linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 68 de 28 com 9 org 1
Korpustyp
Webseite 106
Sachgebiete
e-commerce 30 internet 18 informationstechnologie 17 media 17 raumfahrt 17 verlag 17 controlling 16 transaktionsprozesse 16 handel 13 auto 11 unterhaltungselektronik 9 finanzen 8 oekonomie 8 film 7 radio 7 tourismus 7 informatik 6 marketing 6 politik 6 technik 6 weltinstitutionen 6 mode-lifestyle 5 personalwesen 5 universitaet 5 schule 4 unternehmensstrukturen 4 verkehr-gueterverkehr 4 wirtschaftsrecht 4 astrologie 3 geografie 3 kunst 3 musik 3 religion 3 architektur 2 bahn 2 finanzmarkt 2 foto 2 theater 2 bau 1 bergbau 1 forstwirtschaft 1 historie 1 markt-wettbewerb 1 mathematik 1 medizin 1 pharmazie 1 philosophie 1 rechnungswesen 1 typografie 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Einführung introducción 7.381
presentación 229 . iniciación 28 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

einführung . .

Verwendungsbeispiele

Einführung introducción
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Auf den folgenden Seiten finden Sie eine umfassende Einführung in die Nutzung von Sharelook. ES
Ud. hallará en las páginas siguientes una introducción extensa en el uso de Sharelook. ES
Sachgebiete: universitaet media bahn    Korpustyp: Webseite
Siehe den Text von Fram Kitagawa und unsere Einführung. DE
Vea el texto de Fram Kitagawa y nuestra introducción. DE
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vorkommerzielle Einführung .
Handlauf-Einführung .
IT-Einführung .
Einführungs-und Drainagekatheter .
Einführung eines offenen Netzzugangs . . . .
Einführung des Euro .
Einführung von Tierarten .
Einführung von Pflanzenarten .
Einführung des EURO-ISDN .
Einführung des Dezimalsystems . .
Einführung der monatlichen Lohnzahlung .
Einführung der Kartenschlüsse .
Einführung von ECU-Banknoten .
offizielle Einführung der Negativreserve .
Einführung eines Produkts .
Einführung endgültiger Zölle .
Einführung der EVD .
Einführung der einheitlichen Währung . .
Einführung von Kartenschlüssen .
Einführung des Einspurbetriebes .
Einführung von Kontrollen vor Ort .
unmittelbare Einführung auf einen Schlag .
Forschung, Entwicklung, Demonstration und Einführung . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Einführung

43 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Strichkoden - Einführung in Systeme. ES
Códigos de barras - implementación de los sistemas. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Einführung in Dragon für PC. ES
Comience a trabajar con Dragon para PC. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Einführung unseres bisher besten Prozessors1 ES
Presentamos nuestro mejor procesador hasta ahora1 ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Einführung des Infor Partner Networks
Presentamos la Red de Socios de Infor
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Einführung des Angebots Datametrie VoIP ES
Lanzamiento de la oferta Datametría VoIP ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Die Video der Einführung sehen ES
Ver el video del lanzamiento ES
Sachgebiete: musik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Einführung der Marke Avène Thermalwasser ES
lanzamiento de la marca Eau Thermale Avène ES
Sachgebiete: oekonomie unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Einführung Schiefer ist nicht gleich Schiefer Schiefernormen: ES
El sistema de calidad de Rathscheck Pizarra ES
Sachgebiete: tourismus bau bergbau    Korpustyp: Webseite
Einführung von Soft & Easy und Pool Relax. ES
Desarrollo de Soft & Easy y de Pool Relax. ES
Sachgebiete: verlag marketing handel    Korpustyp: Webseite
die Einführung neuer Produkte zu beschleunigen.
Mejorar los servicios nuevos y la innovación de productos.
Sachgebiete: informationstechnologie oekonomie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Anleitung zur Malerei - Einführung in die Malerei DE
Cuadros con pinturas de Alemania DE
Sachgebiete: kunst wirtschaftsrecht architektur    Korpustyp: Webseite
Eine hervorragende Einführung in einem außergewöhnlichen Rahmen! ES
Un marco excepcional y un contenido espléndido. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
die Einführung neuer Produkte zu beschleunigen.
Acelerar el lanzamiento de nuevos productos.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Permalink to VDI-Einführung ohne komplexe Hürden
Permalink to Hay poca confianza frente a los ciberataques
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Permalink to VDI-Einführung ohne komplexe Hürden
Permalink to Gestión de la movilidad empresarial
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Hilfe bei der Einführung des Shops ES
asesoramiento y asistencia para la implementación de la tienda, ES
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Einführung des Angebots Newtest Voice und Spracherkennung ES
Lanzamiento de la oferta Newtest Voice y reconocimiento vocal ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Einführung des Computers 1989 bei Dictator Berlin DE
Cambio al sistema informatico en Dictator Berlin en 1989 DE
Sachgebiete: verlag universitaet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Einführung von Intel® Xeon Phi™ Coprozessoren ES
Adopción de los coprocesadores Intel® Xeon Phi™ ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Einführung von Permixon® (Behandlung der benigen Prostatahyperplasie) ES
Permixon® (tratamiento de la hipertrofia benigna de la próstata) ES
Sachgebiete: oekonomie unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
1979 Einführung der ersten gebrauchsfertigen Sodennahrung – Fresubin®. ES
1979 Se lanza al Mercado la primera dieta enteral, Fresubin® ES
Sachgebiete: marketing oekonomie unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Einführung des IPIX 360° Panoramaformats als 1. Immobilienunternehmen in Deutschland. ES
Primera agencia inmobiliaria en Alemania que introduce el formato panorámico IPIX 360°. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Banknote Wine Die Einführung einer neuen Marke ist nie einfach. ES
Banknote Wine Lanzar una nueva marca nunca es fácil. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Zu den ersten Maßnahmen gehörte die Einführung einer Gemeindesteuer. DE
Una de las primeras medidas fue la implantación de un impuesto municipal. DE
Sachgebiete: religion theater politik    Korpustyp: Webseite
Als erster Hersteller modellüber- greifende Einführung von ABS. ES
Primer fabricante en instalar ABS en todos sus modelos. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Renishaw kündigt die Einführung der MODUS 2™ Mess-Software an ES
Renishaw anuncia el lanzamiento del paquete integrado de software de metrología MODUS 2™ ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Einrichtung einer umweltfreundlichen Druckerei und Einführung umweltfreundlicher Druckservices
Crear un taller ecológico para impresiones y proporcionar servicios de impresiones ecológicas
Sachgebiete: e-commerce auto foto    Korpustyp: Webseite
Die Einführung von Echtzeitgeboten und ihre Bedeutung für Mediaeinkäufer ES
Llegada de las ofertas en tiempo real e importancia para los compradores de medios ES
Sachgebiete: verlag marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
» Einführung von Cloud Observer, ein Angebot vom passiven Monitoring. ES
» Lanzamiento de Cloud Observer, una oferta de monitoring pasivo. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Einführung des ersten Roboternetzwerks: Newtest Manager & Newtest Multi-Probe ES
Lanzamiento de Newtest Manager & Newtest Multi-Probe: primera red de Robots ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
2001 Steigerung der Produktion mit Einführung einer zusätzlichen Schicht. DE
2001 Aumento de la producción gracias a un turno adicional de trabajo. DE
Sachgebiete: oekonomie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Einführung des Onlineportals für Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Regierungsorganisationen ES
Lanzamiento del portal en línea para las empresas, la educación y las organizaciones gubernamentales. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Einführung der ersten Version von TELL ME MORE® ES
Lanzamiento de la primera versión de TELL ME MORE®. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Einführung von Talk to Me, der ersten Sprachlernsoftware mit Spracherkennung ES
Lanzamiento de Talk to Me, primer software de aprendizaje de idiomas con reconocimiento vocal. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Zur Einführung des eAT wurden alle EU- Mitgliedstaaten verpflichtet. DE
Todos los Estados miembros de la UE están obligados a introducir el eAT. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Als Location für die "Einführung" wurde Cape Canaveral, Florida, gewählt. ES
Para el “lanzamiento” se elige la localidad de Cabo Cañaveral en Florida. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto handel    Korpustyp: Webseite
Einführung des EFQM Excellence Models (European Foundation for Quality Management). ES
Inicios de la implantación del modelo de excelencia EFQM (European Foundation for Quality Management) ES
Sachgebiete: verlag controlling e-commerce    Korpustyp: Webseite
Gründung von Pierre Fabre Onkologie und Einführung von Navelbine® ES
creación de Pierre Fabre Oncología y lanzamiento de Navelbine® ES
Sachgebiete: oekonomie unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Einführung in das Qualitätsmanagement und in ISO 9001
Máster Universitario en Gestión de la Calidad
Sachgebiete: verlag controlling universitaet    Korpustyp: Webseite
Intensive Einführung in den Betrieb eines individuellen Hotels.
Puestos de trabajo en nuestro hotel
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Einführung des Angebots Datametrie Intranet Einführung des Angebots Dataflow, Angebot für das Management der Qualität von Netzwerk-Diensten ES
Lanzamiento de la oferta Datametría Intranet Lanzamiento de la oferta Dataflow, la oferta de gestión de la calidad de servicio de redes. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Mit der Einführung digitaler Farbdrucker ebnete Datacard vor mehr als zehn Jahren den Weg für die Einführung von Plastikkarten als Ausweis zur Identifikation. ES
Hace más de diez años, el grupo Datacard estableció nuevos estándares para los programas de identificación gubernamentales y corporativos cuando introdujo los sistemas de tarjetas de identificación con fotografía digital. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Die Sächsische Staatsregierung hat daher zum 1. Januar 2005 die Einführung eines weiteren Landessignets beschlossen. DE
Por tal motivo, el Gobierno del Estado Sajón ha decidido incluir a partir del 1º de enero de 2005 otro sello provincial. DE
Sachgebiete: architektur politik media    Korpustyp: Webseite
Die Neuordnung des Sozialwesens wird mit der Einführung des "gemeinen Kastens" erreicht. DE
El reordenamiento del sistema social se logra mediante la creación de la "caja común". DE
Sachgebiete: religion historie media    Korpustyp: Webseite
Deutschland unterstützt Mexiko bei der Einführung und dem Ausbau des MMFD bereits seit 2009. DE
Alemania apoya a México en la inserción y la consolidación del MMFD desde 2009. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Autodesk Consulting unterstützt führende Unternehmen unterschiedlichster Branchen bei einer schnellen und gewinnbringenden Einführung von Autodesk-Technologien. ES
Autodesk Consulting ofrece excelentes servicios de consultoría para ayudar a las mejores empresas a adoptar y sacar partido de la tecnología de Autodesk rápidamente. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Autodesk Consulting unterstützt führende Unternehmen unterschiedlichster Branchen bei einer schnellen und gewinnbringenden Einführung von Autodesk-Technologien. ES
Autodesk Consulting ofrece excelentes servicios de consultoría para ayudar a las mejores empresas de todos los sectores a adoptar la tecnología de Autodesk y a sacarle partido rápidamente. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Autodesk Consulting unterstützt führende Unternehmen unterschiedlichster Branchen bei einer schnellen und gewinnbringenden Einführung von Autodesk-Technologien.
Autodesk Consulting brinda servicios de consultoría de primera categoría para ayudar a las empresas líderes de diversos sectores a adoptar y percibir el valor de la tecnología Autodesk con rapidez.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Information zum Führerschein und zur Einführung von Kfz nach Spanien finden Sie hier. DE
Aquí encontrará información acerca del carnet de conducir y la importación de vehículos a España. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce verwaltung    Korpustyp: Webseite
Eine Einführung in die Grundlagen und Programmiertechniken von MATLAB von Ihrem Schreibtisch aus. ES
Aprenda los fundamentos y las técnicas de programación de MATLAB sin moverse de su escritorio. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Eine Einführung in den Einsatz von Simulink® zur Modellierung dynamischer Systeme. ES
Aprenda a usar Simulink® para el modelado de sistemas dinámicos. ES
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Zudem erwähnte er konkrete Projektbeispiele wie die Einführung von medizinischer Informatik, Bildungseinrichtungen, sozialer Infrastrukturprojekte und Sportförderung. DE
Dio ejemplos concretos como la telemedicina, centros educativos, infraestructuras sociales y deportes. DE
Sachgebiete: schule media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
b) Die Förderung konkreter Ansätze zur Einführung sozialer Komponenten in die marktwirtschaftlichen Prozesse. DE
b) El fomento de planteamientos concretos para la instalación de componentes sociales en los procesos económicos de mercado DE
Sachgebiete: schule politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
In diesem Artikel wird außerdem eine Einführung in Grotius‘ Methode gegeben. DE
Marcan además cada uno un modo diverso de ver las cosas. DE
Sachgebiete: kunst philosophie media    Korpustyp: Webseite
Möchten auch Sie Ihre Kooperation durch Einführung eines starken Vertriebsnetzes festigen? DE
¿Le gustaría fortalecer su sociedad mediante la afiliación a una sólida red de distribución? DE
Sachgebiete: marketing radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Die Langzeiterfahrung und die hochprofessionelle Kompetenz könnten für die Einführung Ihrer Produkte vorteilhaft sein. DE
La experienca a largo plazo y la alta competencia profesional puede ser de ventaja para el lanzamiento de sus productos. DE
Sachgebiete: verlag oekonomie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Eine optimale Einführung sowie transparente Entwicklungsmöglichkeiten gehören zu der Basis unseres Erfolges.
Estamos conscientes de que el éxito a largo plazo de nuestro negocio está estrechamente ligado al éxito de nuestra gente.
Sachgebiete: oekonomie universitaet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Können Sie uns eine kurze Einführung in das Spiel und die Handlung geben? ES
La estética del juego es muy especial, ¿podrías hablarnos de ella? ES
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Erhalten Sie kostenlose individuell angepasste Hilfestellung bei der Einführung von XenDesktop Project Accelerator starten ES
Reciba asesoramiento personalizado gratuito para implementar XenDesktop Lanzar Project Accelerator ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik finanzen    Korpustyp: Webseite
Der Grundstein für die Innovationsführerschaft von bulthaup wurde mit der Einführung des Küchenprogramms C12 gelegt. ES
La primera piedra del liderazgo en innovación de bulthaup: el programa de cocinas C12. ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Genau deshalb ist es nötig, das Thema immer wieder voranzubringen, bis hin zur Einführung praktischer Regelungen. DE
Precisamente por eso es necesario seguir avanzando en este tema hasta que se puedan introducir regulaciones prácticas. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Mit der Einführung der Funktechnologie gelang Junghans ein weiterer Quantensprung auf dem Weg zu ultimativer Genauigkeit. DE
Con la llegada de la tecnología del reloj radio controlado, Junghans da otro salto gigantesco en el camino de la precisión: DE
Sachgebiete: radio typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit der Einführung der neu entwickelten Isolierkühler-Baureihe TIC erweitert thermofin sein Lieferprogramm: DE
thermofin expande su portfolio de productos con la nueva línea de Evaporadores Aislados TIC, desarrollada recientemente. DE
Sachgebiete: verlag rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
Seit seiner Einführung 1995 stellt OptiBond™ FL den Standard in der Adhäsivtechnologie dar. ES
Desde su lanzamiento en 1995, OptiBond™ FL ha marcado la norma en la tecnología de adhesivos. ES
Sachgebiete: technik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Einführung-Innovation ist eine faszinierende und zwingend notwendige Aktivität für ein modernes Unternehmen wie Kerr. ES
La innovación es una actividad fascinante e imperativa para una compañía moderna como Kerr. ES
Sachgebiete: geografie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Einführung-Innovation ist eine faszinierende und zwingend notwendige Aktivität für ein modernes Unternehmen wie KerrHawe. ES
La innovación es una actividad fascinante e imprescindible para una compañía moderna como KerrHawe. ES
Sachgebiete: geografie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
CAMEXA nimmt am Pilotprojekt zur Einführung eines “Mexikanischen Dualen Bildungssystems” teil DE
CAMEXA participa en el proyecto piloto del Sistema Dual Mexicano DE
Sachgebiete: verlag auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Kyocera, Energetik und Solare Datensysteme planen Einführung von Energiespeicherlösung in Deutschland | Presse | KYOCERA Deutschland
Las impresoras y multifuncionales KYOCERA, en la Cumbre del G7 | Noticias | KYOCERA
Sachgebiete: auto raumfahrt media    Korpustyp: Webseite
Einführung eines effektiven Modells zur Kostenkontrolle für das Akten- und Datenmanagement
Establecer un modelo eficaz para el control de los costes de la gestión de historias clínicas, datos y archivos
Sachgebiete: personalwesen raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Renishaw kündigt die Einführung von neuen berührungslosen Messtastern für das REVO® Multisensor-Messsystem an ES
Renishaw anuncia el lanzamiento de la nueva sonda de visión sin contacto para el sistema multi-sensor REVO® ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Renishaw kündigt die Einführung des RSP3-6 Scanning-Messtasters für das REVO® Multisensor-Messsystem an ES
Renishaw anuncia el lanzamiento de la sonda de exploración RSP3-6 para el sistema multi-sensor REVO® ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse technik informatik    Korpustyp: Webseite
Renishaw kündigt die Einführung von neuen berührungslosen Messtastern für das REVO® Multisensor-Mess ES
Renishaw anuncia el lanzamiento de la nueva sonda de visión sin contacto para el sistema multi-senso ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Renishaw kündigt die Einführung des RSP3-6 Scanning-Messtasters für das REVO® Multisensor-Messsystem ES
Renishaw anuncia el lanzamiento de la sonda de exploración RSP3-6 para el sistema multi-sensor REVO® ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Beispielsweise durch die Einführung des ersten digitalen Farbdruckers für Plastikkarten vor mehr als zehn Jahren. ES
Hace más de diez años presentamos nuestros primeros sistemas de tarjetas de identificación con fotografías digitales. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Beim Kauf werden Sie über den Treffpunkt für die Einführung unterrichtet. DE
Al comprar su boleto, se le informará del punto de encuentro para la visita. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Außerdem erwartet den Gewinner eine Einführung in die deutsche Kultur und Sprache am Goethe-Institut Bogotá. DE
Además, ofrecerá al ganador un breve curso introductorio en cultura y lengua alemana. DE
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Einführung und Tour durch Totnes an jedem ersten Montag im Monat ES
Toma de contacto y visita de Totnes el primer lunes de cada mes ES
Sachgebiete: mathematik verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir nehmen eine Vorreiterrolle bei der Einführung von Standards für sprachgesteuerte Anwendungen und Kommunikationsprotokolle ein. ES
en Nuance somos líderes en establecer estándares para aplicaciones de voz y protocolos de comunicaciones. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ich warte auf dich, um Ihnen eine kleine Einführung Video nach dem Signalton… ES
Y mientras lo dejamos esperando, un pequeño vídeo de presentació… ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Alle bisherigen Anwender haben diese technische Innovation seit der Einführung des LEVOIL im Januar 2010 begrüßt. ES
Esta mejora tecnológica ha sido muy valorada por los usuarios desde el lanzamiento de la gama LEVOIL en enero del 2010 . ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik informatik    Korpustyp: Webseite
den Zeitaufwand für die Einführung vom Produkt auf dem Markt um 50% und mehr senken.
Reducir el tiempo de llegada al mercado un 50% o más.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Im Jahr 2001 gelang die Entwicklung und Einführung des ersten Schmerzpflasters in Europa.
En 2001, desarrollamos e introdujimos el primer parche para el dolor en Europa.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Einführung des Angebots Datametrie IPTV/VOD Eröffnung einer Handelsniederlassung in Madrid ES
Lanzamiento de la oferta Datametría IPTV/VOD Apertura de un punto comercial en MadridApertura de un punto comercial en Ámsterdam ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Unterzeichnung des ersten Partnerschaftsvertrags in den Beneluxländern, Einführung von Newtest Server ES
firma de un primer acuerdo en asociación en Benelux lanzamiento de Newtest Server ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Einführung der ersten technischen Entwicklungen zum IP-Angebot und Eröffnung der ersten Messpunkte. ES
Lanzamiento de los primeros desarrollos técnicos de la oferta sobre IP y apertura de los primeros puntos de medición. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Eine Einführung in die Kunst der Einfachheit ‒ und der Buchgestaltung ‒ mit Jodi Wilson ES
Practicamos la simplicidad (y la creación de libros) con Jodi Wilson ES
Sachgebiete: religion verlag media    Korpustyp: Webseite
Einführung von S.E.T.S®, der ersten Spracherkennungstechnologie mit der Möglichkeit eines Feedbacks ES
Lanzamiento de S.E.T.S®, el primer sistema de reconocimiento vocal con realización de feedback. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Durch die Einführung der Kombinationstherapie können HIV-positive Menschen oft viele Jahrzehnte leben. DE
Gracias a la implementación de la terapia combinada, los seropositivos pueden vivir ahora muchas más décadas. DE
Sachgebiete: verlag film astrologie    Korpustyp: Webseite
Erweiterung des Expertenwissens durch Einführung moderner Entwicklungs- und Testtechnologien in der Mainframe-Umgebung ES
Expandir sus competencias gracias a la implementación de técnicas modernas de prueba y desarrollo en el entorno de los mainframes ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Amnesty International begrüßt die Einführung des Gesetzes zum Schutz von Menschenrechtsverteidiger_innen und Journalist_innen im Jahr 2012.
Amnistía Internacional ha expresado su satisfacción por el establecimiento, en 2012, del Mecanismo de Protección de Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas.
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Bereits vor ihrer Einführung galten die drei Modelle als sammelwürdige Klassiker und sind fortlaufend nummeriert. DE
Incluso antes de su lanzamiento, los tres modelos fueron considerados clásicos de colección y se numeran consecutivamente. DE
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Erst mit der Einführung des Ackerbaus konnte regelmäßig Obst und Gemüse kultiviert werden. DE
Justo al introducirse la agricultura fue posible cultivar frutas y verduras con regularidad. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr foto technik    Korpustyp: Webseite
Sie wissen, was es bei der Einführung von Fahrerlosen Transportsystemen (FTS) in Unternehmen zu beachten gibt. DE
Ellos conocen cómo se introduce en las empresas los sistemas de transporte de guiado automático. DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
Seit seiner Einführung haben über 1,5 Millionen Studierende aus 31 europäischen Ländern am ERASMUS-Programm teilgenommen. DE
Desde entonces más de 1,5 millones de estudiantes provenientes de 31 países europeos han participado en el programa ERASMUS. DE
Sachgebiete: film schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Einführung von Clasimat, dem automatischen vertikalen Lagersystem und Spinblock ein automatisches horizontal Karussell. ES
Lanzamiento del Clasimat, almacén automático vertical, y del Spinblock, carrusel horizontal automático. ES
Sachgebiete: controlling auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
iWay beschleunigt die Einführung und vermindert das Risiko von unternehmensweiten Integrationsprojekten. ES
iWay acelera el despliegue de proyectos de integración de información empresarial, y reduce todos los riesgos asociados. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nach einer Einführung in sein Leben wird eine Auswahl seiner berühmten Scherenschnitte gezeigt. ES
Una evocación del hombre precede una selección de sus famosos recortes. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Unser IMS-Framework ermöglicht heute die Einführung der ersten vollständig IP-basierten Satellitentelefone. ES
Hoy nuestro marco de trabajo para dispositivos IMS permite la creación de los primeros teléfonos por satélite para Internet. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Seit Einführung dieser Schokoladentafel begeisterten sich immer mehr Menschen für „die zarteste Schokolade aus reiner Alpenmilch“. ES
Desde entonces, cada vez más personas han caído rendidas al "chocolate más tierno elaborado con leche alpina". ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite