linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 8 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
internet 3 radio 3 verlag 3 finanzmarkt 2 tourismus 2 transaktionsprozesse 2 auto 1 e-commerce 1 film 1 finanzen 1 foto 1 geografie 1 markt-wettbewerb 1 mythologie 1 religion 1 ressorts 1 theater 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[NOMEN]
predicciones Voraussagen 27 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

predicciones Bereitstellung 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


prediccion .
predicción Vorhersage 202 Prognose 121 Voraussage 37 . . . . .
prediccion armonica .
predicciones ionosféricas .
servicio de predicciones ionosféricas .
predicción Meteorológica . . .
predicción general .
predicción regional .
predicción sinóptica .
predicción numérica . .
predicción estadística .
predicción climatológica .
predicción climática .
maquina de prediccion de mareas .
predicción de averías .
predicción de dirección .
predicción de fiabilidad .
centro de predicción .
oficina central de predicción .
predicción del tiempo . . .
predicción de ruta .
zona de predicción .
boletín de predicción .
predicción a corto plazo .
predicción a plazo medio .
predicción meteorológica numérica . .
predicción a largo plazo .
predicción a la estima .
enmienda de una predicción .

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "predicciones"

118 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Prediccion del tiempo para Hotel
Leider war das Wetter der einzige Spielverderber.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Prediccion del tiempo para Hotel
Riu Palace Maspalomas ist ein fantastisches Hotel
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Estos dos puntos de inflexión conforman gran parte de nuestra visión a largo plazo para China, que hemos resumido con 10 predicciones para los próximos 10 años.
Diese beiden Kern-Tendenzen bilden das Fundament unseres langfristigen Ausblicks für China, den wir in zehn Thesen zusammenfassen.
Sachgebiete: ressorts markt-wettbewerb finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las brujas están sentadas en una cueva de piedra tratando en vano de lanzar hechizos y maleficios contra las predicciones anunciadas por las estrellas acerca del nacimiento de Cristo. DE
In einer Felsenhöhle sitzen die Hexen, die vergebens versuchen, durch Wetterzauber und Bannsprüche die in den Sternen angezeigte Geburt Christi zu verhindern. DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Una vez que se ha producido el análisis de los datos en el borde de la red, los modelos de predicciones y los informes se muestran en la app TracoVino instalada en smartphones o tabletas, en cualquier momento y lugar.
Sobald die Daten am Rand der Cloud analysiert sind, werden Vorhersagemodelle und visualisierte Berichte bereitgestellt, die über eine App von TracoVino auf Smartphones und Tablets überall und jederzeit abgerufen werden können.
Sachgebiete: auto radio internet    Korpustyp: Webseite