linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 9 es 2
Korpustyp
Sachgebiete
technik 6 foto 4 auto 3 verkehr-gueterverkehr 3 finanzen 2 media 2 theater 2 astrologie 1 film 1 luftfahrt 1 militaer 1 musik 1 radio 1 sport 1 unterhaltungselektronik 1 verkehrssicherheit 1 verlag 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Probe . . ensayo 247 probeta 86 . análisis 33 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Probe .
probe . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Probe-Übermittlung .
gekerbte Probe .
Petruschky-Probe .
Obermayer-Probe .
Oehlecker-Probe .
Otani Probe .
Ott-Probe . .
Pringsheim-Probe .
Nicolle-Probe .
Nothnagel-Probe .
Nylander-Probe .
Jansen-Probe .
Jenning-Probe .
Johnson-Probe .
Kingsbury-Probe .
Patrick-Probe .
Patterson-Probe .
Paunz-Probe .
Pekar-Probe .
Bingold-Probe .
Stokvis-Probe .
Wimplinger-Probe .
Impinger-Probe .
mikroskopische Probe .
pyrolysierte Probe .
Impaktor-Probe .
gerichtete Probe . .
Haines-Probe .
Herzberg-Probe .
Heichelheim-Probe .
Hopkins-Probe .
Cotte Probe .
Dibromthymolblau-Probe .
Dienst Probe .
Duane Probe .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Probe"

78 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Kostenlose Probe TENA kaufen ES
Comprar en nuestra tienda online ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Beprobungstechnik - physikalische und analytische Probe DE
muestreo físico y analítico DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik foto    Korpustyp: Webseite
Man unterscheidet zwischen der physikalischen Probe und der analytisch/chemischen Probe. DE
Se puede distinguir entre el muestreo físico y el analítico/químico. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik foto    Korpustyp: Webseite
eine Probe-Anwendung durchzuführen und die Wirkung auf Ihre Schmerzen zu spüren
A este dolor se le llama dolor intercostal y puede deberse a varias causas.
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit sport    Korpustyp: Webseite
Bei der physikalischen Probe wird die Schüttdichte, die Materialverteilung, die Materialbeschaffenheit, Materialform und nach Bedarf Verfärbung oder Verschmutzung bestimmt. DE
En el muestreo físico se determina la densidad, la distribución, forma y propiedades del material y, si es necesario, el color o la suciedad. DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik foto    Korpustyp: Webseite