Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta aplicación móvil muestra el recorrido del Muro de Berlín en un mapa interactivo.
DE
Diese App zeigt den früheren Verlauf der Mauer auf einer interaktiven Karte.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit theater soziologie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para una altura de 950 el recorrido es de 410 o de 480 mm.
DE
Bei einer Bauhöhe von 950 beträgt der Hub 410 bzw. 480 mm.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El recorrido romántico del Lahn puede hacerse en bicicleta como también seguir con la canoa.
DE
Dem romantischen Lauf der Lahn lässt sich auf dem Fahrrad ebenso erlebnisreich folgen wie im Kanu.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
En este centro original, situado en un hermoso edificio contemporáneo de madera y cristal, podemos seguir el "recorrido del agua" desde las montañas hasta el mar;
ES
In diesem originellen Zentrum, das in einem schönen zeitgenössischen Gebäude aus Holz und Glas untergebracht ist, kann man den "Lauf des Wassers" von den Bergen bis zum Meer verfolgen:
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dilma Rousseff, la presidenta de Brasil, que inauguró la CeBIT en un recorrido junto con Angela Merkel, la canciller federal alemana, dijo que la elección de Brasil como país socio 2012 es un honor y expresión de una cooperación sólida y de muchos años entre Alemania y Brasil.
DE
Brasiliens Präsidentin Dilma Rousseff, die bei einem Rundgang mit Bundeskanzlerin Angela Merkel die CeBIT eröffnete, sagte, die Wahl Brasiliens zum Partnerland 2012 sei eine Ehre und Ausdruck für die langjährige solide Partnerschaft zwischen Deutschland und Brasilien.
DE
Sachgebiete:
verlag politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Nuestro recorrido nos llevó primero a las hierbas.
DE
Unser Rundgang führte uns als erstes zu den Kräutern.
DE
Sachgebiete:
film verlag gastronomie
Korpustyp:
Webseite
en un recorrido por el Pabellón Alemán, los visitantes pueden ver algunas de esas innovaciones desarrolladas en Alemania.
DE
Bei ihrem Rundgang durch den Deutschen Pavillon lernen Besucher einige dieser in Deutschland entwickelten Innovationen kennen.
DE
Sachgebiete:
oekologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Entre estos guías especialmente formados se cuentan personas de diversas profesiones, desde el médico hasta el funcionario policial, con los que los visitantes pueden descubrir la Documenta en un recorrido.
DE
Zu diesen speziell geschulten Begleitern gehören Menschen ganz unterschiedlicher Berufsgruppen vom Arzt bis zum Polizeibeamten, mit denen Besucher die documenta bei einem Rundgang entdecken können.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Afortunadamente, encontré un poco de tiempo para hacer un pequeño recorrido y ver lo que saca al mercado la competencia.
DE
Ich habe erfreulicherweise die Zeit für einen kleinen Rundgang gefunden und in Erfahrung gebracht, was die Konkurrenz so an Produkten auf den Markt bringt.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A modo de un recorrido, hemos documentado la exposición central de la 7a Bienal de La Habana.
DE
In der Art eines Rundgangs haben wir die zentrale Ausstellung der 7. Biennale von Havanna dokumentiert.
DE
Sachgebiete:
film kunst transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
En las páginas de nuestro recorrido por la Documenta 12 hemos incluído además algunos comentarios sobre la exposición en sí.
DE
Auf den Fotoseiten unseres Rundgangs durch die Documenta 12 haben wir aber auch einige Anmerkungen zur Ausstellung an sich veröffentlicht.
DE
Sachgebiete:
astrologie schule media
Korpustyp:
Webseite
Índice Estructura y contenido del recorrido en general
DE
Übersicht Die Struktur und die Inhalte unseres Rundgangs im Überblick (Site Map)
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Otra etapa insoslayable de este recorrido musical es la casa donde vivió el compositor Félix Mendelssohn los últimos doce años de su vida, época durante la cual fue maestro de capilla de la Gewandhaus, una de las instituciones musicales más prestigiosas de la ciudad.
ES
Eine weitere Pflichtetappe dieses musikalischen Rundgangs ist das Haus, in dem der Komponist Felix Mendelssohn-Bartholdy die letzten zwölf Jahre seines Lebens verbrachte. Er war damals Kapellmeister des Gewandhausorchesters, einer der angesehensten musikalischen Einrichtungen Leipzigs.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los visitantes aprenden los trucos con los que trabajan los profesionales del cine y la televisión en los muchos bastidores y exposiciones, o durante el recorrido por el “Original GZSZ-Außenset”.
DE
Mit welchen Tricks die Film- und Fernsehprofis arbeiten, erfährt der Gast in den zahlreichen Kulissen, in der Kinofilmausstellung „Das Sandmännchen – Abenteuer im Traumland“ oder während der Führung in das „Original GZSZ-Außenset“.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Combine negocios y placer con un recorrido por Hamra Farm enfocado en DeLaval y sus productos.
ES
Verbinden Sie Angenehmes und Geschäftliches bei einer Führung auf Hamra Farm und erfahren Sie mehr über DeLaval und unsere Produkte.
ES
Sachgebiete:
oekonomie transaktionsprozesse finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
De vuelta a mi recorrido por el campamento.
DE
Zurück zu meiner Führung durchs Camp.
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además de los "clásicos" como el paseo en barco por Berlín, una excursión a Potsdam o el recorrido del Muro de Berlín, también forman parte del programa los temas más actuales en la ciudad y las exposiciones más recientes.
DE
Neben "Klassikern" wie der Schiffsrundfahrt durch Berlin, einem Ausflug nach Potsdam, oder dem Spaziergang zur Berliner Mauer sind auch die aktuellsten Berliner Themen und die neuesten Ausstellungen Teil des Programms.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
En el recorrido de los museos a Hyde Park, pasarás por la embajada iraní, conocida por la Operación Nimrod que tuvo lugar en 1980, en la que, por primera vez, se conoció en público el trabajo que realizan las fuerzas especiales británicas (British SAS).
ES
Bei einem Spaziergang von den Museen zum Hyde Park kommt man an der iranischen Botschaft vorbei, in der 1980 die berühmte Belagerung stattfand, die die SAS (Spezialeinheit der britischen Armee) erstmals ins Licht der Öffentlichkeit rückte.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los funcionarios fueron guiados en su recorrido la Sra. de Christoph y el Sr. Alarcon, directores de la firma, quiénes explicaron los estándares de alta calidad que se siguen para la producción extremadamente compleja de medicamentos.
DE
Bei der Besichtigung des Werks unter Leitung von Frau de Christoph und Herrn Alarcón wurde deutlich, welche hohen Qualitätsstandards bei der äußerst komplexen Produktion von Arzneimitteln einzuhalten sind.
DE
Sachgebiete:
verlag media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Este antiguo campo militar de la época colonial en medio de una exuberante vegetación tropical será uno de los lugares principales de la Bienal. Después de un breve recorrido por el campo se continuó con la conferencia de prensa abriendo la sesión de preguntas para la prensa.
DE
Nach einer kurzen Besichtigung des in der Kolonialzeit errichteten Militärcamps, das inmitten der wuchernden tropischen Vegetation liegt und einer der Hauptausstellungsorte ist, wurde die Pressekonferenz fortgesetzt.
DE
Sachgebiete:
historie politik media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En el recorrido no se presenta ningún obstáculo.
ES
Auf dem Weg sind keine erkennbaren Hindernisse.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
recorrido suplementario
|
.
|
recorrido horizontal
|
.
|
recorrido optico
|
.
|
recorrido cero
|
.
|
recorrido nulo
|
.
|
recorrido máximo
|
.
|
recorridos compartidos
|
.
|
recorrido continental
|
.
|
recorrido terrestre
|
.
|
recorrido extranjero
|
.
|
recorrido fluvial
|
.
.
|
recorrido marítimo
|
.
.
|
recorrido constante
|
.
|
recorrido decreciente
|
.
|
recorrido creciente
|
.
|
recorrido aleatorio
|
.
|
recorrido estudentizado
|
.
|
recorrido sencillo
|
.
|
kilometraje recorrido
|
.
.
|
recorrido ascendente
|
.
.
|
recorrido útil
|
.
|
altura de recorrido
|
.
|
margen de recorrido
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit recorrido
239 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Wetter Le Raincy So 01 Mrz
ES
Sachgebiete:
kunst radio meteo
Korpustyp:
Webseite
Wetter Castroverde So 01 Mrz
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit radio meteo
Korpustyp:
Webseite
Recorridos, sobrevuelos y animaciones
ES
Kamerafahrten, Durchflugansichten und Animationen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
gran confort para recorridos largos
DE
Höchster komfort bei warmen temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Más información sobre recorrido profesional
ES
Erfahren Sie mehr über unsere Karrieremöglichkeiten
ES
Sachgebiete:
marketing personalwesen weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Recorrido gastronómico Artes y costumbres populares
ES
Kunst und Kultur des modernen Griechenlands
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un silencioso recorrido por el mundo:
DE
Die Welt in unkommentierten Bildern:
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Recorrido por la ciudad de Potsdam
DE
Potsdam entdecken mit der Wasserlinie
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Recorrido por la ciudad de Potsdam
DE
Entdecken Sie Potsdam mit der Wasserlinie.
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
está desarrollado y fabricado para recorridos largos.
DE
Entwickelt und produziert für Langstreckenrennen.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Recorridos y animaciones en tiempo real
Animationen/Kamerafahrten in Echtzeit
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
ES
Abendliche Fahrradrikscha-Rundfahrt durch Singapurs Chinatown
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
ES
Vormittagsführung durch den Zoo von Singapur mit optionalem Dschungelfrühstück bei den Orang-Utans
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido turístico de día completo en Macao
ES
Tagesausflug nach Macau von Hongkong
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
ES
Nachtsafari im Zoo von Singapur mit optionalem Abendbüffet
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
ES
Hop-on-Hop-off-Stadtrundfahrt von City Sightseeing
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tiempo de recorrido Existen itinerarios posibles
ES
Wetter Den Hague Mi 19 Nov
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit radio meteo
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
ES
Sightseeingtour durch Singapur mit Ein- und Ausstiegsmöglichkeiten
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Pequeño recorrido por la Sierra de Albayate.
Kleine Wanderung durch den Gebirgszug Sierra de Albayate.
Sachgebiete:
verlag geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad 14 €
Die 14 Freizeitmöglichkeiten in Argentinien
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad de Singapur
Die 27 Freizeitmöglichkeiten in Singapur
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Pequeño recorrido por el arte rumano.
Ein kleiner Überblick über die rumänische Kunst.
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Inserte el recorrido de sus fotos.
ES
Binden Sie Ihre Fotos ein.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Haga con nosotros un recorrido de descubrimiento:
DE
Gehen Sie mit uns auf Entdeckungsstour:
DE
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Grandes recorridos en X con 2.660 mm
DE
Große Verfahrwege in X mit 2.660 mm
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
recorrido delantero principal dentro de los límites.
DE
Kopfvorverlagerung in den Grenzwerten.
DE
Sachgebiete:
e-commerce auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Recorrido a pie por Osaka - 1 día
ES
Hiroshima und Kurashiki 2 Tage
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido a pie por Osaka - 1 día
ES
Kyoto und Nara 1 Tag von Osaka
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Recorrido a pie por Osaka - 1 día
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido por la aplicación GeForce Experience.
ES
Ein Querschnitt durch die Anwendung GeForce Experience.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Vistas ortogonales y en perspectiva, recorridos
ES
Orthogonale und perspektivische Ansichten, Walkthroughs
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Durante el recorrido tachonado de "jardines f..
Die Kanäle sind von "Schwimmenden Gärten"..
Sachgebiete:
religion musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Realice un recorrido por los libros de Blurb
Ein Blick in die Bücher von Blurb
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
recorridos y visitas guiadas con guías turísticos cualificados
DE
Stadtrundfahrten und Rundgänge mit qualifizierten Gästeführern
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido a pie y taller de chocolate en Bruselas
ES
Die 1 Touristische Touren Brüssel
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Antes de comenzar el recorrido, Knut señala una pequeña entrada.
DE
Bevor es losgeht, hält Knut kurz inne und deutet auf einen kleinen Eingang.
DE
Sachgebiete:
religion politik media
Korpustyp:
Webseite
Diseño de recorridos a nivel de suelo y aéreos
3D- und 2D-Navigation durch Entwürfe
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido de actividades de ocio en Munich
ES
Ein Streifzug durch Münchens attraktives Freizeitangebot
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico de la Hoz y el Martillo
ES
Dreistündige Stadttour mit Besuch des Parlaments
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorridos guiados en bicicleta por Berlín / Alquiler de bicicletas.
DE
Geführte Radtouren durch Berlin / Fahrradverleih.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Recorridos, excursiones y billetes de un día en barco
DE
Rund-, Ausflugs- und Tagesfahrten
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido con 20 paradas en los monumentos más hermosos.
DE
Rundtour mit 20 Haltepunkten an den schönsten Sehenswürdigkeiten.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorridos guiados en bicicleta por Berlín / Alquiler de bicicletas.
DE
Kunst in der ehemaligen Staatlichen Münzanstalt Berlin
DE
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorridos en inglés en Berlín y alrededores y Potsdam.
DE
Englische Touren in und um Berlin und Potsdam.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Sensores de recorrido de alambre fabricantes y proveedores.
ES
Seilzug-Wegsensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de recorrido de alambre?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Seilzug-Wegsensoren?
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Sensores de recorrido sin contacto fabricantes y proveedores.
ES
Berührungslose Wegsensoren Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt radio technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de recorrido sin contacto?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Berührungslose Wegsensoren?
ES
Sachgebiete:
luftfahrt radio technik
Korpustyp:
Webseite
Inicio > Experimente la literatura en Berlín > Recorridos literarios
DE
Start > Literatur erleben in Berlin > Literarische Rundgänge
DE
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
recorrido del muelle de la horquilla es de 200 mm.
DE
Der Federweg der Gabel beträgt 200 mm.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Soy bastante nuevo en esto del cicloturismo de largo recorrido.
DE
Hallo Ha-Jo, mein Urlaubsmonat ist in diesem Jahr der August.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
El backgammon es un juego de recorrido para dos jugadores.
ES
Backgammon ist ein Brettspiel für zwei Spieler.
ES
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik militaer
Korpustyp:
Webseite
Recorridos Turísticos por Bruselas con Billete válido 24 horas
ES
Halbtägige Stadtrundfahrt durch Brüssel
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Antes de iniciar el recorrido consiga un plano del parque.
ES
Besorgen Sie sich vorab einen Plan des Geländes.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Posibilidad de un recorrido de hasta 12.000 mm
DE
Verfahrweg bis 12000 mm möglich
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
¿Quién entra en cuestión de un recorrido por las instalaciones,?
DE
Wer kommt überhaupt in die Frage für eine Besichtigungstour durch die Räumlichkeiten?
DE
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik radio
Korpustyp:
Webseite
Recorrido de Venecia a pie y paseo en góndola
ES
Bootsfahrt über den Canale Grande in Venedig
ES
Sachgebiete:
musik radio gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Recorrido a pie y taller de chocolate en Bruselas
Tagesausflug nach Luxemburg und in die Ardennen
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Recorridos en Español y los temas en destaque
DE
Alle Führungen und Themen in der Übersicht
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Recorridos por el Madrid Austrias y de los Borbones.
ES
Führungen durch das Madrid der Bourbonen und Habsburger.
ES
Sachgebiete:
film verlag verkehr-kommunikation
Korpustyp:
Webseite
En las bandas hemos renunciado a lo complejos recorridos.
DE
Auch beim Tragegurt wurde weitestgehend auf komplizierte Durchläufersysteme verzichtet.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-kommunikation foto
Korpustyp:
Webseite
Informaciones y recorrido, Universes in Universe - Mundos del Arte
DE
Daten, Fakten, Informationen, veröffentlicht von Universes in Universe - Welten der Kunst
DE
Sachgebiete:
film kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Informaciones y recorridos fotográficos de exposiciones y proyectos
DE
Ausstellungsberichte und Foto-Rundgänge, spezielle Publikationen und Projekte
DE
Sachgebiete:
tourismus politik media
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido dura entre dos a tres años.
DE
Eine Wanderschaft dauert ungefähr zwischen zwei und drei Jahren.
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Recorrido en bicicleta en los alrededores de Villa de Leyva
DE
Fahrradtour in der Umgebung von Villa de Leyva
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Bienvenido a un “recorrido por la ciudad” en el restaurante
DE
Willkommen zu einer "Stadtrundfahrt" in unserem Restaurant Sphere
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por el Castillo y Bahía de Dublín
ES
Die 30 Freizeitmöglichkeiten in Dublin The Clarence :
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido Turístico por la Ciudad con Billete Válido 3 días
ES
Ein Tag an den Niagarafällen mit Mittagessen und Bootsfahrt
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Recorrido de ascenso y descenso, por lo mejor de Munich.
ES
Tagesausflug von München nach Rothenburg und Harburg an der Romantischen Straße
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido por el diseño, la innovación y la tecnología
ES
Die Vereinigung von Design, Innovation und Technologie
ES
Sachgebiete:
kunst auto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Es un recorrido espectacular, donde podréis ver castaños centenarios.
ES
Es handelt sich um einen spektakulären Wanderweg, auf dem man mehrere Jahrhunderte alte Kastanienbäume sehen kann.
ES
Sachgebiete:
verlag geografie radio
Korpustyp:
Webseite
Este recorrido se efectúa el Sábado por la mañana.
ES
Die Wanderung findet am Samstag Morgen statt.
ES
Sachgebiete:
religion astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido por la Selva Negra de Alemania
Deutschlands top Attraktionen
Sachgebiete:
tourismus jagd mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido por la Selva Negra de Alemania
von Minube Must-Sees Die schönsten Burgen in Deutschland
Sachgebiete:
tourismus jagd mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un recorrido por la Selva Negra de Alemania
Sachgebiete:
tourismus jagd mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Organización de visitas guiadas, recorridos por ciudades y transfer
DE
Organisation von Führungen, Stadtrundfahrten und Transfers
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
recorridos temáticos sobre arquitectura, arte y música visitas guiadas teatrales en traje de época, recorridos urbanos y para resolver los misterios de la ciudad
DE
Thematische Stadtführungen zu Architektur, Kunst und Musik Inszenierte Führungen in historischen Kostümen, Stadträtsel- und City-Rallyes
DE
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
el Thalys, cuyo recorrido es entre las ciudades de Colonia y París, y el ICE, cuyo recorrido se despliega entre las ciudades de Bruselas y Fráncfort.
ES
der Thalys, der zwischen Köln und Paris verkehrt, und der ICE zwischen Brüssel und Frankfurt.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
El Túnel de la Ciencia continúa su exitoso recorrido por México.
DE
Ab Juni 2010 ist der “Science Tunnel” in verschiedenen Städten in Mexiko zu sehen.
DE
Sachgebiete:
radio raumfahrt politik
Korpustyp:
Webseite
El Túnel de la Ciencia continúa su exitoso recorrido por México.
DE
Der Science Tunnel setzt seine erfolgreiche Tournee in Mexiko fort.
DE
Sachgebiete:
theater politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Hasta el pie del glaciar, el recorrido nos ofrece realizar caminatas y también escalar.
DE
Bis zum Fuß des Gletschers wechseln sich Wander- und Kletterpassagen ab.
DE
Sachgebiete:
verlag infrastruktur meteo
Korpustyp:
Webseite
Acompáñenos en un recorrido por la capital catalana y descubra sus mar.. [para saber más]
ES
Streifzug durch die faszinierende katalanische Hauptstadt. [um mehr zu erfahren]
ES
Sachgebiete:
kunst geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
El primer tramo del recorrido fue concretado por desocupados alemanes y checos.
DE
Der erste Abschnitt des Weges wurde mit arbeitslosen deutschen und tschechischen Bürgern realisiert.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft verwaltung bahn
Korpustyp:
Webseite
El circuito didáctico »Minería, ayer y hoy« es un recorrido peatonal y ciclovía transfronterizo.
DE
Der Lehrpfad »Bergbau - Gestern und Heute« ist ein grenzüberschreitender Rad- und Wanderweg.
DE
Sachgebiete:
forstwirtschaft verwaltung bahn
Korpustyp:
Webseite
Permite ahorrar tiempo en el ajuste de diferentes recorridos y alturas
DE
Ermöglicht Zeitersparnis beim Ausrichten der verfahrbaren Hubeinheiten
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
ICE o IC/EC transfronterizos al menos en un recorrido parcial de DB;
ICE, IC/EC oder City Night Line (zzgl. Reservierung für die gewünschte Komfortkategorie) mindestens auf einer Teilstrecke.
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Para los recorridos compre bastante agua, la puede adquirir en el parque
DE
Wasser können Sie wie andere Getränke oder auch Snacks an verschiedenen Stationen erwerben.
DE
Sachgebiete:
kunst geografie philosophie
Korpustyp:
Webseite
Si tiene camping puede llevarlo, aunque es mejor no cargar con nada para hacer los recorridos.
DE
Wenn Sie möchten bringen Sie Ihre Campingausrüstung mit, bedenken Sie jedoch das Sie dann eingeschränkt auf den Touren sind.
DE
Sachgebiete:
kunst geografie philosophie
Korpustyp:
Webseite
Mars Sport Club ofrece sus instalaciones y un recorrido de 18 hoyos cerca de Valletta.
ES
Marsa Sports Club - Der Clubraum und 18-Loch-Platz gehören zum Marsa Sports Club bei Valletta.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Vínculos con nuestros representantes y con el recorrido virtual por la empresa.
DE
Verweise zu Vertriebspartnern und zum virtuellen Betriebsrundgang.
DE
Sachgebiete:
verlag auto technik
Korpustyp:
Webseite
Luego recorrido de Pigalle y callejeo por el viejo París romántico de Montmartre… #parislifestyle"
ES
Dann ging es über Pigalle zum Flanieren im alten romantischen Paris von Montmartre…#parislifestyle”
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Porque el tiempo es dinero y lo mismo puede decirse de cada kilómetro recorrido.
ES
Denn Zeit - und auch jeder gefahrende Kilometer- ist Geld.
ES
Sachgebiete:
astrologie handel internet
Korpustyp:
Webseite
La mayoría de los trenes de largo recorrido también paran en Ostbahnhof.
DE
Die meisten Fernzüge halten auch am Ostbahnhof.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag bahn
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Kia Rio según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Kia Clarus pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Seat Arosa según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Seat Cordoba pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Volvo S40 según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Volvo S40 pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto handel
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Suzuki Samurai según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Ford Sierra pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen handel immobilien
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Pontiac Firebird según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Opel Agila pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
auto handel immobilien
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del Volvo S70 según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Volvo 850 pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp:
Webseite
Esta gráfica muestra el precio medio del BMW 6 Series según los kilometros recorridos del coche.
ES
Diese Grafik gibt den Durchschnittspreis des Nissan Pathfinder pro gefahrenem Kilometer an.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit steuerterminologie immobilien
Korpustyp:
Webseite