Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además, Fioretos colabora en diarios y revistas en Suecia y en el extranjero.
DE
Er schreibt ferner für Zeitungen und Zeitschriften sowohl in Schweden als auch im Ausland.
DE
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
FACES se diferencia en forma y contenido de otras revistas.
ES
FACES unterscheidet sich in Form und Inhalt unverwechselbar von anderen Magazinen.
ES
Sachgebiete:
radio media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
AdVision digital recoge todas las imágenes actualizadas al día e información publicitaria de cerca de 150 revistas especializadas para el mercado alemán.
DE
AdVision digital erfasst tagesaktuell sämtliche Anzeigenmotive und Werbeinformationen aus rund 150 Fachzeitschriften für den deutschen Markt.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
AdVision digital recoge cerca de 850 títulos en el sector de revistas verticales y de gran público a nivel internacional.
DE
AdVision digital erfasst national und international rund 850 Titel im Bereich der Publikums- und Fachzeitschriften.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Bendecido con una memoria de elefante, Schroeter pasa revista a su nada convencional existencia.
DE
Gesegnet mit dem Gedächtnis eines Elefanten lässt Schroeter darin sein unkonventionelles Leben Revue passieren.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
¡Lea el revista 158 de Humboldt “La Educación — Entre el corazón y la razón” en su smartphone, Blackberry o e-reader!
DE
Lesen Sie das Humboldt Heft 158 „Bildung — zwischen Hirn und Herz“ auf Ihrem Smartphone, Blackberry oder eReader!
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La división ATOZ logistics publica la revista Sistemas de logística y Sistemas de SK logística.
ES
Die Division ATOZ Logistics gibt die Zeitschriften „Systémy Logistiky“ und „Systémy Logistiky SK“ heraus.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
revistas
|
Zeitschriften 830
Magazine 109
|
posteta revista
|
.
|
revista especializada
|
Fachzeitschrift 40
.
|
revista técnica
|
.
.
|
revista quincenal
|
.
|
revista profesional
|
.
|
revista trimestral
|
.
|
revista agropecuaria
|
.
|
revista agrícola
|
.
|
revista ilustrada
|
.
|
revista musical
|
.
|
pasar revista
|
.
.
.
|
revista bibliográfica
|
.
|
periódicos y revistas mezclados
|
.
|
revistas e impresos leídos
|
.
|
artículo de revista
|
Zeitschriftenaufsatz 1
|
revista de la Unión
|
.
|
revista mensual de actualidad
|
.
|
revista multimedios Web
|
.
|
revista de sumarios
|
.
.
|
revista de análisis
|
.
.
|
revista para padres
|
.
|
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El IAI adquiere monografías, revistas y medios electrónicos.
DE
Das IAI sammelt Monographien, Zeitschriften und elektronische Ressourcen.
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Además, Fioretos colabora en diarios y revistas en Suecia y en el extranjero.
DE
Er schreibt ferner für Zeitungen und Zeitschriften sowohl in Schweden als auch im Ausland.
DE
Sachgebiete:
film verlag media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los escaparates de las tiendas son tan brillantes como las páginas de las revistas de moda.
ES
Die Schaufenster dieses Viertels sind so hochglänzend wie die Magazine, die die angesagte Mode dokumentieren.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
revista especializada
Fachzeitschrift
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Revista especializada para el sector editorial alemán con numerosas direcciones e informaciones de actualidad sobre el ramo.
DE
Fachzeitschrift für die deutsche Buchbranche mit vielen Adressen und aktuellen Brancheninfomationen.
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
artículo de revista
Zeitschriftenaufsatz
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Buscar en los bancos de datos GBV GVK-PLUS Libros, revistas y artículos de revistas, documentos en formato electrónic…
DE
Recherchieren in den GBV-Datenbanken GVK-PLUS Bücher, Zeitschriften und Zeitschriftenaufsätze, elektronische Dokument…
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit revista
182 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Revista de prensa - econorm
DE
econorm® Schachtsystem - Kontaktadresse des econorm® Informationsbüros
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
Revista personalizada de Dinamarca
ES
Entdecken Sie besten Familien-Ferienhausangebote in den schönsten Nordseeregionen Dänemarks.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Eventos Revistas de la ciudad?
DE
Events in der Stadt gesucht?
DE
Sachgebiete:
theater internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Portada de la Revista 219
ES
„HASS IST NIE EIN WEG“
ES
Sachgebiete:
theater politik media
Korpustyp:
Webseite
artículos en periódicos, revistas públicas y especializadas
DE
Artikel in Zeitungen, Publikums- und Fachzeitschriften
DE
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
La revista para aprender alemán online
DE
Deutsch lernen mit dem interaktiven Deutschlernkurs der DW
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Alliteratus - su revista de literatura online
DE
Alliteratus - Ihr Onlinemagazin rund um Literatur & Medien
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Thema des Tages vom Webportal www.deutschland.de
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung media
Korpustyp:
Webseite
La revista para aprender alemán online
DE
Möchten Sie Deutsch auch unterwegs auf unterhaltsame Art lernen?
DE
Sachgebiete:
verlag politik media
Korpustyp:
Webseite
Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
MP3 - Die Revolution der Musik
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Deutschland - Revista de politica, cultura y economía
DE
Deutschland - Land der Ideen
DE
Sachgebiete:
tourismus politik media
Korpustyp:
Webseite
La revista para aprender alemán online
DE
Deutschsprachige Medien in der Slowakei
DE
Sachgebiete:
literatur schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Tu revista de coches clásicos y antiguos
ES
Klassiker mit Allradantrieb:
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto media
Korpustyp:
Webseite
Revista local en inglés Flughafen München:
DE
Stadtmagazin auf Englisch Die Münchner:
DE
Sachgebiete:
verlag theater universitaet
Korpustyp:
Webseite
Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Die offizielle Webseite der Bundesregierung zu der Kampagne
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Lima - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Deutsche Botschaft Dakar - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Pruebe nuestros nuevos formatos de 22x28 cm, Revista y Folleto.
Unser beliebtestes Format ist "Standard-Querformat".
Sachgebiete:
film typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Colección de revistas teatrales y de novelas cortas argentinas
DE
Sammlung argentinischer Theater- und Romanzeitschriften
DE
Sachgebiete:
verlag verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Nos alegramos por su suscripción de la Revista MEVA.
DE
Wir freuen uns, Sie auf dem Laufenden zu halten!
DE
Sachgebiete:
e-commerce bau handel
Korpustyp:
Webseite
La página de deportes de la revista Deutschland
DE
2. Beach-Volleyball-Turnier der Diplomaten in Bratislava
DE
Sachgebiete:
sport politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En diferentes revistas especializadas, el cliente ya destacó.
DE
In verschiedenen Fachmagazinen konnte der Client bereits punkten – doch wie schneidet er in unserem Bericht ab?
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
En la revista Piscinas Report encontrará usted los siguientes temas:
ES
Die Lösung finden Sie im aktuellen Schwimmbad Report.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet media
Korpustyp:
Webseite
Prepara tu próximo viaje con la revista eDreams Magazine
ES
Comment on Gewinnen Sie eine Reise nach Lappland mit #findingsanta
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Lima - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft Dakar - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
verlag media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Managua - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft Lomé - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Temas y artículos de la revista cultural Humboldt
DE
Themen und Beiträge der Kulturzeitschrift Humboldt
DE
Sachgebiete:
verlag literatur tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lleve consigo la revista Humboldt en formato digital!
DE
Nehmen Sie sich Humboldt als E-Paper mit!
DE
Sachgebiete:
verlag literatur tourismus
Korpustyp:
Webseite
El espectro literario de esta revista cultural es muy amplio:
DE
Der literarische Bogen der Kulturzeitschrift ist sehr weit gespannt:
DE
Sachgebiete:
literatur politik media
Korpustyp:
Webseite
Vista general de los temas de la revista cultural Humboldt
DE
Übersicht über die Magazinthemen der Kulturzeitschrift Humboldt
DE
Sachgebiete:
universitaet politik media
Korpustyp:
Webseite
Revista de reseñas de Internet para literatura infantil y juvenil
DE
Internet-Rezensionszeitschrift für Kinder- und Jugendliteratur der ALeKi
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
Revista virtual actualizada diariamente con informaciones sobre eventos culturales;
DE
Täglich aktualisiertes Webzine mit Informationen über Kulturveranstaltungen;
DE
Sachgebiete:
kunst universitaet media
Korpustyp:
Webseite
IMA - momento Información Anders »Eventos Revistas de la ciudad?
DE
IMA - Informationen Mal Anders » Events in der Stadt gesucht?
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ha publicado en antologías y revistas de literatura
DE
Veröffentlichungen in Anthologien und Literaturmagazinen
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
Es casi imposible encontrar una definición precisa de revista cultural.
DE
Eine präzise Definition von Kulturzeitschriften ist kaum zu finden.
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Crea y hojea aquí tu revista personalizada de Dinamarca
ES
Übernachtungen und Radtouren in Dänemark
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Crea y hojea aquí tu revista personalizada de Dinamarca
Die schönsten Urlaubsregionen, Attraktionen, Sehenswürdigkeiten und Top-Übernachtungsangebote an Dänemarks Ostsee
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Revista Feminity es un sitio referenciado en Ebuzzing.
ES
DER KLIMA - LÜGENDETEKTOR ist eine auf Ebuzzing referenzierte Website.
ES
Sachgebiete:
handel internet media
Korpustyp:
Webseite
Esta página muestra una síntesis de informaciones sobre Revista Feminity:
ES
Diese Seite präsentiert eine Übersicht der Informationen von DER KLIMA - LÜGENDETEKTOR:
ES
Sachgebiete:
handel internet media
Korpustyp:
Webseite
Diversos artículos en revistas especializadas sobre temas fiscales.
DE
diverse Aufsätze in juristischen Festschriften zu steuerrechtlichen Themen
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
PUBLICACIONES Diversos artículos en revistas jurídicas especializadas sobre temas laborales.
DE
Diverse Aufsätze in juristischen Fachzeitschriften zu arbeitsrechtlichen Themen SPRACHKENNTNISSE
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Diversos artículos en revistas jurídicas especializadas y en libros.
DE
diverse Aufsätze in juristischen Fachzeitschriften sowie Buchbeiträge
DE
Sachgebiete:
jura wirtschaftsrecht unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
¿Cómo puedes practicar tu inglés y español con las revistas?
DE
Wie kannst du mit den Sprachmagazinen dein Englisch und Spanisch praktizieren?
DE
Sachgebiete:
verlag radio internet
Korpustyp:
Webseite
Explorar todos los concursos de libros y revistas
Alle App und Webesign Wettbewerbe durchsuchen
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Lima - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Kigali - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Sie sind hier Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
militaer handel weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Managua - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Deutsche Botschaft Tallinn - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Sie sind hier Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Además, tienen también acceso a 4.000 revistas electrónicas.
DE
Zudem ist der Zugriff auf 4.000 elektronische Zeitschiften möglich.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Ver vídeo Descubre las revistas colaborativas de Flipboard
Video starten uTorrent für Android uTorrent für Android
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Información sobre la publicación del anuncio en otras revistas especializadas
DE
Auskunft über Schaltung der Anzeige in anderen Fachzeitschriften
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Botschaft Managua - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft Seoul - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft Dakar - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
radio sport media
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft beim Heiligen Stuhl - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Lima - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Deutsche Botschaft Montevideo - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
AUTOBILD.ES Revista Web de coches y del mundo del motor
ES
Die coolsten Autos der 90er-Jahre Die coolsten Autos der 90er-Jahre
ES
Sachgebiete:
auto internet media
Korpustyp:
Webseite
La página de deportes de la revista Deutschland
DE
Internationale Trainerkurse an der Universität Leipzig
DE
Sachgebiete:
sport soziologie weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
La revista para aprender alemán online „Deutsch perfekt“:
DE
Gütesiegel „Exzellente Deutsche Auslandsschule“ für die Deutsche Schule Temperley
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de
DE
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Kigali - Tägliche Nachrichten aus Deutschland
DE
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit media
Korpustyp:
Webseite
Explorar todos los concursos de libros y revistas
Alle Wettbewerbe zu Unternehmen und Werbung durchsuchen
Sachgebiete:
informationstechnologie media internet
Korpustyp:
Webseite
Lanzamiento de la revista de logística Mecalux News.
ES
Ersterscheinung der Logistikzeitschrift Mecalux News.
ES
Sachgebiete:
controlling auto weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En Berlín fundo la revista de arte online artnet.de.
DE
Er gründete in Berlin das Online-Kunstmagazin artnet.de.
DE
Sachgebiete:
verlag geografie media
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Deutsche Botschaft Phnom Penh - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Embajada de Alemania Quito - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Kigali - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Si tiene interés en el canje de revistas, puede escribir a la siguiente dirección:
DE
Wenn Sie Interesse an unserem Zeitschriftentausch haben, wenden Sie sich bitte an:
DE
Sachgebiete:
geografie verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Este museo pasa revista a la historia cultural de Noruega desde la Edad Media.
ES
In diesem Museum wird die Kulturgeschichte Norwegens vom Mittelalter an aufgezeigt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation musik radio
Korpustyp:
Webseite
21 salas repartidas por tres plantas pasan revista a la historia humana de Alberta.
ES
21 Galerien auf drei Stockwerken beherbergen Ausstellungsstücke zur Geschichte der Provinz Alberta.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
su director desde 1998, un año después Inicie la revista web complementario "Zeitgeist Online".
DE
dessen Herausgeber seit 1998, ein Jahr später Start des ergänzenden Webmagazins “ZeitGeist Online”.
DE
Sachgebiete:
verlag theater media
Korpustyp:
Webseite
Además la revista da sugerencias de viajes y de libros para conocedores.
DE
Sie geben Reise- und Buchtipps für Insider.
DE
Sachgebiete:
musik handel politik
Korpustyp:
Webseite
El número de producción de cada artículo se encuentra al final del mismo en la revista.
ES
Die 6-stellige Projekt-Nr. finden Sie immer am Ende eines Artikels.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
La revista, llamada SPLASH, es quincenal y la edita Huddle Verlag.
ES
Es heiß "SPLASH" und erscheint 2-monatlich im Huddle Verlag.
ES
Sachgebiete:
astrologie sport theater
Korpustyp:
Webseite
Considere nuestra oferta de revistas de cliente o de gestión de respuestas más eficiente.
ES
Entdecken Sie unser Angebot für Kundenzeitschriften und ein effizienteres Response-Management.
ES
Sachgebiete:
marketing e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Bajo su guía pasamos revista a las cualidades cardinales que debe poseer todo buen sushi.
ES
Wir wollten von ihm wissen, welches die Grundqualitäten sind, die ein gutes Sushi ausmachen.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Jürgen Otten es periodista de música y trabaja para varios periódicos, revistas especializadas y la radio
DE
Jürgen Otten ist Musikjournalist und für verschiedene Zeitungen, Fachzeitschriften und das Radio tätig.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
En el 2004 la dibujante mandó unas historietas a la revista satírica Titanic.
DE
2004 schickte die Zeichnerin ein paar Cartoons an das Satiremagazin Titanic.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
En este antiguo señorío se pasa revista a más de 800 años de historia.
DE
Als einstiges Rittergut blickt sie auf eine über 800-jährige Geschichte zurück.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Para encargos voluminosos o regulares (p.ej. revistas) le hacemos una oferta global.
DE
Bei Großaufträgen oder regelmäßigen Aufträgen (z.B. Periodika) machen wir Ihnen ein günstiges Pauschalangebot.
DE
Sachgebiete:
mathematik typografie handel
Korpustyp:
Webseite
Envía la pregunta solo cuando estás seguro de cinco estrellas estridentes y una revisión de revista;
ES
Stellen Sie die Frage nur, wenn Sie sich einer 5-Sterne-Bewertung und einer ehrlichen und guten Beurteilung sicher sind.
ES
Sachgebiete:
verlag media internet
Korpustyp:
Webseite
La revista cultural del Goethe-Institut para el diálogo con Latinoamérica y la Península Ibérica.
DE
Kulturzeitschrift für den Dialog mit Lateinamerika und der Iberischen Halbinsel – auch als E-Paper.
DE
Sachgebiete:
verlag geografie universitaet
Korpustyp:
Webseite
En las revistas ilustradas de Kiev se encuentran propagandas de muchos restaurantes excelentes.
DE
In den Kiewer Stadtmagazinen findet man die Reklame von vielen hervorragenden Restaurants.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
La mayoría de las revistas culturales incluyen, además, numerosas ilustraciones, fotografías y gráficos.
DE
Die meisten Kulturzeitschriften enthalten zudem zahlreiche Illustrationen, Fotos und Grafiken.
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En diferentes revistas especializadas, el cliente ya destacó. Sin embargo, ¿cómo sale parado en nuestro informe?
In verschiedenen Fachmagazinen konnte der Client bereits punkten – doch wie schneidet er in unserem Bericht ab?
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
El mayor empleador del cantón de Obwalden pasa revista a medio siglo de historia:
Der grösste Arbeitgeber des Kantons Obwalden blickt zurück auf ein halbes Jahrhundert Geschichte:
Sachgebiete:
e-commerce oekonomie auto
Korpustyp:
Webseite
21 salas repartidas por tres plantas pasan revista a la historia humana de Alberta.
ES
21 Galerien auf drei Stockwerken zeigen Ausstellungsstücke zur Geschichte der Provinz Alberta.
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
La revista cultural del Goethe-Institut para el diálogo con Latinoamérica y la Península Ibérica.
DE
Kulturzeitschrift für den Dialog mit Latein- amerika und der Iberischen Halbinsel.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur media
Korpustyp:
Webseite
Los resultados se difunden en publicaciones del IMK, en libros y en revistas científicas de renombre.
DE
Die Ergebnisse werden in den IMK-Publikationen, Büchern sowie referierten Fachzeitschriften veröffentlicht.
DE
Sachgebiete:
markt-wettbewerb universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En 1987, aún en tiempos de la RDA, publica un texto en la revista satírica Eulenspiegel.
DE
1987, also noch zu DDR-Zeiten – veröffentlicht er einen Text in der Satirezeitschrift „Eulenspiegel“.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
A partir de allí escribe numerosos artículos para diversas revistas literarias.
DE
Später folgen zahlreiche Beiträge in Literaturzeitschriften.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
El diseñador se ha dado a conocer con revistas como brand eins, kid’s wear o 032c.
DE
Der Zeitschriftengestalter ist mit Titeln wie brand eins, kid’s wear oder 032c bekannt geworden.
DE
Sachgebiete:
radio universitaet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La revista cultural del Goethe-Institut pel diàleg amb Llatinoamèrica i la Península Ibèrica.
DE
Kulturzeitschrift für den Dialog mit Latein- amerika und der Iberischen Halbinsel.
DE
Sachgebiete:
radio theater handel
Korpustyp:
Webseite
Un ejemplo de ello fue la publicación “Sternchen”, el suplemento infantil de la revista semanal Stern.
DE
Ein Beispiel hierfür war die Publikation Sternchen, die Kinderbeilage der wöchentlichen Illustriertenzeitschrift Stern.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
El Turbine Potsdam pasa revista a sus 30 años de historia.
DE
Der 1. FFC Turbine blickt auf eine 30-jährige Geschichte zurück.
DE
Sachgebiete:
schule sport media
Korpustyp:
Webseite
Desde 1997 es redactor de la revista literaria Entwürfe für Literatur.
DE
Seit 1997 ist er Redakteur der Literaturzeitschrift Entwürfe für Literatur.
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
Una revista climática, comprando un certificado por 18 centavos que promete un „evento climáticamente neutral“.
DE
Und das konnten sie sich mit dem Erwerb eines Zertifikats für 18 Cent kaufen, das „klimaneutrale Veranstaltung“ versprach.
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Trabajo de Martin Ebners para la acción de afiches de la revista cultural Starship 2008:
DE
Martin Ebners Beitrag zur Plakataktion des Kunstmagazins Starship 2008:
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Los creadores de éxito cuentan con tiradas de 100.000 ejemplares por revista y más.
DE
Erfolgreiche Zeichner haben Absatzzahlen von 100.000 Stück eines Bandes oder mehr.
DE
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Humboldt es la revista cultural del Goethe Institut para el diálogo con el mundo iberoamericano.
DE
Humboldt ist die Kulturzeitschrift des Goethe-Instituts für den Dialog mit der ibero-amerikanischen Welt.
DE
Sachgebiete:
literatur politik media
Korpustyp:
Webseite
Esta página muestra una síntesis de informaciones sobre Culturamas, la revista de información cultural:
ES
Diese Seite präsentiert eine Übersicht der Informationen von Berufebilder:
ES
Sachgebiete:
philosophie personalwesen handel
Korpustyp:
Webseite
Suscríbase para recibir nuestra revista mensual virtual, new value by Design
ES
Abonnieren Sie unsere monatlichen Newsletter "new value by Design" (engl.)
ES
Sachgebiete:
astrologie marketing tourismus
Korpustyp:
Webseite
Embajada de Alemania Quito - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Deutsche Botschaft Pressburg - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - Noticias de la revista portal - www.deutschland.de webapp
DE
Deutsche Botschaft Dakar - Tägliche Nachrichten aus Deutschland webapp
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite