linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 3
Korpustyp
Sachgebiete
internet 3 media 3 handel 2 informatik 2 unterhaltungselektronik 2 chemie 1 e-commerce 1 foto 1 historie 1 jagd 1 luftfahrt 1 militaer 1 mythologie 1 politik 1 radio 1 raumfahrt 1 technik 1 typografie 1 universitaet 1 verlag 1

Übersetzungen

[VERB]
alejar .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

alejar wegzustoßen 2 zoomen 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "alejar"

57 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Quieres capturar una panorámica? ¿O un edificio enorme del que no te puedes alejar?
Sie möchten Panoramabilder erstellen oder ein hohes Gebäude fotografieren und können nicht weiter zurücktreten?
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Alejar textos y motivos importantes de la foto unos 2 mm del borde ES
Sei kreativ und schicke uns dein Foto passend zu diesem Thema. ES
Sachgebiete: handel internet media    Korpustyp: Webseite
Para alejar la lengua de los incisivos esta placa bimaxilar para prognatismo también incluye un resorte de Coffin. DE
Die bimaxilläre Progenie-Oberkieferplatte wird zusätzlich mit einer Coffin-Feder ausgestattet, damit die Zunge von den Frontzähnen abgelenkt wird. DE
Sachgebiete: luftfahrt technik chemie    Korpustyp: Webseite
¿Cómo se pueden alejar de la violencia en los barrios y en las escuelas de San Salvador – de la violencia que sufren y que reproducen al mismo tiempo? DE
– Wie ausbrechen aus der Gewalt, die sie in der Familie und auf der Straße erleben und selbst reproduzieren? DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Alejar textos y parte importantes de la foto unos 3 cm. Este borde se utiliza durante la producción para montar el bastidor de madera. ES
Texte und wichtige Motivteile mind. 3 cm vom Rand platzieren! Dieser Rand wird bei der Produktion um den Holzrahmen gelegt. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Fabrica rapé a partir de hojas de tabaco, lo inhala para comunicarse con el mundo de los espíritus y lo exhala sobre su familia y visitantes para alejar a los malos espíritus y para purificar el cuerpo. DE
Er inhaliert Schnupftabak, um mit der spirituellen Welt zu kommunizieren und bläst den Rauch anschließend über seine Familie und Besucher, um schlechte Geister abzuwehren und den Körper zu reinigen. DE
Sachgebiete: historie mythologie jagd    Korpustyp: Webseite
Ahora que el MAI (Acuerdo multilateral de inversiones) ha fracasado, se continua, sin embargo, practicando a través de WTO 'la guerra humanitaria' así como otras iniciativas rápidas como el Plan Colombia para alejar a los débiles de sus necesidades mientras ponen todo a favor del capital. DE
Ist das MAI (Multilaterales Abkommen für Investitionen) zunächst gescheitert, wird jetzt jedoch über WTO, ‚humanitäre Kriege' und andere scheinheilige Aktionen wie dem Plan Colombia versucht, die Weichen entgegen den Lebensbedürfnissen für das Kapital zu stellen. DE
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite