linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 19 de 6
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 11 verkehr-gueterverkehr 7 bahn 5 informationstechnologie 5 media 5 technik 5 e-commerce 4 internet 4 personalwesen 3 typografie 3 universitaet 3 controlling 2 film 2 informatik 2 literatur 2 schule 2 transaktionsprozesse 2 auto 1 geografie 1 handel 1 luftfahrt 1 marketing 1 nautik 1 theater 1 tourismus 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Verlagswesen . .

Verwendungsbeispiele

25 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verlagswesen"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Producer ist ein Beruf der Kategorie Verlagswesen. ES
Ejemplos de empleos correspondientes son System engineer trainee o Internship online. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling personalwesen    Korpustyp: Webseite
die grösste Jobsuchmaschine für Verlagswesen Jobs ES
neuvoo.es es la mayor buscadora de empleos en España ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie typografie    Korpustyp: Webseite
Redakteur ist ein Beruf der Kategorie Verlagswesen. ES
tutor es una profesión de la categoría de Educación. ES
Sachgebiete: verlag tourismus personalwesen    Korpustyp: Webseite
Logistics Systems Verlagswesen Organisation von Fachveranstaltungen ES
publicación Organización de eventos profesionales Sistemas Logísticos ES
Sachgebiete: film informationstechnologie typografie    Korpustyp: Webseite
Das Verlagswesen hat im letzten Jahrzehnt dramatische Veränderungen erlebt. ES
El sector editorial ha experimentado cambios drásticos durante la pasada década. ES
Sachgebiete: marketing e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Medien, Kultur und Journalismus (Presse und Medien, Verlagswesen, Öffentlichkeitsarbeit) DE
Medios de comunicación, cultura y periodismo (prensa y medios de comunicación, sector editorial, relaciones públicas) DE
Sachgebiete: geografie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Das herkömmliche Verlagswesen verändert sich – und damit Ihr Geschäftsmodell. ES
El sector editorial tal como lo conocemos está cambiando, y con él su actual modelo de negocio. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Sie arbeitet seit mehr als 15 Jahren als Journalistin, Lektorin und Übersetzerin im Verlagswesen. DE
Trabaja desde hace más de 15 años como periodista, editora y traductora. DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
27 Verlagswesen Jobs in Berlin sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier. ES
22 Arquitecto de Seguridad Telecom Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie typografie    Korpustyp: Webseite
Man kann auch in ins Verlagswesen, in die Erwachsenenbildung oder in Museen wechseln. DE
Otra opción es trabajar en editoriales, en educación de adultos o en el área museística. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Daneben Informationen zu Buchhandel und Verlagswesen und Didaktisierungen ausgewählter Texte für Deutschlerner und -lehrer. DE
Además, encontrarán informaciones sobre el comercio librero, la industria editorial y textos elegidos con propuestas didácticas para estudiantes y profesores de alemán. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Schmuckfarben Drucker erstellen Drucke in Schwarz plus einer Farbe. Ideal für Verlagswesen und Transaktionsdrucke.
Modelos de impresora de color spot de producción, en negro y otro color más para entornos de alta demanda.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Schnelle und zuverlässige Schwarz-Weiß Produktionsdrucker. Ideal für Transaktionsdrucke und das Verlagswesen.
Modelos de impresora de producción monocromo fiables y rápidas para entornos de publicación e impresión transaccional.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
205 Verlagswesen Jobs sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
99 Asociado de Servicio al Cliente Empleos en Madrid disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete: verlag controlling personalwesen    Korpustyp: Webseite
rack gewerberäume Logistics Systems paletten Organisation von Fachveranstaltungen verkehr gefrieranlagerhäuser transport regale lagerung nahrung lebensmittelgeschäfte industrie lagern Verlagswesen ES
estantes industria almacenar almacenes frigoríficos transporte traspasos Sistemas Logísticos rack las tiendas food Organización de eventos profesionales paletas comida publicación almacenamiento ES
Sachgebiete: verlag nautik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
gewerberäume Organisation von Fachveranstaltungen nahrung transport lagerung industrie lebensmittelgeschäfte paletten regale rack Verlagswesen verkehr lagern gefrieranlagerhäuser Logistics Systems ES
traspasos las tiendas food Sistemas Logísticos estantes paletas transporte almacenar rack industria almacenes frigoríficos Organización de eventos profesionales comida almacenamiento publicación ES
Sachgebiete: verlag luftfahrt verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Ich hatte glücklicherweise viel Erfolg mit dem traditionellen Verlagswesen, aber ich habe immer gewusst, dass Selbstveröffentlichung eine gute Methode wäre, die Six Word Memoir®-Reihe weiterzuentwickeln und auszuweiten. ES
Tuve la suerte de tener mucho éxito en el ámbito de la publicación tradicional, pero siempre supe que la publicación independiente tendría buenos resultados como una forma de extender y expandir la colección Six-Word Memoir®. ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Die Zertifizierung wurde Ricoh Europe von der Print and Media Certification Ltd (PMC) verliehen, der einzigen anerkannten Zertifizierungsstelle in Großbritannien, spezialisiert auf Papier-, Druck-, und Medienindustrie sowie Verlagswesen. ES
La certificación de RICOH fue adjudicada por Print and Media Certification Ltd (PMC), el único organismo de certificación competente especializado en las industrias del papel, la impresión, los medios de comunicación y las editoriales en el Reino Unido. ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Gegründet wurde die Deutsche Nationalbibliothek, die ihren Sitz neben Leipzig in Frankfurt am Main und Berlin hat, 1912 im damaligen Zentrum des Buch- und Verlagswesens Leipzig. DE
La Biblioteca Nacional Alemanya, que té la seva seu a Leipzig, Frankfurt am Main i Berlín, es va fundar el 1912 a l’antic Centre llibreter i Editorial de Leipzig. DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
lagern regale wohnen Monitoring-System europaletten treppenhäuser GPS-Überwachung transport gefrieranlagerhäuser landwirtschaft entfernung montage produktion nahrung umzugservice Organisation von Fachveranstaltungen Tschechische Republik lagerung verkehr waren prag manipulationstechnik custom manufacturing haus mais paletten Logistics Systems biomasse Verlagswesen lebensmittelgeschäfte ES
maíz Sistemas Logísticos transporte almacenes frigoríficos sistema de monitoreo las tiendas food inicio tecnología de medición de combustible República Checa Organización de eventos profesionales vivienda estantes biomasa publicación europaletas bienes paletas almacenar almacenamiento técnica de manipulación fabricación a medida servicios de mudanza eliminación asamblea escalinatas praga producción comida agricultura traspasos ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
Über die neu Stand des internationalen Verlagswesens immer auf dem Laufenden zu sein, verstehen sie als Teil ihrer Arbeit. Bei der Messen oder jedem neuen Verlagskontakt verpassen sie keine Gelegenheit, um versprechende neue Autoren zu entdecken oder die Klassiker zurückzugewinnen. DE
Entienden como parte de su labor estar al tanto de lo que se publica en el mercado editorial a nivel mundial, y no hay feria o nuevo contacto editorial que no se aproveche para descubrir nuevas promesas y darlas a conocer o a rescatar del olvido a los clásicos. DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
entfernung gewerberäume manipulationstechnik montage regale GPS-Überwachung gefrieranlagerhäuser lebensmittelgeschäfte Tschechische Republik mais treppenhäuser Monitoring-System verkehr Messtechnik von Kraftstoff paletten landwirtschaft europaletten wohnen transport Logistics Systems lagern biomasse umzugservice custom manufacturing haus nahrung Verlagswesen Organisation von Fachveranstaltungen waren prag ES
comida fabricación a medida biomasa República Checa Sistemas Logísticos tecnología de medición de combustible almacenamiento Organización de eventos profesionales almacenes frigoríficos paletas europaletas inicio las tiendas food transporte maíz praga servicios de mudanza almacenar GPS de seguimiento traspasos técnica de manipulación escalinatas asamblea publicación bienes agricultura producción sistema de monitoreo eliminación vivienda ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
entfernung paletten montage verkehr Organisation von Fachveranstaltungen Monitoring-System GPS-Überwachung manipulationstechnik biomasse regale produktion wohnen nahrung umzugservice custom manufacturing Tschechische Republik europaletten Messtechnik von Kraftstoff mais Logistics Systems transport waren Verlagswesen prag landwirtschaft treppenhäuser gefrieranlagerhäuser lagern lagerung lebensmittelgeschäfte ES
almacenes frigoríficos producción agricultura Organización de eventos profesionales vivienda maíz almacenar eliminación publicación técnica de manipulación praga traspasos almacenamiento GPS de seguimiento paletas sistema de monitoreo servicios de mudanza biomasa Sistemas Logísticos europaletas escalinatas estantes tecnología de medición de combustible las tiendas food República Checa asamblea inicio bienes comida transporte ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
custom manufacturing umzugservice gefrieranlagerhäuser landwirtschaft treppenhäuser waren Monitoring-System transport verkehr produktion prag montage manipulationstechnik GPS-Überwachung wohnen entfernung lagern Organisation von Fachveranstaltungen biomasse Messtechnik von Kraftstoff nahrung lagerung mais Verlagswesen europaletten haus regale gewerberäume lebensmittelgeschäfte Logistics Systems ES
Sistemas Logísticos praga GPS de seguimiento estantes bienes vivienda técnica de manipulación sistema de monitoreo fabricación a medida escalinatas almacenamiento almacenar inicio asamblea República Checa biomasa eliminación transporte paletas almacenes frigoríficos tecnología de medición de combustible comida europaletas las tiendas food agricultura publicación producción servicios de mudanza traspasos Organización de eventos profesionales ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite
wohnen lagern prag Logistics Systems paletten Messtechnik von Kraftstoff Verlagswesen transport waren manipulationstechnik umzugservice lebensmittelgeschäfte lagerung treppenhäuser Organisation von Fachveranstaltungen biomasse gefrieranlagerhäuser produktion mais verkehr custom manufacturing GPS-Überwachung Monitoring-System entfernung gewerberäume regale europaletten montage Tschechische Republik haus ES
biomasa bienes fabricación a medida transporte producción servicios de mudanza paletas almacenar traspasos comida praga agricultura almacenamiento Sistemas Logísticos GPS de seguimiento almacenes frigoríficos eliminación escalinatas europaletas sistema de monitoreo técnica de manipulación tecnología de medición de combustible publicación República Checa vivienda estantes las tiendas food inicio Organización de eventos profesionales maíz ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik bahn    Korpustyp: Webseite