linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 6 com 1 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 4 musik 2 mythologie 2 religion 2 auto 1 bahn 1 bergbau 1 e-commerce 1 immobilien 1 informatik 1 internet 1 radio 1 rechnungswesen 1 tourismus 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehr-kommunikation 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Bergwerk mina 388

Verwendungsbeispiele

Bergwerk mina
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Erazm Barącz, ein berühmter Kunstsammler, war in den Jahren 1917-1918 Direktor des Bergwerks Wieliczka. ES
Erazm Barącz, célebre coleccionista de arte, fue director de la mina de Wieliczka entre 1917 y 1918. ES
Sachgebiete: verlag religion mythologie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


stillgelegtes Bergwerk .
Tagebau-Bergwerk .
gebirgsschlaggefährdetes Bergwerk .
wassereinbruchgefährdetes Bergwerk .
grubengasführendes Bergwerk .
Schachtzimmerung fuer Bergwerke .
Fernsprecher fuer Bergwerke .
Sanierung stillgelegter Bergwerke .
Kultur im Bergwerk . . .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bergwerk"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Nicht einmal 10 % des Bergwerks können besichtigt werden. ES
De ésta, está abierto al público menos de un 10%. ES
Sachgebiete: verlag religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Erfolgreicher Einsatz eines selbst entwickelten, vollautomatischen elektro-hydraulischen Strebsteuerungssystems im Bergwerk Ibbenbüren, Deutschland DE
Implementación exitosa de un sistema de mando de tajo largo electrohidráulico completamente automático y desarrollado en forma independiente, en la minera de Ibbenbüren, Alemania DE
Sachgebiete: rechnungswesen verkehr-gueterverkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Im Vordergrund erstreckt sich die typische Landschaft Cornwalls, aus der die Schornsteine der ehemaligen Bergwerke herausragen. ES
En primer plano se extiende un paisaje típico de Cornualles en el que sobresalen las chimeneas de las antiguas explotaciones mineras. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Herstellung von Förderern und Sortieranlagen Die Herstellung sonstiger Anlagen und Geräte Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen
Fabricación de maquinaria para las industrias extractivas y de la construcción Fabricación de transportadores y clasificadores Fabricación de otras máquinas y equipos
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto bergbau    Korpustyp: Webseite
Hauptseite \ Katalog aus polnischen ausfuehrem \ Maschinen, Geräte, Werkzeuge \ Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen
Página principal \ Catálogo de exportadores polacos \ Máquinas, dispositivos, herramientas \ Fabricación de maquinaria para las industrias extractivas y de la construcción
Sachgebiete: e-commerce immobilien weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In Swipecart rast der Spieler in einer Lore durch ein Bergwerk und weicht den Hindernissen auf dem Weg
Swipecart es un juego de carreras de obstáculos y de plataformas. Debes conducir una vagoneta de las
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Buggerru war früher ein Bergarbeiterdorf, wie man an den Überresten des Bergwerks in der Nähe des Meeres sieht, die man auch besichtigen kann. ES
Buggerru es un antiguo pueblo minero, como demuestran los vestigios que se levantan en las inmediaciones del mar (se pueden visitar). ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite