.
In der Erklärung heißt es, dass die Rechtsbeistände des Studenten beim Obersten Justizrat, der höchsten Justizbehörde Ägyptens, Beschwerde gegen die Erneuerung der Haftanordnung vom 7. Februar eingereicht haben.
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En junio de 2011, después de 60 días detenido bajo custodia policial, fue trasladado por orden judicial a un hospital psiquiátrico para ser evaluado durante un periodo inicial de 10 días.
Im Juni 2011 wurde Eugen Fedoruc nach 60-tägiger Polizeihaft per Gerichtsanordnung zur Untersuchung in eine psychiatrische Klinik verlegt. Der Aufenthalt war ursprünglich für eine Zeitspanne von 10 Tagen vorgesehen.
Sachgebiete:
psychologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite