Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Neues Guthaben kann jederzeit in das System geladen werden; Restguthaben wird dadurch aufgestockt.
ES
El nuevo crédito puede insertarse en cualquier momento y se añade al crédito restante.
ES
Sachgebiete:
technik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
bedingtes Guthaben
|
.
|
unterliegendes Guthaben
|
.
.
|
Guthaben bei Kreditinstituten
|
.
|
Einfrieren von Guthaben
|
.
|
Guthaben auf einem Kontokorrent
|
.
|
Guthaben in Kontokorrent
|
.
|
Guthaben des Versorgungsfonds
|
.
|
Guthaben des Rechnungsführers
|
.
|
Guthaben bei Zentralnotenbanken
|
.
|
Hinterlegungsstelle für die Guthaben
|
.
|
Guthaben des Schatzamts
|
.
|
Guthaben im Rahmen des IWF
|
.
|
Reservehaltung in Form von Guthaben
|
.
|
53 weitere Verwendungsbeispiele mit "Guthaben"
42 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Guthaben-umsonst.de enthält Themen zu Guthaben und Umsonst.
ES
Innoland.eu incluye temas sobre Gestion y Proyectos.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
3. werden deine Guthaben nicht miteinander kombiniert.
ES
3. Tus saldos no se combinarán.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Inhalte und Keywords von Guthaben-umsonst.de
ES
Contenido y keywords de Innoland.eu
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Weitere Ähnliche Websites zu guthaben-umsonst.de
ES
Más páginas web similares a innoland.eu
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Kommentare, Erfahrungen und Bewertungen zu Guthaben-umsonst.de
ES
Comentarios, experiencias y evaluaciones sobre Innoland.eu
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Alles über Internet, Roaming Guthaben prüfen etc.
ES
Internet, Roaming, Buzon de Voz.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Guthaben erwerben Um Fans fuer Ihre Fanpage zu erhalten, brauchen Sie ein Guthaben im FanSlave System.
Adquirir saldo Para obtener aficionados para tu página de aficionado, deberás disponer de un saldo en el sistema fanSlave.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sie haben zwei Möglichkeiten Guthaben in unserem System zu erwerben:
Tienes dos posibilidades para adquirir un saldo en nuestro sistema:
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Sie kaufen sich Guthaben per Paypal oder AlertPay
Puedes comprar un saldo vía Paypal o AlertPay
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Sie erwerben Guthaben, indem Sie Fan von anderen Seiten werden
Adquirir un saldo haciéndote aficionado de otras páginas
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Wie kann es passieren, dass mein Guthaben im Soll ist?
¿Cómo puede ocurrir que mi saldo está en debe?
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Preise werden dem Konto/Guthaben des Spielers gutgeschrieben.
ES
Los premios se acreditan a la cuenta o a los fondos del jugador.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
3. werden die Guthaben von beiden Systemen miteinander kombiniert.
ES
3. Los saldos de ambas consolas se combinarán.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Deine Nintendo eShop-Guthaben auf verschiedenen Systemen sind voneinander getrennt.
ES
1. Tus saldos de Nintendo eShop en diferentes consolas son independientes.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Finden Sie Bewertungen und Erfahrungen zu Guthaben-umsonst.de
ES
Encontrar comentarios y valoraciones sobre Innoland.eu
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Es gibt Guthaben für 150, 300 und 750 Kč. Das höchste Guthaben bietet die interessantesten Preise und ca. 4 Gesprächsstunden zu einer Festnetzlinie nach Deutschland.
ES
Las hay de 150, 300 y 750 Kč, la más cara es la que ofrece la tarifa telefónica más interesante:
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Fan werden Fan werden (Guthaben erwerben) Sie koennen auch FanSlave Guthaben erwerben, indem Sie Fan von Fanpages werden, welche Sie moegen.
Hacerse aficionado Hacerse aficionado (adquirir saldo) Puedes adquirir también saldo en fanSlave haciéndote aficionado de páginas de aficionad…
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Nach einem Klick auf "Einlösen" ist der Betrag als Guthaben fest mit Deinem Kundenkonto verbunden.
DE
Después de hacer clic en "canjear" la cantidad se introduce como un saldo a favor en tu cuenta de cliente.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Sie können Ihr Twist Guthaben aber auch jederzeit im Shop aufladen.
ES
También tienes la posibilidad de recargar tu saldo de twists siempre que quieras en nuestra tienda.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Um Fans für Ihre Fanpage zu erhalten, brauchen Sie ein Guthaben im FanSlave System.
Para obtener aficionados para tu página de aficionado, deberás disponer de un saldo en el sistema fanSlave.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Sie können auch FanSlave Guthaben erwerben, indem Sie Fan von Fanpages werden, welche Sie mögen.
Puedes adquirir también saldo en fanSlave haciéndote aficionado de páginas de aficionado que te gustan.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Sie erwerben Guthaben, indem Sie Fan von anderen Seiten werden (siehe Fan werden)
Adquirir un saldo haciéndote aficionado de otras páginas (ver Hacerse aficionado)
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Mit diesem Guthaben können Sie sich nun vollautomatisch Fans von FanSlave vermitteln lassen.
Con este saldo puedes proporcionarte ahora de modo enteramente automático aficionados de fanSlave.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Nun müssen Sie nur noch auf "update" Klicken, um Ihr neues Guthaben zu sehen.
Hecho esto, te queda aún hacer clic en "actualizar" para ver tu nuevo saldo.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
deine Nintendo eShop-Guthaben auf Wii U und Nintendo 3DS kombinieren
ES
Combinar los saldos de Nintendo eShop en Wii U y Nintendo 3DS
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Vorher waren deine Nintendo eShop-Guthaben auf verschiedenen Systemen voneinander getrennt.
ES
1. Anteriormente, tus saldos de Nintendo eShop en diferentes consolas eran independientes.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Die Website Guthaben-umsonst.de ist im Webwiki Webseitenverzeichnis seit 3 Jahren eingetragen.
ES
La información de esta entrada fue actualizada por ultima vez hace 3 días.
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Ihr aktuelles Credit- Guthaben sehen Sie in der rechten oberen Ecke der Webseite.
ES
Tu saldo es mostrado en la esquina superior derecha de la pantalla.
ES
Sachgebiete:
e-commerce foto internet
Korpustyp:
Webseite
Für 100 kg Äpfel erhalten Sie ein Guthaben von 60 Litern Saft.
DE
Por cada 100 kg. de manzanas recibirá Usted 60 taleros de zumo.
DE
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Für 100 kg Birnen erhalten Sie ein Guthaben von 40 Litern Saft.
DE
Por cada 100 kg. de peras recibirá Usted 40 taleros de zumo.
DE
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Mit 40 Liter Guthaben erhält man 60 Liter Birnensaft zu unseren Lohnmostbedingungen.
DE
Con 40 taleros de zumon recibirá Usted 60 litros de zumo de para según nuestras condiciones de procesamiento de mosto por encargo.
DE
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Ansonsten benötigt man für eine Literflasche Heimerdinger Saft, Nektar oder Fruchtsaftgetränk pro Flasche einen Liter Guthaben.
DE
Por lo demás se necesita un talero de zumo por cada botella de litro de zumo, néctar o bebida con contenido de zumo Heimerdinger.
DE
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
6.3 Ohne ausdrückliche Zustimmung im Einzelfall dürfen die Kosten einer Bestellung die Höhe des Guthabens nicht übersteigen.
ES
6.3 Sin la aprobación expresa para casos concretos, el coste de un encargo no podrá superar el saldo disponible.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Für den Fall, dass das Guthaben EUR 3,00 oder weniger beträgt, kann Textbroker eine Aufwandsentschädigung in Höhe des Guthabensbetrags einbehalten.
ES
En caso de que el saldo disponible sea de 3,00 EUR o inferior, Textbroker podrá retener una compensación por gastos que ascienda al importe del saldo.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Falls du sowohl eine Wii U als auch ein Nintendo 3DS-System besitzt, kannst du deine Nintendo eShop-Guthaben kombinieren.
ES
Si tienes una Wii U y una consola Nintendo 3DS, también podrás combinar tus saldos de Nintendo eShop.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Durch die Verwendung derselben Nintendo Network ID auf beiden Systemen werden die jeweiligen Nintendo eShop-Guthaben kombiniert.
ES
Al usar el mismo Nintendo Network ID en ambas consolas, sus saldos de Nintendo eShop se combinarán.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Es ist nicht möglich, die Nintendo eShop-Guthaben mehrerer Systeme der Nintendo 3DS-Familie miteinander zu kombinieren.
ES
No es posible combinar los saldos de Nintendo eShop de varias consolas de la familia Nintendo 3DS.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Bei Prepaid SIM-Karten wird die Portierungsgebühr i.d.R. von Ihrem Prepaid-Guthaben (in seltenen Fällen per Überweisung) abgezogen.
DE
En caso de tarjetas SIM prepago, la tasa de portabilidad normalmente se descuenta de su saldo prepago (en excepciones por transferencia bancaria).
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Bei Beauftragung erhalten Sie 10% des netto Gesamtpreises als Guthaben für den Besuch eines unserer offenen Seminare der DIALacademy.
DE
Al realizar el encargo obtendrá el 10% del precio neto total como bono de descuento para participar en uno de nuestros semnarios abiertos de la DIALacademy.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
· Sie können Ihre Sterne gegen Punkte oder Guthaben für Einkaufdienste Ihres Systems nutzen (abhängig von der Verfügbarkeit dieses Services).
ES
· Podrás canjear tus estrellas para conseguir puntos o fondos válidos para efectuar compras con tu consola (sujeto a disponibilidad del servicio);
ES
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Um den Gutschein verrechnen zu können musst Du auf jeden Fall eine Zahlungsart auswählen, auch wenn Dein Guthaben den Bestellwert übersteigt.
DE
Para completar el pago, se puede elegir en cualquier caso un medio de pago.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Bevor der Kunde einen Text bestellen kann, muss dieses mit einem ausreichenden Guthaben als Vorauszahlung für den künftigen Auftrag 'aufgeladen' werden.
ES
Antes de que el Cliente pueda encargar un texto, esta cuenta se deberá «recargar» con suficiente saldo como pago anticipado del futuro encargo.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Unsere PSN Cards in verschiedenen Varianten mit unterschiedlich hohen Guthaben für das Playstation Network sorgen dafür, dass Sie sofort im PSN shoppen gehen können!
ES
Nuestros PSN Cards, disponible en varias versiones con diferentes cantidades de equilibrio para Playstation Network se aseguran de que se puede ir de compras en PSN de inmediato!
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Wenn du auf dem Nintendo 3DS eine andere Nintendo Network ID als auf der Wii U registrierst, kannst du deine Guthaben nicht kombinieren.
ES
Si registras en Nintendo 3DS un Nintendo Network ID diferente del que usas en Wii U, no podrás combinar tus saldos.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Prepaid-Konto Ihres Alt-Anbieters über ausreichend Guthaben verfügt oder Sie die fällige Gebühr rechtzeitig vorab überweisen.
DE
Deberá asegurarse de tener saldo suficiente en la cuenta prepago de su antiguo proveedor o de transferir por adelantado el importe de dicha tasa.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Die MasterCard Prepaid-Karte ist eine Guthaben-Karte, mit welcher der Karteninhaber nur soviel Geld ausgeben kann, wie zuvor auf die Karte geladen wurde.
ES
Ticket Regalo Selección es una tarjeta desechable y anónima, pero que puede utilizarse en la red de establecimientos seleccionados por Edenred.
ES
Sachgebiete:
marketing e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Falls Sie nicht mehr genügend Guthaben auf Ihrem Mobilitätskonto haben, können Sie Ihr Konto am jeweiligen Mu by PEUGEOT Standort aufladen.
ES
Si no tienes bastantes, puedes recargar tu cuenta en un punto de venta, en el puesto web previsto al efecto.
ES
Sachgebiete:
e-commerce immobilien infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Sobald du 500 Punkte gesammelt hast, kannst du diese in einen Code eintauschen und damit einer Nintendo Network ID auf einer Wii U-Konsole oder einem Nintendo eShop-Konto auf einem Nintendo 3DS oder Nintendo 3DS XL Guthaben hinzufügen.
ES
El código de activación te servirá para añadir fondos equivalentes a 5 € a tu Nintendo Network ID en Wii U o a tu cuenta de Nintendo eShop en Nintendo 3DS o Nintendo 3DS XL.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Mit einem solchen Code kannst du einer Nintendo Network ID auf einer Wii U-Konsole oder einem Nintendo eShop-Konto auf einem Nintendo 3DS oder Nintendo 3DS XL Guthaben im Wert von 5 € hinzufügen.
ES
El código de activación te servirá para añadir fondos equivalentes a 5 € a tu Nintendo Network ID en Wii U o a tu cuenta de Nintendo eShop en Nintendo 3DS o Nintendo 3DS XL.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Wenn Sie auf diese zugegriffen haben, werden alle relevanten Informationen, die sich auf die Aufgabe beziehen, erklärt und wenn Geld gewonnen wird, wird es dem Guthaben/Konto des Spielers gutgeschrieben.
ES
Una vez que se accede a ellas, se explica toda la información que tiene que ver con la tarea y todo el dinero que se ha ganado se acredita a la cuenta o a los fondos del jugador.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Diesen kannst du auf deiner Wii U oder deinem Nintendo 3DS im Nintendo eShop, im Wii-Shop-Kanal oder im Nintendo DSi Shop eingeben, um deinem Konto Guthaben hinzuzufügen.
ES
Introduce este código en Nintendo eShop de tu Wii U, Nintendo 3DS, Canal Tienda Wii o Tienda Nintendo DSi para añadir fondos a vuestro saldo.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Außerdem werden dein Wii Points-Guthaben und die Vorgänge deines Wii-Shop-Kanal-Kontos auf die Wii U übertragen. D. h. du kannst deine Wii Points im Wii Shop-Kanal der Wii U ausgeben. Zugang dazu bekommst du über den Wii-Modus.
ES
Además de esto, tu saldo de Wii Points y la actividad de tu cuenta del Canal Tienda Wii se trasladarán a Wii U. Esto significa que podrás gastar tus Wii Points en el Canal Tienda Wii, accesible mediante el modo Wii.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Eine Nintendo Network ID, die auf einem Nintendo 3DS-System registriert wurde, kann nicht auf einem anderen Nintendo 3DS-System registriert werden. Falls du deine Nintendo Network ID und dein Guthaben auf ein anderes Nintendo 3DS-System übertragen möchtest, ist das nur über die Durchführung eines System-Transfers möglich.
ES
Un Nintendo Network ID registrado en una consola Nintendo 3DS no puede ser registrado en otra consola Nintendo 3DS. Si deseas transferir tu Nintendo Network ID y tu saldo a otra consola Nintendo 3DS, solo es posible mediante una transferencia de datos.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite