linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 20 org 15 es 5 nl 2 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
weltinstitutionen 29 universitaet 26 media 17 militaer 9 tourismus 8 auto 7 politik 5 musik 4 radio 3 religion 3 verlag 3 historie 2 internet 2 unterhaltungselektronik 2 astrologie 1 film 1 jagd 1 kunst 1 literatur 1 mythologie 1 soziologie 1 technik 1 theater 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Anführer líder 788
. . caudillo 3

Verwendungsbeispiele

Anführer líder
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Farmer nehmen systematisch Anführer der Guarani ins Visier. DE
Los terratenientes persiguen sistemáticamente a los líderes guaraníes. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

42 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anführer"

33 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Spirituelle Anführer werden Mamos genannt. DE
Los líderes espirituales se denominan mamos. DE
Sachgebiete: religion historie mythologie    Korpustyp: Webseite
Khatallah war ein in Bengasi agierender Anführer der AAS."
Khatallah era uno de los líderes de AAS con sede en Bengasi".
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Farmer nehmen systematisch Anführer der Guarani ins Visier. DE
Los terratenientes persiguen sistemáticamente a los líderes guaraníes. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Indigene Anführer in Borneo verhaftet 12 Januar 2011
una ‘epidemia’ de VIH azota a indígenas en Venezuela 15 enero
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Werde Anführer eines kleinen Dorfes als Römer, Gallier oder Germane. ES
Ya sean romanos, galos o germanos, gobierna tu pueblo con autoridad y sabiduría. ES
Sachgebiete: astrologie tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Die stetige Veröffentlichung von Geräten zeigt unser Engagement als ein Anführer in neuen Märkten.” ES
Pero los lanzamientos ya preparados de dispositivos están mostrando nuestro firme compromiso como líderes en nuevos mercados”. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Tonico Benites ist einer der vielen Guarani-Anführer, die erst kürzlich mit dem Tod bedroht wurden. DE
Tonico Benites es uno de los numerosos líderes guaraníes que han sido recientemente amenazados de muerte. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ihre Anführer werden häufig von bewaffneten Männern verfolgt und getötet, die für Grundbesitzer agieren.
Con frecuencia sus líderes son perseguidos y asesinados por pistoleros que trabajan para los terratenientes.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Anführer der Waorani befinden sich in Gesprächen mit Vertretern der ecuadorianischen Regierung, um den Vorfall aufzuklären. DE
Líderes huaoranis están manteniendo conversaciones con las autoridades gubernamentales para que se investiguen estos sucesos. DE
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In den vergangenen Monaten wurden Anführer der Dongria Kondh verstärkt eingeschüchtert und einige festgenommen.
Recientemente sus líderes han sido objeto de un creciente acoso y varios de ellos han sido arrestados.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Lasst sie alle unsere inhaftierten Anführer freilassen und wir werden zur gram sabha gehen.
Que liberen a toda nuestra gente encarcelada y y entonces iremos al Gran Sabha.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Anführer der Kayapo Indigenen bei einem Protest gegen Belo Monte, der ihre Lebensweise zu zerstören droht.
Los kayapós, como muchas otras comunidades, verán sus modos de vida destruidos por la presa de Belo Monte
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Der Emir von Algier bat deshalb die türkischen Brüder Horuk und Chaireddin Barbarossa, Anführer einer gefürchteten Piratenflotte, um Hilfe. DE
El príncipe de Argel les pedía ayuda a causa de eso a los hermanos turcos Horuk y Chaireddin Barbarossa. DE
Sachgebiete: religion historie militaer    Korpustyp: Webseite
Wir vereinfachen Trainings, bei denen Gemeinden auf Katastrophen vorbereitet werden, um Airbnb-Gastgeber als geschulte Anführer in ihren Nachbarschaften einzusetzen.
Proporcionamos formación a los anfitriones de Airbnb para que las comunidades locales cuenten con personas que puedan liderarlas en caso de catástrofe.
Sachgebiete: tourismus militaer media    Korpustyp: Webseite
Kaiser Henri VI. gewährte dem Anführer Fulco del Castello die Souveränität über alle Gebiete, die an Monaco angrenzten. DE
A Fulco del Castello, el Emperador Enrique VI concedió la soberanía sobre todos los dominios contiguos a Monaco. DE
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Mehrere der Arhuaco-Anführer, darunter Leonor Zalabata von der Arhuaco-Organisation Confederación Indígena Tayrona (CIT), haben Morddrohungen erhalten. DE
Varios de sus líderes, incluida Leonor Zabalata de la organización arhuaco Confederación Indígena Tayrona (CIT), han recibido amenazas de muerte. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Anführer der Nasa sagen jedoch, dass seine Leiche nahe eines militärischen Checkpoints, vom Ort des Konflikts entfernt, aufgefunden wurde.
Sin embargo, los líderes del pueblo nasa dicen que el cuerpo fue encontrado cerca de un puesto de control militar, lejos de donde se produjo el conflicto.
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Seit der Wiederbesetzung eines Teils des angestammten Landes im Jahr 2007 wurden vier Anführer der indigenen Gemeinde erschossen. DE
Cuatro líderes de la comunidad han sido asesinados por pistoleros desde que reocuparon parte de sus tierras ancestrales en 2007. DE
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ihre Anführer, die versuchen ihre angestammten Territorien – bekannt als „tekohá“ – wieder zu besetzen, werden nach einander ermordet. DE
Sus líderes, que intentan reocupar sus territorios ancestrales, conocidos como tekohá, están siendo asesinados uno a uno. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
• Die Anführer oder deren Stellvertreter von sechs Innu-Völkern werden bei den Feierlichkeiten in Sheshatshiu anwesend sein. NL
• Seis naciones innus estarán representadas por sus jefes o vicejefes en las celebraciones de Sheshatshiu. NL
Sachgebiete: tourismus universitaet media    Korpustyp: Webseite
Es wurden auch Haftbefehle gegen zwei weitere indigene Anführer, die sich vermutlich noch im Amazonasgebiet befinden erlassen.
Se han emitido órdenes de busca y captura de otros dos líderes indígenas que, según se cree, están en la Amazonia.
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Kayapó-Anführer Raoni spricht über die Gefahren für unkontaktierte Völker in Brasilien und den Belo Monte-Staudamm. NL
Raoni habla sobre las amenazas de los indígenas aislados de Brasil y los impactos de la polémica presa de Belo Monte NL
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Sabino war ein wichtiger Yupka-Anführer und hatte sich mit großem Mut für die Rechte seines Volkes eingesetzt. DE
Sabino era uno de los líderes yukpas más francos, y había hecho una valiente campaña por sus derechos territoriales. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
(4) Die Notwendigkeit und die Möglichkeit nutzen, im politischen Diskurs das „indigene Thema“ zu etablieren und gleichzeitig die politische Ausbildung und Teilnahme indigener Anführer zu unterstützen. DE
4) Necesidad y oportunidad para instalar en el discurso político el “tema indígena” y promover la formación y participación política de sus líderes. DE
Sachgebiete: soziologie politik media    Korpustyp: Webseite
Es sind die einzigen, die von der Gesamtanlage der Grabhügel der Anführer und Fürsten der Dynastie der Ynglinga (vor der Zeit der Wikinger) erhalten sind. ES
Son los únicos que quedan del conjunto de túmulos funerarios de los jefes y príncipes de la dinastía Ynglinga (anterior a la era vikinga). ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Als die Angreifer erfuhren, dass sich in der Gegend noch weitere Angehörige der Gemeinschaft aufhielten, die die Entführung bemerken und Hilfe holen könnten, riefen sie ihren Anführer an.
Cuando supieron que había más miembros de la comunidad garífuna en la zona y que podían darse cuenta del secuestro y pedir ayuda, llamaron a su jefe.
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Viele ihrer Anführer wurden ermordet und unzählige Arhuaco sind dem bürgerkriegsähnlichen Konflikt zwischen Drogenbanden, linken Guerillas und der Armee zum Opfer gefallen. DE
Muchos de sus líderes han sido asesinados, e innumerables otros han muerto en el conflicto armado entre los traficantes de droga, las guerrillas de izquierdas y el ejército, que asola su territorio. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Der junge Guarani-Anführer Semião Vilhalva wurde erschossen, eine Woche nachdem seine Gemeinde einen Teil ihres angestammten Landes wieder besetzt hatte. DE
El joven guaraní Semião Vilhalva fue asesinado a tiros por los pistoleros de los terratenientes una semana después de que su comunidad reocupara parte de su tierra ancestral. DE
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Weil sie sich für die Rückgabe ihres angestammten Landes einsetzen, werden Anführer der Guarani wie Damiana oft die Opfer der Söldner der Viehzüchter. DE
Líderes guaraníes como Damiana son a menudo perseguidos por los pistoleros de los terratenientes ganaderos, como resultado de su campaña por reocupar su tierra ancestral. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Perus wichtigster indigener Anführer steht unter Haftbefehl. Er wird beschuldigt, an einem Brandanschlag auf ein Gebäude der lokalen Regierung beteiligt gewesen zu sein.
Una orden judicial de arresto de uno de los líderes indígenas más destacados de Perú se ha hecho pública tras las acusaciones de que estaba involucrado en el incendio de una oficina del gobierno regional.
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Guarani sind häufig Gewalt durch einflussreiche Landbesitzer ausgesetzt, die auch Söldner auf die Guarani ansetzen, um sie von ihrem Land zu vertreiben und Guarani-Anführer zu ermorden.
Este pueblo indígena afronta elevados niveles de violencia a manos de poderosos terratenientes, que con frecuencia contratan a sicarios para que expulsen a los guaraníes de su tierra y asesinen a sus líderes.
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
„Die Anführer der Dongria, die das Projekt seit Jahren ablehnen, vor den „Konsultationen“ über dieses einschneidende Vorhaben zu schikanieren, ist weder fair noch demokratisch.
“Acosar a los líderes de un pueblo antes de un proceso de ‘consulta’ sobre una invasiva mina que ese mismo pueblo lleva años rechazando no es ni justo ni democrático.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die brasilianische Polizei hat ein berüchtigtes Sicherheitsunternehmen geschlossen, dem vorgeworfen worden war, mindestens zwei Anführer der Guarani ermordet und Hunderte weitere angegriffen zu haben. DE
La policía brasileña ha cerrado una conocida firma de seguridad acusada de asesinar, al menos, a dos líderes guaraníes, y de atacar brutalmente a cientos más. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Gaspem wird vorgeworfen, mindestens zwei Anführer der Guarani ermordet zu haben, unter anderem Nísio Gomes (in der Mitte), und Hunderte weitere angegriffen zu haben. DE
Gaspem está acusada de matar al menos a dos líderes guaraníes incluyendo a Nísio Gomes (en el centro) y de atacar a cientos más. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die lokale Organisation der Iban glaubt, dass ihr Anführer aufgrund des Streits mit einer Firma, die Ölpalmen auf dem Land der Iban anpflanzen will, verhaftet wurde.
La organización local iban cree que la detención se produjo como consecuencia de un conflicto con la empresa propietaria de la plantación de aceite de palma localizada en tierra iban.
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Am 6. Oktober starben elf Wiwa-Indigene, als ein Blitz in ein Gebäude einschlug, in dem sechzig Gemeinde-Anführer versammelt waren. DE
El 6 de octubre once indígenas wiwas fallecieron después de que un rayo impactase sobre una edificación comunitaria donde se encontraban reunidos sesenta líderes indígenas. DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Das umliegende Gebiet wird täglich von bewaffneten Männern patrouilliert, die bereits zwei Guarani-Frauen vergewaltigt und das Haus eines Guarani Anführers beschossen haben. DE
Desde la decisión del Tribunal Supremo de 2009 que reconoce a Raposa-Serra do Sol como un único territorio indígena, los arroceros y terratenientes se han ido de la zona. DE
Sachgebiete: religion politik jagd    Korpustyp: Webseite
In der lärmenden Masse von Leuten, die durch den Bahnhof eilten, erkannte ich die Gepäckträger, die meine Forschungsausrüstung zum Hotel bringen sollten, nur aufgrund eines Schildes mit meinem Name, das ihr Anführer in der Höhe hielt. DE
Entre la multitud vocinglera que pululaba por la estación alcancé a divisar, aunque sólo gracias al elocuente cartel con mi nombre, alzado por su jefe, a los porteadores que debían cargar mis bártulos científicos hasta el hotel. DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Die Versammlung verlangte, dass die Verantwortlichen die Anerkennung der indigenen Gebiete beschleunigen und die Mörder der vielen in den letzten 25 Jahren getöteten indigenen Anführer ihrer gerechten Strafe zuführen.
En la asamblea se pidió que las autoridades aceleren el reconocimiento de las tierras indígenas y que se lleve ante la justicia a los asesinos que han acabado con las vidas de muchos líderes indígenas en los últimos 25 años.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Forderungen der Indigenen wurden in einem Brief an die Präsidentschaftskandidaten festgehalten. Das Dokument war Ergebnis eines außergewöhnlichen Protests gegen den Raub von indigenem Land und die Ermordung indigener Anführer.
Estas peticiones se recogen en una carta a los candidatos presidenciales que llega tras una manifestación histórica contra el robo de tierra indígena y el asesinato de sus líderes.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In der Mitte stehen eine Statue von Henry Grattan (1849), ein Werk von John Foley, und eine moderne Metallskulptur von Edward Delaney, gewidmet dem Dichter Thomas Davis (1814-1845), Gründer von The Nation und Anführer der Bewegung "Junges Irland". ES
En el centro se levanta la estatua (1849) de Henry Grattan hecha por John Foley, y una obra metálica moderna de Edward Delaney en homenaje a Thomas Davis (1814-1845), poeta, fundador de The Nation y jefe del movimiento de la Joven Irlanda. ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Zu den historischen Persönlichkeiten gehört Abén Aboo, Cousin von Abén Humeya, den er betrug, um sein Nachfolger auf dem Thron zu werden, und der so der letzte Anführer der maurischen Rebellion in den Alpujarras wurde. ES
Entre los personajes históricos hay que recordar a Abén Aboo , primo de Abén Humeya , a quien traicionó para sucederle en el trono, convirtiéndose desde entonces en el último jefe de la rebelión morisca en La Alpujarra. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite