Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Incluye 8 sellos de foam (barco, cañón, loro, calaveras, cofre, ancla, cara de pirata y espadas), bandeja para la pintura, para impregnar fácilmente el rodillo o el pincel incluidos y 5 botes de pintura de colores de 59ml.
ES
Enthält 8 Schaumstoffstempel (Schiff, Kanone, Papagei, Totenköpfe, Schatztruhe, Anker, Piratengesicht und Säbel), ein Tablett für die Farbe, um die mitgelieferte Farbrolle oder den Pinsel leicht zu befeuchten und 5 Farbtöpfchen zu je 59 ml.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
cofre-hucha
|
.
|
cofre de combustible irradiador
|
.
|
cofre de elementos múltiples
|
.
|
cuerpo del cofre
|
.
.
|
cofres [joyeros] para relojería
|
.
|
cofres [baúles] de viaje
|
.
|
cofre para herramientas
|
.
|
cofre de plomo
|
.
.
.
|
cofre para el traslado
|
.
|
cofres no metálicos
|
.
.
|
arcones [cofres] no metálicos
|
.
.
|
cofre de un solo elemento
|
.
|
foso de carga del cofre
|
.
|
central de carga del cofre
|
.
|
sitio de depósito del cofre
|
.
|
foso de lavado del cofre
|
.
.
|
cofres de herramientas de metal
|
.
|
13 weitere Verwendungsbeispiele mit "cofre"
100 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No disponible en maleteros con doble cofre.
ES
Nicht geeignet für Fahrzeuge mit doppeltem Boden.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Cofre de gas fácilmente accesible desde el exterior con resistente base de chapa estriada
ES
Aufgesetzter, von außen leicht zugänglicher Gaskasten mit robustem Riffelblechboden
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Este cofre bancos también se encuentran a menudo en los asientos de esquina.
DE
Diese Truhenbänke findet man auch oft bei Eckbänken.
DE
Sachgebiete:
religion kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Para la ropa, hay un cofre con 2 cajones y un armario con perchas.
DE
Für Ihre Kleidung gibt es eine Kommode mit 2 Fächern und einen Schrank mit Kleiderbügeln.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
Heisse y Söhne Cofre de relojes 5 relojes Executive 5 negro
DE
Heisse und Söhne Uhrenbox für 5 Uhren Executive 5 schwarz
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Con la actualización 105, además de muchas pequeñas mejoras, traemos la primera revisión a los cofres de las mazmorras.
DE
Mit Release 105 bringen wir euch neben vielen kleinen Verbesserungen die erste Überarbeitung der Kisten in den Dungeons.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Una vitrina es un cofre de muebles de alta con 2 puertas y un cajón por encima de ella.
DE
Ein Vertiko ist ein brusthohes Möbel mit 2 Türen & einem darüber liegenden Schubkasten.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Comprar en el barrio es como mirar a través del cofre del tesoro del pasado de Rio.
ES
Wenn man in diesem Viertel shoppen geht, ist es, als würde man in einem Schatzkästchen aus Rios Vergangenheit stöbern.
ES
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los tesoros inmensos, las mascarillas, muchos cofres con momias, tronos, etc, se pueden admirar en el primer piso del Museo de Egipto.
DE
Die enormen Schätze, Totenmasken, mehrere Mumienschreine, Thron usw., kann man heute in der ersten Etage des Ägyptischen Museums bewundern.
DE
Sachgebiete:
kunst theater archäologie
Korpustyp:
Webseite
Interesante batiburrillo de gamelanes javaneses (s. XIV), cofres egipcios de nácar, armas javanesas y cotas de malla portuguesas del s. XVI.
ES
Das Museum beherbergt eine interessante Sammlung von javanischen Gamelans (14. Jh.), ägyptischen Perlmuttkästchen, javanischen Waffen und portugiesischen Kettenhemden aus dem 16. Jh.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
tallas, cofres, ornamentacione…La sección histórica por su parte resume el agitado pasado de la nación mediante obras de arte religioso y pagano de buena factura.
ES
Die historische Abteilung veranschaulicht die bewegte Vergangenheit Litauens anhand einer schönen Sammlung religiöser und heidnischer Kunst.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Barroco cuadro de nogal con Rautenmarketerie, Suiza alrededor de 1750. El ataúd barroco se prepara en forma de cofre con tapa de domo y se apoya en las placas pequeñas, que sirven como pies.
DE
Barock Schatulle aus Nussbaum mit Rautenmarketerie, Schweiz um 1750. Die barocke Schatulle ist in einer Truhenform mit Runddeckel ausgearbeitet und ruht auf kleinen Plättchen, welche als Füße dienen.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur foto
Korpustyp:
Webseite
Objeto de un culto aún pujante, el diente se encuentra en el último cofre de una serie de 6 encerrada a su vez en un arcón de oro protegido por una cancela dorada.
ES
Der Zahn wird im innersten von sechs verschachtelten Kästen aufbewahrt. Die Kästen befinden sich wiederum in einem goldenen Schrein, der durch ein goldenes Gitter geschützt wird.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite