Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Hier können sie buddeln, klettern und Versteck spielen, alles in einer angemessenen Höhe.
ES
Aquí pueden cavar en la cuba a arena, subir y jugar al escondite, quedándose a una altura razonable.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Im Februar wirst du wohl vor allem im Schnee gebuddelt haben, oder?
DE
En febrero, es probable que tenga especialmente cavar en la nieve, ¿no?
DE
Sachgebiete:
kunst internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Über 8500 Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren leben in Bad Homburg, die im Sand buddeln, spielen, klettern oder sich austoben wollen.
DE
Más de 8,500 niños y adolescentes menores de 18 años viven en Bad Homburg, donde podrán cavar en la arena, jugar, trepar, o simplemente relajarse.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Hier lässt es sich perfekt buddeln!
ES
¡Aquí se puede excavar perfectamente!
ES
Sachgebiete:
verlag nautik bau
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Hier können sie buddeln, klettern und Versteck spielen, alles in einer angemessenen Höhe.
ES
Aquí pueden cavar en la cuba a arena, subir y jugar al escondite, quedándose a una altura razonable.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Über 8500 Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren leben in Bad Homburg, die im Sand buddeln, spielen, klettern oder sich austoben wollen.
DE
Más de 8,500 niños y adolescentes menores de 18 años viven en Bad Homburg, donde podrán cavar en la arena, jugar, trepar, o simplemente relajarse.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "buddeln"
15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Trotz der Kurzfristigkeit war es also durchaus eine klasse Erfahrung und ich hätte nie gedacht, dass der Abschied am Ende der Tagung dermaßen herzlich ausfallen würde (hm, und dass ich jetzt jederzeit nach Mexiko Steine buddeln fahren könnte).
DE
Todo se desarrolló a plazo muy corto pero resultó ser una experiencia valiosa, y nunca habría pensado que al final nos despidiríamos todos tan cordialmente (y que ahora tengo una invitación pendiente para ir a Teotihuacán).
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite