Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
18 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ära"
28 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
An der Spitze in der Ära der Expansion
ES
Base en tierra de Flag Freewinds
ES
Sachgebiete:
philosophie militaer astronomie
Korpustyp:
Webseite
Hier geben wir Ihnen einen Einblick in die Kolonisierung von Kolumbien und die prekolumbianische Ära.
DE
encuentre aqui un breve resumen sobre la colonizacion en Colombia
DE
Sachgebiete:
astrologie historie archäologie
Korpustyp:
Webseite
Ein neuer Look für eine neue Ära - der Opel Astra Sports Tourer:
El interior de un Opel es un entorno muy especial.
Sachgebiete:
radio auto handel
Korpustyp:
Webseite
Es wird jedoch erwartet, dass er eine neue Ära der Kommunikation und persönlichen Mobilität einleitet.
ES
Aunque parece que se va a convertir en una nueva revolución en las comunicaciones y la movilidad personal.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Das Interieur der Giulietta wurde ebenfalls mit neuen Materialien und Optiken an eine neue Ära angepasst:
ES
El interior también ha sido modernizado con nuevos materiales y nuevos acabados.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
In die Ära Johann Sauters fällt auch die Umstellung der Produktion vom Tafelklavier auf das größere Pianoforte.
DE
Sauter también observó el cambio en la producción del piano cuadrado al piano largo llamado pianoforte.
DE
Sachgebiete:
kunst radio theater
Korpustyp:
Webseite
Mit dem "Airbus Helicopters Partner Portal" startet die Zusammenarbeit zwischen Airbus und seinen Zulieferern in eine neue Ära
DE
La plataforma "Airbus Helicopters Partner Portal", que se lanza hoy, abre la puerta a un nuevo modelo de colaboración entre Airbus Helicopters y sus socios
DE
Sachgebiete:
e-commerce tourismus internet
Korpustyp:
Webseite
Muhammad ist ein Nachfahre der Ära amerikanischer Sklaven im Süden Amerikas, und ist überwiegend Afro-amerikanischer Abstammung, mit einigen irischen und englischen Vorfahren.
ES
Muhammad es predominantemente de ascendencia afroamericana, con algo de ascendencia irlandesa e Inglesa.
ES
Sachgebiete:
mathematik theater media
Korpustyp:
Webseite
Mit erfrischenden, höchst effizienten Feuchtigkeitspflege-Formeln und einem positiv stimulierenden Duft beginnt mit Shiseido Men eine neue Ära in der Hautpflege.
Una textura refrescante pero altamente hidratante y acompañado de una fragancia aromacológica relajante, Shiseido Men se conveirte en el futuro de una piel saludable.
Sachgebiete:
radio raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mit erfrischenden, höchst effizienten Feuchtigkeitspflege-Formeln und einem positiv stimulierenden Duft beginnt mit Shiseido Men eine neue Ära in der Hautpflege.
De textura refrescante pero altamente hidratante y acompañado de una fragancia aromacológica relajante, Shiseido Men el futuro de una piel saludable.
Sachgebiete:
medizin raumfahrt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Der Überrest aus der US-amerikanischen Ära ist eine Kopie des Kapitols in Washington und beherbergt heute die Akademie der Wissenschaften.
ES
Se concluyó en 1929 y en la actualidad alberga la Academia de las Ciencias.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Die Tatsache, dass Sankt Petersburg zu Beginn der 20er Jahre den Status der Revolutionshauptstadt aufgeben musste, bewahrte die Stadt weitgehend vor den Zerstörungen der Stalin-Ära.
ES
El hecho de haber sido desposeída de su título de capital revolucionaria a principios de los años 1920 preservó a la ciudad de los desmanes del estalinismo.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Schloss Charlottenburg mit seinem prachtvollen grünen Park lässt Dich eine Zeitreise machen und versetzt Dich zurück in eine Ära voller Dekadenz und Pracht der Alten Welt.
ES
El palacio de Charlottenburg es un parque profusamente verde que te permite viajar al pasado de un mundo antiguo y decadente.
ES
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mit der innovativen 22-nm-Technik leitet Intel eine neue Ära in der Halbleitertechnik ein und sorgt dafür, dass das Moore‘sche Gesetz auch weiterhin seine Gültigkeit behält.
ES
La innovación en 22 nm de Intel marca el inicio de una nueva tecnología de semiconductores y asegura la continuidad de la Ley de Moore.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik typografie
Korpustyp:
Webseite
Mit einer an die Giulia angelehnten Optik, ästhetischeren Materialien und einem noch sportlicheren Charakter ist die Giulietta der Vorbote der neuen Ära bei Alfa Romeo.
ES
la nueva parrilla y el parachoques delantero evocan el "Trilobe" legendario de la marca Alfa Romeo.
ES
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Am 1. Mai tritt Lettland der Europäischen Union bei. Damit erklärt das Land deutlich seine Abkehr von Russland und seine Verbundenheit mit dem Westen – der Beginn einer neuen Ära.
DE
El primero de mayo ingresa Letonia en la Unión Europea y manifiesta así con toda claridad su alejamiento de Rusia y su adhesión a Occidente.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
Als Reminiszenz an die Ära der 1950er Jahre des italienischen Kinos erweisen die eleganten Linien der La Strada Uhren der Welt Federico Fellinis und der ewigen Schönheit der Frauen eine Hommage.
Sus elegantes curvas recuerdan la belleza eterna de las actrices italianas de los años 1950, mientras que sus emblemáticas siluetas evocan el Sampietrini, el adoquinado típico de las calles de Roma.
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mit der 7. Edition hat sich der vor zwei Jahren begonnene Prozess der Neuorientierung der Sharjah Biennale konsolidiert. Hoor Al Qasimi übernahm 2002 deren Leitung, um die Biennale für neue Kunstpraktiken zu öffnen und eine "neue Ära der zeitgenössischen Kunst in der Golfregion" einzuleiten.
DE
Con la 7ª Edición, se consolidó el proceso de reorientación de la Bienal de Sharjah iniciado hace dos años, bajo la dirección general de Hoor Al Qasimi, quien internacionalizó el evento, incluyendo prácticas artísticas nuevas, experimentales y conceptuales.
DE
Sachgebiete:
geografie tourismus media
Korpustyp:
Webseite