linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 61 de 54 com 4
Korpustyp
Webseite 119
Sachgebiete
internet 37 verlag 26 radio 23 media 20 unterhaltungselektronik 20 e-commerce 18 astrologie 16 informationstechnologie 15 informatik 13 tourismus 12 universitaet 11 technik 9 auto 8 handel 8 luftfahrt 8 kunst 7 theater 7 transaktionsprozesse 7 film 6 musik 5 raumfahrt 5 gartenbau 4 typografie 4 foto 3 literatur 3 physik 3 politik 3 transport-verkehr 3 verkehrssicherheit 3 bau 2 finanzen 2 immobilien 2 medizin 2 mode-lifestyle 2 nautik 2 nukleartechnik 2 personalwesen 2 psychologie 2 rechnungswesen 2 religion 2 verkehr-gueterverkehr 2 verkehr-kommunikation 2 weltinstitutionen 2 wirtschaftsrecht 2 architektur 1 biologie 1 boerse 1 chemie 1 controlling 1 elektrotechnik 1 flaechennutzung 1 forstwirtschaft 1 geografie 1 infrastruktur 1 jagd 1 militaer 1 oekologie 1 oekonomie 1 pharmazie 1 schule 1 sport 1 versicherung 1 verwaltung 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[NOMEN]
momento Zeitpunkt 12.291
. Augenblick 2.563 . . . Drehmoment 19 Impuls 12 . . .
[Weiteres]
momento . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

momento Minute 401 Termin 29 Zeit 6.936 jederzeit 161 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

momento Zeitpunkt
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

CASA e.V declara con la presente, que hasta el momento no se han encontrado enlaces ilegales adheridos a la página. DE
CASA e.V. erklärt hiermit ausdrücklich, dass zum Zeitpunkt der Linksetzung keine illegalen Inhalte auf den zu verlinkenden Seiten erkennbar waren. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht universitaet media    Korpustyp: Webseite
La duración y el momento dependen de cada proyecto de investigación y se determinan junto al tutor. DE
Dauer und Zeitpunkt hängen von den individuellen Forschungsprojekten ab und werden mit den Betreuer/innen abgestimmt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie geografie universitaet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


momento escorante .
momento eléctrico . .
momento pendular .
momento compensador .
momento amortiguador .
momento recuperador .
momento angular . .
momento cinético . . .
momento característico .
momento positivo .
momento negativo .
momento torsor . . .
momento centrífugo .
momento estático statisches Moment 1
momento volcador .
momentos absolutos .
momento central .
momento corregido .
momento bruto .
momento factorial .
momento incompleto .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit momento

297 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Ahí hubo momentos tensos. DE
Da gab es manchmal Unmut. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Patry de Saboresy Momentos dice: ES
Kommentiere ↓ Melissa sagte am ES
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Estamos en un momento crítico. ES
Kosteneffizienz ist ein wichtiger Grundsatz. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse media    Korpustyp: Webseite
1,000,000 habría momentos ne número DE
1.000.000 wäre doch mal ne Zahl DE
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Según las necesidades del momento ES
Individuelle Einstellmöglichkeiten Je nach Bedürfnis ES
Sachgebiete: e-commerce gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Pero hoy era el momento! DE
Aber heute war es soweit! DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Fue el momento de nacimiento del euro: DE
Es war die Geburtsstunde des Euro: DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En estos momentos tiene casi 1300 habitantes. ES
Inzwischen zählt die Gemeinde knapp 13.000 Einwohner. ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr immobilien    Korpustyp: Webseite
¿Puedo cancelar mi anuncio en cualquier momento? ES
Wann werde ich für meinen Verkauf bezahlt? ES
Sachgebiete: e-commerce radio handel    Korpustyp: Webseite
¿Cuándo es el mejor momento para consumirlas? ES
Wann soll man Proteinshakes zu sich nehmen? ES
Sachgebiete: film astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Cajita y libro para guardar momentos! ES
Buch und kleine Box zum Aufbewahren wichtiger Erinnerungen! ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Es el momento preferido por los niños. ES
Ein kleiner Höhepunkt für die Kinder. ES
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
La emisora adecuada en todo momento: ES
Immer der richtige Kanal – Webradio. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
En aquel momento no me entendió nadie. DE
Damals hat mich keiner verstanden. DE
Sachgebiete: astrologie politik media    Korpustyp: Webseite
Conéctate y comparte momentos al instante. ES
In Verbindung bleiben und das Leben teilen ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Elija el momento deseado para la salida. DE
Wählen Sie das gewünschte Zeitraster für die Ausgabe aus. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
El Wobenzym más potente hasta el momento: DE
Das stärkste Wobenzym, das es je gab: DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Un momento natural también necesita ser cuidado DE
Auch ein Naturdenkmal will gepflegt sein DE
Sachgebiete: forstwirtschaft vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
En noviembre, ha llegado el momento: DE
Im November ist es soweit: DE
Sachgebiete: radio foto typografie    Korpustyp: Webseite
Cuántos momentos pasa delante del lavabo. ES
Mindestens zweimal täglich stehen Sie vor Ihrem Waschbecken. ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Empresas que, en este momento, asumen Pescadero ES
Meist gesuchte Unternehmen Steuerfachangestellter in Dresden ES
Sachgebiete: verlag personalwesen handel    Korpustyp: Webseite
Empresas que, en este momento, asumen Maquetador ES
Meist gesuchte Unternehmen Zerspanungsmechaniker in Berlin ES
Sachgebiete: verlag universitaet handel    Korpustyp: Webseite
Empresas que, en este momento, asumen Alimentación ES
Meist gesuchte Unternehmen Ingenieur in Sörup ES
Sachgebiete: verlag universitaet handel    Korpustyp: Webseite
No hay notificaciones nuevas en este momento. ES
Es gibt momentan nichts Neues. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Para pasar un buen momento gastronómico. ES
Ein echtes kulinarisches Erlebnis! ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Captura tus mejores momentos en acción. ES
Halten Sie Ihre Bestleistungen in Action fest. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¡Descubra nuestra oferta y embarque para vivir momentos excepcionales!
Entdecken Sie unser Angebot und freuen Sie sich mit jedem Start auf ein einzigartiges Reisegefühl!
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Movilidad - Entrenar en todo momento y en cualquier lugar DE
Mobilität - Immer und Überall trainieren DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
¿Fue eso lo que se presentó en momentos Webmontag? DE
War das die Sache, die mal am Webmontag vorgestellt wurde? DE
Sachgebiete: typografie media internet    Korpustyp: Webseite
Este apartamento no puede ser reservado en estos momentos. ES
Diese Ferienwohnung wurde zuletzt vor 3 Tagen gebucht. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Este apartamento no puede ser reservado en estos momentos. ES
Dieses Ferienhaus wurde zuletzt vor 3 Tagen gebucht. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
Este apartamento no puede ser reservado en estos momentos. ES
Diese Ferienwohnung wurde zuletzt vorgestern gebucht. ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
Este apartamento no puede ser reservado en estos momentos. ES
Dieses Ferienhaus wird zurzeit nicht zur Buchung angeboten. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
1 comentario hasta el momento con el artículo DE
Kommentiere den Artikel oder setze einen Trackback DE
Sachgebiete: luftfahrt media informatik    Korpustyp: Webseite
Principalmente comprados por las mujeres, que era momento tan claro. DE
Überwiegend von Frauen gekauft, was ja mal klar war. DE
Sachgebiete: astrologie typografie media    Korpustyp: Webseite
Hasta el momento, el SIDA no es curable. DE
Aids ist bislang nicht heilbar. DE
Sachgebiete: astrologie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
"Estamos a su lado en los momentos críticos." ES
"Wir sind im kritischen Fall für Sie da!" ES
Sachgebiete: e-commerce radio technik    Korpustyp: Webseite
La obturación plana puede ser fabricada al momento. ES
Die Flachdichtung kann auch auf Warten hergestellt werden. ES
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Relaciones entre el Perú y Alemania viven su mejor momento DE
Hier finden Sie die aktuellen Nachrichten aus Deutschland DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit universitaet media    Korpustyp: Webseite
Si te perdiste la transmisión en ese momento: DE
Wer die Sendung damals verpasst hat: DE
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Pero de momento no menciona a Xbox One. ES
Microsoft zog eine Xbox One ohne Disc-Laufwerk in Betracht ES
Sachgebiete: kunst unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Relaciones entre el Perú y Alemania viven su mejor momento DE
Wirtschaftsbeziehungen Peru und Deutschland in einer Hochphase DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
4 semanas desde el momento de la solicitud. DE
etwa vier Wochen ab Antragstellung DE
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Esta semana nuestro producto del momento es un ratón: ES
Diese Woche ist das Produkt, das wir anbieten, eine Maus zu entdecken: ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana, nuestro producto del momento es un GPS: ES
In dieser Woche laden wir Sie ein, einen Helm zu entdecken: ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana, nuestro producto del momento es un GPS: ES
Dies ist ein Helm, der eine vollständige Anpassung hat. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio internet    Korpustyp: Webseite
Relájese y disfrute de la conducción en todo momento. ES
Entspannen Sie sich und genießen Sie die Fahrt - wohin Ihr Weg Sie auch führt. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Hasta este momento puede dejar las maletas en la oficina. ES
Bei Anreisen vor 14 h besteht die Möglichkeit Ihr Gepäck in unserem Büro zu deponieren. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
…estamos para ayudarle en todo momento en lo que necesite ES
…Wir helfen Ihnen bei jedem Problem ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ahora es el momento de impresionarlo con un trabajo excepcional. ES
Beeindrucken Sie nun Ihren neuen Kunden mit hervorragender Arbeit. ES
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
Trabaje en el momento y lugar que desee con GoToMyPC ES
Arbeiten Sie, wann und wo Sie möchten mit GoToMyPC ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Un tutor personal le atenderá en todo momento. DE
Sie werden durchgängig von einem persönlichen Tutor betreut. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Descubre cuál es el mejor momento para visitar Hungría ES
Tipps rund um die beste Reisezeit für Türkei ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Con pigmento reflectantes para estar radiante al momento. ES
Mehrfach reflektierende Pigmente verleihen der Haut ein sofortiges strahlendes Aussehen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Con pigmentos reflectantes para estar radiante al momento. ES
Mehrfach reflektierende Pigmente verleihen der Haut ein sofortiges strahlendes Aussehen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau handel    Korpustyp: Webseite
La hoja intercambiable garantiza un corte agudo en todo momento. DE
Die auswechselbare Klinge sorgt immer für einen scharfen Schnitt. DE
Sachgebiete: bau internet informatik    Korpustyp: Webseite
En ese momento, las persecuciones eran legendarios como policía cachondo. DE
Damals waren die Verfolgungsfahrten als Cop legendär geil. DE
Sachgebiete: kunst internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sigue al piloto en todo momento en el riding. DE
Er folgt dem Piloten direkt beim riden. DE
Sachgebiete: luftfahrt foto internet    Korpustyp: Webseite
“Mi auto“, puede decir el niño orgulloso en un momento. DE
„Mein Auto“ kann der Junge irgendwann stolz sagen. DE
Sachgebiete: film astrologie literatur    Korpustyp: Webseite
En un momento dado,olvidará dónde proceden esos datos. ES
Früher oder später werdet auch ihr vergessen, woher ihr die Daten habt. ES
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
El propietario en ese momento era el profesor Georg Schiller. DE
Der Besitzer war damals Prof. Georg Schiller. DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
En ese momento se encontraba en el estado restaurado. DE
Damals war er im restaurierten Zustand. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Desde este momento Ju le acompaña en este viaje. DE
Ju wird Julian von nun an begleiten. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
IMA - momento Información Anders »Eventos Revistas de la ciudad? DE
IMA - Informationen Mal Anders » Events in der Stadt gesucht? DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El pago deberá acreditarse en el momento de matriculación. DE
Die Zahlung ist bei der Immatrikulation nachzuweisen. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Previous Previous post:Mejores momentos del año en GuestToGuest ES
Previous Previous post:Top 5 ungewöhnliche Häuser von GuestToGuest ES
Sachgebiete: astrologie radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Continue reading Mejores momentos del año en GuestToGuest ES
Continue reading Fangen wir an ES
Sachgebiete: psychologie musik personalwesen    Korpustyp: Webseite
El visor electrónico está listo en todo momento
Der EVF ist immer einsatzbereit
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Es el mejor momento para disfrutar de Mandarin Oriental.
Genießen Sie einen unvergesslichen Aufenthalt im Mandarin Oriental.
Sachgebiete: luftfahrt controlling tourismus    Korpustyp: Webseite
IMA - momento Información Anders "Cómo mejorar tu blog 31 días? DE
IMA - Informationen Mal Anders » Wie verbesserst du deinen Blog in 31 Tagen? DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
IMA - momento Información Anders "Eliminar en vez de bloquear! DE
IMA - Informationen Mal Anders » Löschen statt Sperren! DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
IMA - momento Información Anders »¿Qué hacer con los archivos EMZ? DE
IMA - Informationen Mal Anders » Was macht man mit EMZ Dateien? DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
IMA - momento Información Anders PowerPoint "puede ser divertido! DE
IMA - Informationen Mal Anders » PowerPoint kann lustig sein! DE
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por el momento el programa electoral unseriöseste financiera de todos! DE
Das mit Abstand finanziell unseriöseste Wahlprogramm von allen! DE
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Una taza de café deliciosa en todo momento.
Stets eine leckere Tasse Kaffee
Sachgebiete: verlag gartenbau radio    Korpustyp: Webseite
servicios en el momento llevados a cabo por expertos
Live-Unterstützung durch Experten
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Image for El momento 'Titanic' de DiCaprio y Kate Winslet
Image for Eine Passagierin blickt auf das Handy ihres Sitznachbarn - Minuten später wird das Flugzeug geräumt
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
De a sus clientes la solución adecuada en cada momento.
Sie versorgen Ihre Kunden rundum optimal.
Sachgebiete: verlag oekonomie universitaet    Korpustyp: Webseite
De momento le ofrecemos los siguientes barcos de segunda mano: DE
Momentan haben wir folgende Gebrauchtboote für Sie im Angebot: DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit versicherung    Korpustyp: Webseite
Este masaje está compuesto de momentos tiernos y duros. DE
Diese Massage wird kombiniert mit zärtlichen Komponenten, aber auch nur dominant. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Algunas devoluciones no pueden ser tramitadas al momento. ES
Einige Rückgaben können nicht sofort bearbeitet werden. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
El Saint Louis Embassy Suites sirve desayunos preparados al momento. ES
Morgens wird Ihnen im Saint Louis Embassy Suites ein frisch zubereitetes Frühstück serviert. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Un momento inolvidable para todos los amantes de la naturaleza. ES
Für Naturfreunde ein unvergessliches Erlebnis. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
En algún momento vinieron las reducciones de sueldo. DE
Irgendwann kam es zu Gehaltskürzungen. DE
Sachgebiete: astrologie politik media    Korpustyp: Webseite
¡La poesía está pasando por un buen momento en Alemania! DE
Der Lyrik geht es gut in Deutschland! DE
Sachgebiete: verlag literatur media    Korpustyp: Webseite
Infórmese en todo momento sobre nuestro programa actualizado. DE
Wir informieren Sie ständig über unser aktualisiertes Programm. DE
Sachgebiete: verlag universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Para los momentos d…Más de Expedia Affiliate Network ES
Es gibt einen kostenfreien Internetzu…Mehr von Expedia Affiliate Network ES
Sachgebiete: verlag nautik transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Tron Legacy – 3D cine en su mejor momento! DE
Tron Legacy – 3D Kino vom Feinsten! DE
Sachgebiete: radio internet media    Korpustyp: Webseite
En ese momento este no fue nada fácil. DE
Damals war dies alles andere als leicht. DE
Sachgebiete: astrologie musik radio    Korpustyp: Webseite
También música en vivo, siempre habrá momentos y otros eventos.” DE
Auch Live-Musik wird es immer wieder mal geben und andere Events.“ DE
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Presentación de Lollipop, nuestra versión más dulce hasta el momento
Lollipop, unsere bislang süßeste Android-Version
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para una documentación de calidad desde el primer momento. ES
Qualitativ hochwertige Dokumentation von Anfang an. ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
«El restaurante nos iba muy bien desde el primer momento. ES
«Unser Restaurant hat sich von Anfang an gut etabliert. ES
Sachgebiete: verlag tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Comparte tus momentos favoritos de los juegos con tus amigos ES
Teile deine tollsten Videospielemomente mit Freunden! ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana nuestro producto del momento es un casco HiFI : ES
In dieser Woche laden wir Sie ein, einen Helm zu entdecken: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana nuestro producto del momento es una tableta: ES
In dieser Woche laden wir Sie ein Regal zu entdecken: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana, nuestro producto del momento es un GPS: ES
Das Top-Produkt der Woche ist ein High-End-Kopfhörer: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana nuestro producto del momento es untelevisor LCD 3D : ES
Diese Woche das Top-Produkt ist ein Windows Phone 8 Smartphone: ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Esta semana, nuestro producto del momento es una impresora HP: ES
In dieser Woche laden wir Sie ein Regal zu entdecken: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esta semana nuestro producto del momento es un smartphone : ES
Diese Woche laden wir Sie ein, eine Maus zu entdecken: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite