linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 100 es 28 com 8 org 1
Korpustyp
Webseite 137
Sachgebiete
media 55 verlag 44 tourismus 38 universitaet 33 musik 20 politik 20 schule 18 weltinstitutionen 14 theater 12 handel 11 geografie 10 internet 10 literatur 10 radio 9 kunst 7 mode-lifestyle 7 sport 7 verkehr-kommunikation 7 astrologie 6 auto 6 militaer 6 historie 5 soziologie 5 film 4 verwaltung 4 archäologie 3 verkehrssicherheit 3 e-commerce 2 finanzen 2 jagd 2 oekonomie 2 personalwesen 2 raumfahrt 2 rechnungswesen 2 religion 2 technik 2 bau 1 flaechennutzung 1 gartenbau 1 informatik 1 informationstechnologie 1 infrastruktur 1 linguistik 1 luftfahrt 1 marketing 1 meteo 1 oeffentliches 1 oekologie 1 philosophie 1 ressorts 1 transaktionsprozesse 1 transport-verkehr 1 typografie 1 unterhaltungselektronik 1 wirtschaftsrecht 1

Übersetzungen

[NOMEN]
cultura Kultur 12.862
Bildung 27
[Weiteres]
cultura .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

cultura Kulturzentren 13 Kulturprogramm 11 Kulturzentrum 10 kulturelles 12 Unternehmenskultur 109 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

cultura Kultur
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Alemania consiste de 16 estados federados, cada uno con una cultura única y distinta. ES
Deutschland besteht aus 16 Bundesländern, von denen jedes eine einzigartige und eigene Kultur hat. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


culturas regionales .
caprino cultura .
cultura ambiental .
cultura tradicional .
cultura regional .
cultura política politische Kultur 47
cultura digital . .
cultura olivarera .
cultura democrática demokratische Kultur 36
cultura juvenil Jugendkultur 13
cultura general Allgemeinbildung 9 .
cultura-guía .
cultura popular .
cultura Vinca .
aparatos de cultura física . .
Centro de Cultura Europeo .
cultura de la competencia .
cultura de la solidaridad .
cultura de empresa .
cultura de gestión .
cultura de simplificación .
cultura de colaboración . . .
cultura de la participación .
cultura del ruido .
cultura del trabajo .
cultura de tejidos .
Ministerio de Cultura Kulturministerium 11
cultura de la empresa . .
difusión de la cultura .
derecho a la cultura .
Ministro de Cultura Minister für Kultur 42 .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit cultura

299 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cultura y Educación DE
Der Botschafter und die einzelnen Abteilungen DE
Sachgebiete: musik sport media    Korpustyp: Webseite
Cultura, educación y becas DE
Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland DE
Sachgebiete: oekologie auto politik    Korpustyp: Webseite
Cultura y educación DE
Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland DE
Sachgebiete: verlag sport handel    Korpustyp: Webseite
Patronato de la Cultura Alemana para la Cultura en México) DE
Kulturstiftung der Deutschen Wirtschaft in Mexiko) DE
Sachgebiete: handel universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los clásicos. Disfrutar la cultura DE
Der klassische Reiseführer mit Extras DE
Sachgebiete: astrologie musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Vida y Cultura en Alemania DE
Jugendliche in Deutschland - Deutschland für Jugendliche DE
Sachgebiete: radio universitaet media    Korpustyp: Webseite
… y la cultura cervecera viva! DE
… und die Bierkultur lebendig! DE
Sachgebiete: astrologie auto tourismus    Korpustyp: Webseite
la gestión, procesos y cultura
Und Richtlinien sind ein formeller Geschäftsprozess.
Sachgebiete: personalwesen raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Cultura mundial, industrial y científica DE
Welt-, Industrie- und Wissenschaftskultur DE
Sachgebiete: verlag oekonomie auto    Korpustyp: Webseite
Vida y cultura en Alemania DE
Sie sind hier Energiewende in Deutschland DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit militaer handel    Korpustyp: Webseite
Vida y cultura en Alemania DE
Ingenieure made in Germany - Technik aus Deutschland DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
No tiene que ser alta cultura. DE
Es muss ja nicht immer Hochkultur sein. DE
Sachgebiete: film theater informatik    Korpustyp: Webseite
Ver todas las entradas bajo Cultura artículo DE
Alle unter Innovatives abgelegten Artikel ansehen DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
El visillo en la cultura popular ES
Wie lang sollten Küchengardinen sein? ES
Sachgebiete: verlag gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ver todas las entradas bajo Cultura artículo DE
Alle unter Krieg abgelegten Artikel ansehen DE
Sachgebiete: theater militaer media    Korpustyp: Webseite
estado de derecho, fundamentos, cultura de legalidad DE
Rechtsstaat, Fundamente des Rechtsstaat, Demokratie, Konrad Adenauer Stiftung DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El encanto de la cultura maya DE
die Geheimnisse der Maya. DE
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Cursos Cultura y humanidades a distancia
Persönlichkeitsentwicklung und Wellness Kurse Fernunterricht
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Mi pareja es de otra cultura ES
Wie pünktlich muss Ihr Partner sein? ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mi pareja es de otra cultura ES
Wie geizig darf Ihr Partner sein? ES
Sachgebiete: film astrologie internet    Korpustyp: Webseite
Arte y cultura, Viaje de estudios ES
Studienreise, Jugendliche und Singles ES
Sachgebiete: musik tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Sol y mar, Arte y cultura ES
Sonne und Meer, Familienziele ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Verde y naturaleza, Arte y cultura ES
Grün und Natur, Abenteuer ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El título proviene de la cultura popular: DE
Den Titel des Buches haben die Autoren des Buches der Populärkultur entliehen: DE
Sachgebiete: oeffentliches politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Hogar de la cultura Maya y Azteca
Heimat der Maya und Azteken
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Berlín, la metrópoli de la cultura DE
Berlin Tourismus & Kongress GmbH DE
Sachgebiete: tourismus handel jagd    Korpustyp: Webseite
Radio guión cultura, que abre fronteras DE
Kulturradio, das Grenzen öffnet DE
Sachgebiete: literatur radio media    Korpustyp: Webseite
En palabras del entonces Ministro de Cultura: DE
In einem Schreiben an den König hat der damalige preußische Kultusminister klar formuliert: DE
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Palacio de la Cultura - lugar turístico Iasi
Kulturpalast in Iasi - der Grüne Reiseführer von Michelin
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Deutschland - Revista de politica, cultura y economía DE
Deutschland - Land der Ideen DE
Sachgebiete: tourismus politik media    Korpustyp: Webseite
Secciones de Prensa y de Cultura: DE
9.00 bis 12.00 Uhr Presse- und Kulturreferat: DE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
Objetos alemanes: cultura del diseño e idiosincrasia DE
Deutsche Dinge – Designkultur und Lebensgefühl DE
Sachgebiete: literatur media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
la mediación de la cultura alemana actual DE
die Vermittlung der deutschen Gegenwartskultur DE
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Arte y cultura, Comida y Vino, Divertid… ES
Essen und Wein, Shopping, Metropolita… ES
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Arte y cultura, Jóvenes y solteros, Cosmopolit… ES
Sonne und Meer, Jugendliche und Singles, Gastfreundlic… ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Sol y mar, Arte y cultura, Hospitalari… ES
Sonne und Meer, Jugendliche und Singles, Trend… ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus meteo    Korpustyp: Webseite
El Arte y la Cultura en Baviera DE
Bayern als Kunst- und Kulturstandort DE
Sachgebiete: handel universitaet media    Korpustyp: Webseite
Casas de cultura Mostrar en el mapa ES
Fachschulen mit Abiturprüfung Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: historie schule finanzen    Korpustyp: Webseite
conocimiento general de la cultura alemana. DE
Deutschkurse an der University of Zambia DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
La cultura en las calles de Alemania DE
Der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
una „Noche de Arte y Cultura“ DE
Mal zur Blauen Nacht. DE
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Cooperación dominico-alemana Cultura y Educación DE
Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Cultura y educación DE
Sie sind hier Reiseland Deutschland DE
Sachgebiete: transport-verkehr verwaltung media    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Cultura alemana en Argentina DE
Sie sind hier "Deutsche unter Belgiern": DE
Sachgebiete: radio handel media    Korpustyp: Webseite
Marina tiene su propia cultura del café. ES
Marina hat seine ganz eigene Cafékultur. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
donde convergen las culturas tailandesas y chinas ES
Wo sich thailändische und chinesische Traditionen treffen ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Economía Se encuentra aquí Cultura y educación DE
Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland DE
Sachgebiete: schule verwaltung media    Korpustyp: Webseite
Pasión coleccionista alemana y cultura popular argentina DE
Deutsche Sammelleidenschaft und argentinische Populärkultur DE
Sachgebiete: tourismus universitaet jagd    Korpustyp: Webseite
la mezcla de cultura de corbata con cultura de fiesta es un fenómeno urbano contemporáneo. ES
Der Mix aus Aktentaschenträgern und Feierfreudigen macht Gangnam zu einem modernen Wunderland. ES
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Filologías y Ciencias de la Cultura, Arte e Imagen DE
Sprach- und Kulturwissenschaften, Kunst und Gestaltung DE
Sachgebiete: musik theater universitaet    Korpustyp: Webseite
De ahí el nombre Kulturbrauerei (Fábrica de cultura). DE
Daher auch der Name Kulturbrauerei. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Patrick Breitenbach a Boston eo lado escuro da cultura participativa DE
Patrick Breitenbach zu Boston und die dunkle Seite der Mitmachkultur DE
Sachgebiete: theater media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cultura cortesana, representación del gobernante y teoría política DE
Hofkultur, Herrscherrepräsentation und politische Theorie DE
Sachgebiete: linguistik geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
os presentamos la edición de cultura de abcMallorca 2014. ES
Wir präsentieren die Culture Edition 2014. ES
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Exposición "Pioneros de la Arqueología de la Cultura Agustiniana" DE
Wanderausstellung „Pioniere der Archäologie in San Agustín“ DE
Sachgebiete: historie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Pioneros de la Arqueología de la Cultura Agustiniana DE
Pioniere der Archäologie in San Agustín DE
Sachgebiete: historie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Vida y cultura en Alemania DE
Sie sind hier Jugendliche in Deutschland - Deutschland für Jugendliche DE
Sachgebiete: radio universitaet media    Korpustyp: Webseite
el Doctorado en Estudios de la Sociedad y la Cultura, DE
Forschen an der UP DE
Sachgebiete: tourismus universitaet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Vida y cultura en Alemania DE
Wissenschaftliche Partnerschaft zwischen Deutschland und Sudan DE
Sachgebiete: literatur universitaet media    Korpustyp: Webseite
Cursos de cultura y civilisacion francesa desde el nivel A2 ES
Cours de culture et civilisation françaises à partir du niveau A2 ES
Sachgebiete: verlag schule musik    Korpustyp: Webseite
Arte y cultura Comida y Vino Sol y mar Compras ES
Abenteuer Essen und Wein Familienziele Gebirge & Hiking Grün und Natur Sport Fahrradfreundlich Chaotisch Lustig ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Extenso portal del Ministerio de Cultura chino, incluye: DE
Umfangreiches Portal des chinesischen Kulturministeriums, u.a.: DE
Sachgebiete: kunst historie theater    Korpustyp: Webseite
Cine de verano Foro de las Culturas/Potsdamer Platz. DE
Clubbing im Sommer DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Ofrece también una rica cultura, buena gastronomía, gran
Ein Budget-Hotel mit guter Verkehrsanbindung!
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Hotel Dresde - La ciudad de la cultura con corazón
Hotel Dresden - Kulturstadt mit Herz
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Instituto de investigación de la cultura religiosa contemporánea (IrG) DE
Institut zur Erforschung der religiösen Gegenwartskultur (IrG) DE
Sachgebiete: geografie literatur soziologie    Korpustyp: Webseite
Instituto de investigación de la cultura religiosa contemporánea DE
Institut zur Erforschung der religiösen Gegenwartskultur (IrG) DE
Sachgebiete: geografie literatur soziologie    Korpustyp: Webseite
Ver todos los mensajes en Historia de la Cultura DE
Alle Beiträge in Kulturgeschichte ansehen DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Ver todos los mensajes en Historia de la Cultura DE
Alle Beiträge in Kirchengeschichte ansehen DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Sólo así se pueden prevenir conflictos entre culturas. DE
Nur dadurch können interkulturelle Konflikte verhindert werden. DE
Sachgebiete: auto universitaet media    Korpustyp: Webseite
Esto supuso para ella un absoluto choque de culturas. DE
Das war für sie der absolute Kulturschock. DE
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
La madera que utilizamos proviene de una cultura forestal sostenible. DE
Das von uns verwendete Holz stammt aus nachhaltiger Forstwirtschaft. DE
Sachgebiete: bau technik typografie    Korpustyp: Webseite
Reserva los mejores hoteles con HRS enDarmstadt, negocios y cultura
Das Best Western Hotel liegt im Zentrum von Darmstadt, in unmittelbarer Nähe der Fußgängerzone.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Lo mejor de la cultura tradicional en Osaka
Alice on Wednesday in Osaka
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
palacio de la cultura y la ciencia varsovia
Palast des Bischofs Erasmus Ciolek
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Cultura del mundo, la industria y la ciencia DE
Welt-, Industrie- und Wissenschaftskultur DE
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Seis pasos para promover una cultura de video altamente colaborativa.
6 Schritte zur Förderung einer stark von Collaboration geprägten Videokultur
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
León Día de la cultura alemana en la EOI León DE
León Deutschlandtag an der EOI León DE
Sachgebiete: geografie media internet    Korpustyp: Webseite
Lleida Día de la cultura alemana en la EOI Lleida DE
Lleida Deutschlandtag an der EOI Lleida DE
Sachgebiete: geografie media internet    Korpustyp: Webseite
Día de la cultura alemana en el Colegio Manuel Peleteiro: DE
Deutschlandtag am Colegio Manuel Peleteiro: DE
Sachgebiete: geografie media internet    Korpustyp: Webseite
Instituto de Cultura del Goethe-Institut en extranjero DE
Kulturinstitut des GI im Ausland DE
Sachgebiete: universitaet internet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
la cultura mundial de la protesta en reportajes dibujados DE
die weltweite Protestkultur in Reportagezeichnungen DE
Sachgebiete: literatur soziologie media    Korpustyp: Webseite
Instituto de Cultura del Goethe-Institut en el extanjero DE
Kulturinstitut des GI im Ausland DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse handel internet    Korpustyp: Webseite
¿Usted tiene preguntas sobre Alemania y su cultura? DE
Sie haben Fragen zu Deutschland? DE
Sachgebiete: verlag universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Una conversación sobre la cultura de la responsabilidad. DE
Ein Gespräch über Verantwortungskultur. DE
Sachgebiete: tourismus politik media    Korpustyp: Webseite
Un compendio único de la cultura de animación contemporánea. DE
Ein einzigartiges Kompendium zeitgenössischer Animationskultur. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
importancia de una cultura de la acogida se subestima; DE
Die Bedeutung der Willkommenskultur wird unterschätzt; DE
Sachgebiete: geografie literatur universitaet    Korpustyp: Webseite
La importancia de una cultura de la acogida se subestima; DE
Die Bedeutung der Willkommenskultur wird unterschätzt; DE
Sachgebiete: schule handel politik    Korpustyp: Webseite
Blogs Arte y Cultura los más influyentes - Clasificación por influencia ES
Die einflussreichsten Politik, Recht und Wirtschaft-Blogs - Ranking nach Einfluss ES
Sachgebiete: tourismus handel media    Korpustyp: Webseite
Cultura y Educación Aprender alemán Se encuentra aquí El alemán: DE
Sie sind hier Deutsch - eine weltweit gelernte Sprache DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Saber más sobre cultura y valores Volver Arriba ES
Erfahren Sie hier mehr über Novartis Tiergesundheit ES
Sachgebiete: oekonomie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Proyecto "Recuperación de la Memoria de la Cultura Guaraní " DE
Projekt "Erhalt der Erinnerungen und der Geschichte des Volkes der Guaraní" DE
Sachgebiete: religion schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Regularmente el centro organiza eventos relacionados con la cultura alemana. DE
Veranstaltungen mit Bezug zu Deutschland veranstaltet das Zentrum regelmäßig. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
La presencia de la cultura alemana tiene una l… DE
die Swiss School Bangkok und die Christliche Deutsche Schule Chiang Mai DE
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Hoteles en Oxford, ciudad de investigación, cultura e industria.
Autor Colin Dexter, ehemaliger Lehrer an der Oxford University, siedelt seine Kriminalfälle in Oxford an.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Ver todas las entradas bajo Cultura Arte Literatura DE
View all posts filed under Culture Art Literature DE
Sachgebiete: philosophie unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Aproveche esta oferta y reclame sus bonos de cultura. DE
Nutzen Sie das kostenlose Angebot und holen sich Ihr Gutscheinheft ab. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Museo de la Cultura Industrial, colmado (© Museen der Stadt Nürnberg) DE
Tante Emma Laden im Museum Industriekultur (© Museen der Stadt Nürnberg) DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Imagen del proyecto Observatorio para una Cultura del Territorio ES
Bild des Projekts Windparks Lübbow-Bösel, Schweskau und Tobringen ES
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce ressorts    Korpustyp: Webseite
Kreuzberg celebra la fiesta de las múltiples culturas : DE
Kreuzberg feiert das Fest der Multikulturen: DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit musik    Korpustyp: Webseite