Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pasatiempo favorito del alemán en los meses de verano puede ser perfeccionado hasta el último detalle.
DE
Des Deutschen liebste Freizeitbeschäftigung in den Sommermonaten kann bis ins Detail perfektioniert werden.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
puede estar seguro de que la tecnología se perfecciona continuamente y puede incorporarse en cualquier momento.
DE
Sie können sicher sein, dass die Technologie kontinuierlich weiterentwickelt wird und jederzeit aufgerüstet werden kann.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
perfeccionar
Weiterentwicklung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Hemos ampliado nuestras competencias para perfeccionar el desarrollo, diseño y fabricación de servomotores.
DE
Neben der Weiterentwicklung der bekannten Harmonic Drive® Getriebe haben wir unsere Kernkompetenzen um die Entwicklung, Konstruktion und Fertigung von Servomotoren erweitert.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp:
Webseite
Para conservar y perfeccionar las calificaciones personales y técnicas ofrecemos medidas de perfeccionamiento y cumplimos deseos de calificación en áreas temáticas centrales.
DE
Zur Erhaltung und Weiterentwicklung der persönlichen und fachlichen Qualifikationen bieten wir Weiterbildungsmaßnahmen an und fördern individuelle Qualifizierungswünsche in zentralen Themenbereichen.
DE
Sachgebiete:
marketing schule personalwesen
Korpustyp:
Webseite
perfeccionar
weiterzuentwickeln
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Análisis SEO Nuestros módulos de análisis sirven para identificar posibilidades de optimización en el campo de la optimización en buscadores para perfeccionar o adaptar la estrategia SEO.
ES
SEO-Analysen Unsere Analyse-Module dienen dazu Optimierungsmöglichkeiten im Bereich Suchmaschinenoptimierung zu identifizieren, um die SEO-Strategie weiterzuentwickeln bzw. anzupassen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
perfeccionar
weiterentwickelt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tal como en el sector de las bicicletas de montaña, BULLS se dedica a perfeccionar todos los modelos conforme a las nuevas dimensiones y proporciones.
DE
Wie auch im Mountainbike-Bereich werden bei BULLS alle Modelle entsprechend der veränderten Größenverhältnisse weiterentwickelt.
DE
Sachgebiete:
sport infrastruktur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
perfeccionar
perfektioniert
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
De 2002 ? 2005 recibe clases con profesores como Israel Galvan, Adela Campallo, Ángeles Gabaldon, Belen Maya y Alicia Márquez para perfeccionar su baile.
DE
Von 2002 – 2005 hat sie ihren Tanz bei Künstlern wie Israel Galvan, Adela Campallo, Maria Ángeles Gabaldon, Belen Maya und Alicia Marquez perfektioniert.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Como pionero del corte por plasma, Kjellberg Finsterwalde se dedica intensivamente a perfeccionar desde 1959 este sistema de corte y ofrece productos variados del corte por plasma CNC guiado o manual.
DE
Als Pionier des Plasmaschneidens verfeinert Kjellberg Finsterwalde seit 1959 intensiv dieses Trennverfahren und bietet vielseitige Produkte aus dem CNC-geführten und manuellen Plasmaschneiden an.
DE
Sachgebiete:
auto technik internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
azúcar bruto sin perfeccionar
|
.
|
17 weitere Verwendungsbeispiele mit "perfeccionar"
159 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
«Vivo en Suiza y me gustaría perfeccionar mi alemán.
DE
„Ich lebe in der Schweiz und möchte besser Deutsch sprechen können.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Es realmente su amante perfecto o perfeccionar tu amante?
DE
Ist es wirklich dein perfekter Liebhaber oder deine perfekte Liebhaberin?
DE
Sachgebiete:
film radio foto
Korpustyp:
Webseite
Su trabajo contribuyó considerablemente a perfeccionar y dar difusión a los instrumentos.
DE
Seine Arbeit trägt wesentlich zur Vollendung und Verbreitung der Instrumente bei.
DE
Sachgebiete:
verlag literatur theater
Korpustyp:
Webseite
También puede aprender holandés o perfeccionar sus conocimientos de inglés con el examen TOEIC (inglés comercial).
DE
Oder lernen Sie bei uns Niederländisch oder bereiten Sie sich auf den TOEIC-Test (Englischprüfung für den Beruf) vor.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
¿Quiere Ud. perfeccionar sus conocimientos o configurar su clase de otra manera?
DE
Sie wollen sich fortbilden oder Ihren Unterricht einmal anders gestalten?
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
sea necesaria para preparar, negociar y perfeccionar un contrato con usted,
für die Vorbereitung, Verhandlung und Erfüllung eines Vertrages mit Ihnen erforderlich ist,
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Una vez terminada la formación en esta institución Raphaela Stern se queda en Sevilla para perfeccionar sus conocimientos en clases con maestros como Miguel Vargas, Carmen Ledesma, Ángeles Gabaldón y Úrsula López entre otros para perfeccionar su baile.
DE
Nach erfolgreichem Abschluss der Ausbildung, nimmt Raphaela Stern bis Anfang 2004 in Sevilla intensiven Unterricht bei Miguel Vargas, Carmen Ledesma, Úrsula López und María Ángeles Gabaldón.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
“Hicieron falta dieciocho meses de trabajo para perfeccionar la receta. Desde entonces no ha cambiado”, recordaba Carlos.
ES
„Achtzehn Monate hat es gedauert, bis das Rezept ausgereift war“, erinnert sich der Prinz.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aquí se estimula a los y las participantes a desarrollar, ensayar y perfeccionar conjuntamente nuevas ideas para una “sociedad que piensa en sus nietos."
DE
Hier werden Teilnehmer/-innen gezielt angeregt, gemeinsam neue Ideen für eine „enkelfähige Gesellschaft“ zu entwickeln, auszuprobieren und fortzuschreiben.
DE
Sachgebiete:
controlling schule personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Con el curso DEUTSCH ONLINE GRAMMATIK, los estudiantes avanzados, que ya dispongan de muy buenos conocimientos del idioma alemán, podrán perfeccionar la construcción de frases y su gramática.
DE
Mit dem Sprachkurs DEUTSCH ONLINE GRAMMATIK können Fortgeschrittene, die bereits über sehr gute Kenntnisse der deutschen Sprache verfügen, ihren Fertigkeiten in Satzbau und Grammatik jetzt noch den letzten Feinschliff geben.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los conocimientos obtenidos a partir del PROYECTO BIOFIELTRO se han podido utilizar para perfeccionar la producción de fieltro y mejorar la fabricación de cabezas de macillos.
DE
Die aus dem BIOFILZ PROJEKT gewonnenen Erkenntnisse konnten zur weiteren Verbesserungen bei der Filz- und Hammerkopfherstellung genutzt werden.
DE
Sachgebiete:
transaktionsprozesse auto gartenbau
Korpustyp:
Webseite
En adición, ofrecemos un curso intensivo de inglés para negocios, así como 16 niveles de inglés general, para perfeccionar aún más tus habilidades.
Außerdem bieten wir neben 16 Leveln allgemeinem Englisch, umfassende Kurse in Business Englisch und Berufsspezifischem Englisch.
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Para poder financiarlo, preparé un show con el idioma internacional mímico, así fue que empece a perfeccionar las diferentes técnicas de la mímica y walk-acts.
DE
Um sie zu finanzieren, arbeitete ich eine pantomimische Show aus in einer international verstandenen Sprache: der Sprache der Pantomime.
DE
Sachgebiete:
astrologie theater media
Korpustyp:
Webseite
Además, estaré encantada de revisar y perfeccionar sus traducciones y textos en alemán -mi lengua materna- para que el resultado final sea perfecto.
DE
Zudem kann ich Ihre Übersetzungen und andere Texte in meiner Muttersprache Deutsch Korrektur lesen, sodass Sie ein optimales Endergebnis erzielen.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Una vez terminada la formación en esta institución Raphaela Stern se queda en Sevilla para perfeccionar sus conocimientos en clases con maestros como Miguel Vargas, Carmen Ledesma, Ángeles Gabaldón
DE
Nach erfolgreichem Abschluss der Ausbildung, nimmt Raphaela Stern bis Anfang 2004 in Sevilla intensiven Unterricht bei Miguel Vargas, Carmen Ledesma, Úrsula López und María Ángeles Gabaldón.
DE
Sachgebiete:
kunst radio theater
Korpustyp:
Webseite
Desempeñando el rol de promotor y asesor, el objetivo de este proyecto es, perfeccionar la labor de los programas locales realizados por KAS en Latinoamérica y potenciar su efecto a través de la conexión regional y la transmisión de conocimientos técnicos.
DE
Ziel ist es, die Aktivitäten der Länderprogramme der KAS in Lateinamerika durch die regionale Vernetzung und Vermittlung von Fachwissen als Impulsgeber und Berater sinnvoll zu ergänzen und in ihrer Wirkung zu verstärken.
DE
Sachgebiete:
schule politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
SolidWorks Student Edition combina el software SolidWorks Premium con un potente software de validación del diseño y de simulación que ofrece a los estudiantes acceso a las mejores herramientas de diseño que les ayudarán a perfeccionar sus habilidades para desempeñar sus trabajos y les permitirán realizar diseños creativos dentro y fuera del aula.
Die SOLIDWORKS Student Edition umfasst die SOLIDWORKS Premium Software und gibt Schülern und Studenten Zugriff auf erstklassige Konstruktionswerkzeuge, um Qualifikationen auszubauen und kreative Konstruktionsprozesse auch außerhalb des Unterrichtsraums umsetzen zu können.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite