linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Brett tabla 338
tablero 141 tablón 61 plancha 9 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Brett estante 2
brett planchado 1

Verwendungsbeispiele

Brett tabla
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dann stellen die Bretter und festigen davon von zweitem bruskom.
Luego ponen las tablas y fijan por su segundo taco.
Sachgebiete: mathematik bau technik    Korpustyp: Webseite
Verdichtetes Holz in Blöcken, Platten, Brettern oder Profilen
Madera densificada en bloques, planchas, tablas o perfiles
   Korpustyp: EU DGT-TM
Chef, mach Platz hinten für das Brett.
Chef, abre espacio para la tabla allá atrás.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist natürlich auch möglich, ein kleineres Brett mit Magnetfarbe zu bemalen und so ein magnetisches Bild zu erschaffen. IT
pero, naturalmente, también es posible pintar una tabla más pequeña con pintura magnética para crear un cuadro magnético. IT
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Er baute die Wände des Hauses inwendig mit Brettern von Zedern;
Después Revistió el lado interior de los muros del templo con tablas de cedro;
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Können wir ein Brett unter die Matratze legen, für meinen Rücken?
¿Podemos poner una tabla bajo el colchón, por mi espalda?
   Korpustyp: Untertitel
2. Den Preis für dein Brett findest du auf der Preisliste.
2. El precio de tu tabla encontrarás en nuestra lista de precio.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
CPA 16.21.22: Verdichtetes Holz in Blöcken, Platten, Brettern oder Profilen
CPA 16.21.22: Madera densificada en bloques, planchas, tablas o perfiles
   Korpustyp: EU DGT-TM
Warum wollen wir das Brett mitten im Dschungel zimmern?
¿Por qué estamos haciendo tablas en la jungla?
   Korpustyp: Untertitel
Das Brett bleibt auf dem Tisch liegen und der Sägekopf fährt vor und zurück.…
La tabla sigue sobre la mesa y el cabezal se mueve adelante y atrás.
Sachgebiete: schule verkehr-gueterverkehr internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Info-Brett .
Schwarzes Brett .
Zuschneid-Brett .
schwarzes Brett . . .
gespundetes Brett .
elektronisches schwarzes Brett . . . . . .
virtuelles schwarzes Brett . .
Schwarzes-Brett-System .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Brett

42 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Raus aus meinem Brett, Mann.
Salga de mi BBS, zorete!
   Korpustyp: Untertitel
Schwarzes Brett - Mitteilungen und Preislisten ES
Tarifas e información de interés ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
- Ich brauche dieses Brett nicht.
Resista -Yo no necesito la camilla.
   Korpustyp: Untertitel
Schwarzes Brett - Mitteilungen und Preislisten ES
Taboleiro de anuncios e tarifas ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite
Steif wie ein Brett und hellgrün.
Más rígido que un cuadro.
   Korpustyp: Untertitel
Mein Brustkorb ist flach wie ein Brett.
Mi pecho se cae en mis cajones.
   Korpustyp: Untertitel
- Stoss dir nicht den Kopf am Brett!
¡No te golpees la cabeza!
   Korpustyp: Untertitel
Du wirst flach wie ein Brett.
Te estas quedando escurrida.
   Korpustyp: Untertitel
Silver, Bigwig, die Nasen ans Brett.
Silver, Bigwig, coloquen el hocico para abajo.
   Korpustyp: Untertitel
Kommen Sie bitte zum schwarzen Brett.
Por favor, pase por el vestíbulo.
   Korpustyp: Untertitel
Oh, feine Klötzchen in 'nem Brett.
Mira, tuercas en una tablita.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann kein Brett gerade schneiden.
Él sabe que no puedo cortar ni una astilla.
   Korpustyp: Untertitel
Heylia James wird von seinem Brett gestrichen.
Heylia James queda fuera de su radar.
   Korpustyp: Untertitel
Immerhin ist das ein magisches Brett.
Después de todo, es una ouija.
   Korpustyp: Untertitel
iPod und iPhone Halterung am Brett
Montaje para iPod y iPhone en el salpicadero
Sachgebiete: unterhaltungselektronik raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Bauholz und Brett Auf Karte anzeigen internet: ES
Madera de construcción y tablones de madera Mostrar en el mapa internet: ES
Sachgebiete: literatur elektrotechnik architektur    Korpustyp: Webseite
Bauholz und Brett Auf Karte anzeigen ES
Madera de construcción y tablones de madera Mostrar en el mapa ES
Sachgebiete: literatur elektrotechnik architektur    Korpustyp: Webseite
Vasco Ribeiro mit Brett in Estoril 2011
Vasco Ribeiro listo para hacer surf - Estoril 2011
Sachgebiete: kunst radio sport    Korpustyp: Webseite
Wenn du das Brett runterschubst, wird Daddy sterben.
Si empujas eso, papi morirá.
   Korpustyp: Untertitel
Pack dein Ouija-Brett aus und rufe seinen Geist.
Saca tu Ouija e invoca su espíritu.
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt jedoch kann jeder Bürger seine eigenes "Schwarzes Brett" sein.
Sin embargo, ahora todos los ciudadanos son en potencia los directores de su propio boletín.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Aber er hat ein Brett vor dem Kopf.
Le hemos hablado, pero tiene un espíritu poco amistoso.
   Korpustyp: Untertitel
Weil du ein Brett vor dem Kopf hast.
Porque eres un cabezadura.
   Korpustyp: Untertitel
Mein Brett heißt Roosevelt. Nach Franklin, nicht Ted.
Mi hacha se llama Roosevelt, pero por Franklin, no por Ted.
   Korpustyp: Untertitel
Bleib aufm Brett. Ich bin besser als du.
-No te caigas -Si soy mejor que tú
   Korpustyp: Untertitel
Wißt ihr, was Tucker gesagt hat, Brett hätte ihm erzählt?
¿Saben qué le dijo a Tucker?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe eine Blindarmoperation auf dem Brett gesehen.
Vi una apendectomía en la pizarra.
   Korpustyp: Untertitel
Der erste der vom Brett fällt, hat verloren.
El primero en caer pierde.
   Korpustyp: Untertitel
Stolen Power und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
La Canción de la Ballena Azul y a otros juegos de Objetos Ocultos gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Nachbar, die übersprungen wurde, wird vom Brett entfernt.
La pieza sobre que has saltado se retira del juego.
Sachgebiete: mathematik geografie literatur    Korpustyp: Webseite
Ein Safe sowie ein Bügeleisen und -brett sind ebenfalls vorhanden.
También incluyen una caja fuerte, minibar y accesorios para planchar.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Es war 'n gutes Brett, ich hänge dran.
Sabes lo difíícil ue es encontrar una buena.
   Korpustyp: Untertitel
Weil du ein Brett vor dem Kopf hast.
Porque eres muy cabezadura.
   Korpustyp: Untertitel
Brett Rheeder bei der Red Bull Rampage 2012.
Tyler McCaul se prepara para el Red Bull Rampage y se enfrenta a un gran reto.
Sachgebiete: kunst sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Stolen Power und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
La Maldición del Pirata y a otros juegos de Objetos Ocultos gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Normalerweise liegt ein Brett über eine enge Stelle.
normalmente se puede usar unas planches de madera que hay.
Sachgebiete: geografie meteo jagd    Korpustyp: Webseite
Sie löschen das Buch, das Brett, halten nur Box.
Elimina el libro, la pizarra, tenga casilla.
Sachgebiete: theater internet media    Korpustyp: Webseite
vier auf dem Brett und zwei in Ihrer Hand.
cuatro en la mesa y dos en tu mano.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Zögern Sie nicht, um das Brett Vorteile Mail fragen. EUR
No dude en preguntar a los beneficios de mesa por correo. EUR
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer bieten Bügeleisen/-brett und einen Haartrockner. ES
Algunas habitaciones tienen accesorios para planchar y secador de pelo. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Bei dieser Sortierung wird zugesagt, dass die bessere Seite eines Brettes mindestens 90% und die Rückseite dieses Brettes nicht weniger als 50 Prozent Kernholz aufweist.
Se refiere a un 90% de duramen en la cara mejor y no menos del 50% de duramen en la cara inversa.
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau typografie    Korpustyp: Webseite
Schön, eure Freude. Statt des Papier…ist da ein Brett mit drei Muscheln.
Muy gracioso, pero donde debería estar el papel higiénic…tenéis una estantería con tres conchas.
   Korpustyp: Untertitel
Hier können Sie die verschiedenen Spielprogramme auswählen (Offenes Brett, FIBS, & GNU;-Backgammon (experimentell), Nächste Generation (experimentell)).
Permite elegir entre varios motores de juego (OPen board, FIBS, & GNU; Backgammon, Next Generation).
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Es war ein dickes Brett, das zu bohren war, sie haben es erfolgreich gebohrt.
Usted se enfrentaba a una tarea gigantesca y ha salido airosa.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
- Denn es ist nichts drin. - Warum ist das nicht auf dem Brett?
- Porque no hay nada en él. - ¿Por qué no está eso en la pizarra?
   Korpustyp: Untertitel
Kannst du nicht 'n Zettel unten ranhängen, ans Brett der Hausgemeinschaft?
¿No puedes poner una nota abajo, en la cartelera de la comunidad del edificio?
   Korpustyp: Untertitel
Und für deine Freundin, die Prinzessin, bei der du so einen großen Stein im Brett hast.
Y tu amiga la Princesa, a la que pareces gustarle tanto.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sagten, Bedfords Weg führte durch ein loses Brett unter dem Ofen.
Teniente, dice que el sargento Bedford se escabull…por una madera floja debajo del calentador.
   Korpustyp: Untertitel
Obwohl das leere Brett schlicht und geordnet erscheint, sind darauf unendlich viele Spiele möglich.
Aunque cuando está vacío parece sencillo y ordenad…las posibilidades de juego son infinitas.
   Korpustyp: Untertitel
Obwohl das leere Brett schlicht und geordnet erscheint, sind darauf unendlich viele Spiele möglich.
Aunque, cuando está vacío, parece simple y ordenado, las posibilidades de juego son interminables.
   Korpustyp: Untertitel
- Denn es ist nichts drin. - Warum ist das nicht auf dem Brett?
- Porque no hay nada en él. - ¿Por qué no es eso en la pizarra?
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe immer davon geträumt, mit Z ein Brett zu schnitzen.
Es un sueño estar aquí con Z, haciendo esto.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte ein Inserat an so ein Brett geheftet, in einem Laden.
Puse un anuncio en un boletin del supermercado.
   Korpustyp: Untertitel
Danach musst du auf der anderen Seite das ganze Brett zwei Millimeter nach unten schieben.
Entonces, del lado opuesto de la caja, desliza todo el panel abajo dos milímetros.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sagen, Sergeant Bedford gelangte durch ein loses Brett unter dem Ofen nach draußen.
Teniente, dice que el sargento Bedford se escabull…por una madera floja debajo del calentador.
   Korpustyp: Untertitel
In den Zimmern finden Sie einen Tee- und Kaffeekocher und ein Bügeleisen/-brett.
Las habitaciones están equipadas con menaje para preparar té y café.
Sachgebiete: musik finanzmarkt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Auch eine Minibar, ein Sat-TV und ein Bügeleisen/-brett gehören zur Ausstattung aller Zimmer.
Todas tienen minibar, TV vía satélite y accesorios para planchar.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die einfach eingerichteten Zimmer verfügen über Klimaanlage und ein Bügeleisen/-brett.
Las habitaciones del Eclipse Guesthouse son sencillas y presentan ropa de cama recién lavada.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die klimatisierten Zimmer verfügen über Parkett, einen Kleiderschrank, Kabel-TV, ein Bügeleisen / -brett sowie einen Sitzbereich.
Las habitaciones son acogedoras y sencillas y disponen de ventilador, escritorio y zona de estar.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Jedes Zimmer bietet ein privates Bad mit Haartrockner und Bügeleisen/-brett.
También disponen de baño privado, secador de pelo y accesorios para planchar.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Legends of Solitaire: Die verlorenen Karten und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Luxor Adventures y a otros juegos de Objetos Ocultos gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Zombie Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
Juega gratis al juego Jelly Blocks en línea en Big Fish. Un intrincado rompecabezas. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele 5 Realms of Cards und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Maravillosa Navidad y a otros juegos de Objetos Ocultos gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Dream Vacation Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Call of Atlantis y a otros juegos de Match 3 gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Seven Seas Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Puzzle Park y a otros juegos de Puzzle gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Legends of Solitaire: Die verlorenen Karten und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Mahjong Legacy of the Toltecs y a otros juegos de Mahjong gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Solitaire Egypt und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Ocean Express y a otros juegos de Ingenio gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Die Chroniken von Emerland Solitär und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Zoo Empire y a otros juegos de Aventura gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Dream Vacation Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Word Monaco y a otros juegos de Palabras gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Heartwild Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Royal Envoy y a otros juegos de Gestión del Tiempo gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Die verlorenen Karten und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
La Princesa Encantada y a otros juegos de Estrategia gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Solitaire Mystery: Stolen Power und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a 4 Elements II y a otros juegos de Match 3 gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Zu den weiteren Annehmlichkeiten gehören ein Schreibtisch, Bügeleisen /-brett und eine Minibar.
También cuentan con un escritorio, accesorios para planchar y un minibar.
Sachgebiete: film verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Cape Brett-Bootsrundfahrt 'Hole in the Rock' beginnt in Auckland ES
Ver las 1 opciones de Ocio Auckland ES
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Willst du damit sagen, Brett hat all' diese Sachen über Warren gar nicht gesagt?
¿Quieres decir que Bret…...no dijo esas cosas de Warren?
   Korpustyp: Untertitel
Gewonnen hat der Spieler, der am schnellsten seine 15Spielsteine vom Brett gebracht hat. ES
El primer jugador que saque las 15 fichas gana la partida. ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik militaer    Korpustyp: Webseite
Alle Zimmer im Chesterfield Hotel verfügen über einen Schreibtisch, einen Hosenbügler und ein Bügeleisen/-brett. ES
Tanto las habitaciones como los apartamentos del Schøller Hotel son amplios y cuentan con suelo de madera y muebles modernos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Das Huhn auf einem Brett in 8 Teile zerlegen, mit Salz und Pfeffer würzen. EUR
Trocear el pollo en ocho; sazonar los trozos con sal y pimienta. EUR
Sachgebiete: luftfahrt astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
ein oder mehrere Steine, Steine in verschiedenen Größen, Löcher usw. Neige das Brett mit der Maus.
una o varias piedras, diferentes tamaños, presencia de agujero…Para orientar la plataforma, utiliza el ratón.
Sachgebiete: radio typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Brett- und Kartenspiele kostenlos an der Rezeption erhältlich, je nach Verfügbarkeit EUR
Juegos de mesa y cartas gratuitos en recepción según disponibilidad EUR
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Governor of Poker 2 und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
Juega gratis al juego Gobernador del Póquer 2 en línea en Big Fish. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Fairway Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Cursed House 2 y a otros juegos de Match 3 gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Die Chroniken von Emerland Solitär und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Farm Fables y a otros juegos de Gestión del Tiempo gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Seven Seas Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
¡Descarga y juega a Farm Quest y a otros juegos de Match 3 gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Download & spiele Solitaire Cruise und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish! ES
La Búsqueda Al Tesoro de Jolly Roger y a otros juegos de Destruir Bolas gratis en Big Fish! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Denn, mehrmals hintereinander während der Hand sind die Fünf Karten auf dem Brett behandelt nach oben.
Entonces, sucesivamente durante la mano, cinco cartas son repartidas boca arriba en la mesa.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Alle erreichen die Insel, der eine schwimmend, der andere dank einer Planke oder eines Bretts.
Llegan a la isla, unos nadando y otros gracias a unos tablones y los despojos de la nave.
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Levon Aronian dominiert beim Klassiker in Wijk aan Zee Brett und Gegner nach Belieben.
Levon Aronian domina Wijk aan Zee con gran estilo.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
I would have no hesitation in recommending Brett to any future host. 5* Guest!
I would have no hesitation in having Johannes as a guest again and would highly recommend him.
Sachgebiete: kunst e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
In Santa Croce kommunizieren die Bewohner der Gemeinde noch über das Schwarze Brett.
Santa Croce cultiva el estilo de comunidad que aún postea anuncios en pizarras.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Und woran hast du Spaß, wenn du nicht auf dem Brett stehst?
¿ Que te gusta hacer cuando no surfeas?
Sachgebiete: tourismus sport media    Korpustyp: Webseite
Und woran hast du Spaß, wenn du nicht auf dem Brett stehst?
¿Qué es lo que te gusta hacer cuando no surfeas?
Sachgebiete: musik sport media    Korpustyp: Webseite
Bei Sap und besser muss jedes Brett mindestens eine Splintseite in den fehlerfreien Abschnitten aufweisen.
En Sap and Better todos los cortes limpios deben tener como mínimo una cara de albura.
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau typografie    Korpustyp: Webseite
Bildung Konzept - Gruppe von Studenten in der Schule mit leeren weißen Brett photo
concepto de la educación - los estudiantes se comunican y riendo en la escuela
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
Spiele gratis Online-Karten & Brett-Spiele von Big Fish auf Deinem PC. ES
Juega gratis al juego Diamond Valley en línea en Big Fish. ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
WELLENREITEN IST MEHR ALS NUR EIN SPORT Das Surfen auf dem Brett ist ein Lebensgefühl.
EL SURF ES MÁS QUE UN DEPORTE El surf es una forma de vivir la vida.
Sachgebiete: tourismus sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Versuchen Sie, die Steine so auf das Brett zu setzen, dass der Gegner keinen Zug mehr machen kann.
Trate de colocar las fichas en casillas que impidan mover al oponente.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Und ich soll eigentlich über Brot sprechen. Nun hat mein Ghostwriter "Brett" verstanden. Also kann ich nur über Bretter reden.
Soy James Quall y vine a hablar de pan, y lo que tengo que decir es que prefiero estar haciendo todos estos chistes sobre pan a estar parado esperándolo.
   Korpustyp: Untertitel
Ich komme geradewegs aus Hollywood, wo alle diese berühmten Persönlichkeiten sind, wie Brett Pitt und Robert Brettford.
Acabo de venir de Hollywood, donde tienen a estas personalidades famosas como Bao Pitt y Riguelto Redford.
   Korpustyp: Untertitel
Ich sage bewusst werben, denn Sie alle wissen, dass dies ein dickes Brett ist, das wir zu bohren haben.
Digo a propósito "solicitaremos" porque, como saben todos ustedes, se trata de una tarea descomunal.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte