linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Drill práctica 1 ejercicio 1 . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

drill perforación 6

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Drilling trillizo 12
.
Drill-Ich .
Drill-Distorsion .
Drill-Duenger .
Kaki Drills .
Satin Drill .
kombinierte Drill-und Düngerstreumaschine . .
half-drill-Streifen .
half-drill-strips .

Drilling trillizo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Über dem Hochaltar steht eine alte Statue der Heiligen Blanche, einer Mutter von Drillingen, die innig verehrt wird. ES
Sobre el altar mayor, encontramos una estatua de Santa Blanca, madre de trillizos, que es objeto de una gran veneración en la comarca. ES
Sachgebiete: kunst religion verlag    Korpustyp: Webseite
- Schnapp dir die Drillinge, es ist Zeit!
Oye, trae a los trillizos. Es hora.
   Korpustyp: Untertitel
Der Donal-Duck-Zeichner Carl Barks drückte den Drillingen jenes geheimnisvolle Buch in den 50-er Jahren erstmals in die Hände [1]. Eltern, die in den 60-er Jahren ihren Sprösslingen gerne “pädagogisch wertvolle” Literatur untergeschoben hätten, schüttelten über so viel Unsinn den Kopf: DE
el artista Pato Donal Carl Barks expresaron los trillizos que misterioso libro en los años 50, por primera vez en las manos de [1 ]. Los padres que deseen que sus jóvenes se hayan impuesto "valor educativo" la literatura en los años 60, tantas tonterías sobre meneando la cabeza: DE
Sachgebiete: literatur theater media    Korpustyp: Webseite
Ich meine, wo sind die Drillinge und der Latex, weißt du?
Digo, ¿dónde están las trillizas y el látex, tú sabes?
   Korpustyp: Untertitel
Ausser den Drillingen und dem Golgathaner ahnte keine Seele, was vorging.
Y salvo por los trillizos y el Gólgot…ni un alma en el Infierno sabía lo que pasaba.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde wohl zwei von den Drillingen in der 20. Woche abbrechen müssen.
Estoy a punto de terminar dos de unos trillizos de veinte semanas.
   Korpustyp: Untertitel
Da war eine Frau mit Drillingen, die stand ihr Lebtag in der Schlange.
Una mujer de Irishtown tuvo trillizos esperando en esa fila.
   Korpustyp: Untertitel
Außer den Drillingen und dem Golgathane…...ahnte keine Seele, was vorging.
Aparte de estos trillizos y del Gólgota nadie en el Infierno sabía qué estaba ocurriendo.
   Korpustyp: Untertitel
Wir lernten uns eben erst kennen, aber ich bin irgendwie der Drilling, auf sexuelle Art.
Siento como si acabáramos de conocerno…...pero a la vez como si yo fuera su trillizo, pero sexualmente.
   Korpustyp: Untertitel
Könnte einer meiner Drillinge gewesen sein.
Pudo ser uno de mis trillizos.
   Korpustyp: Untertitel

75 weitere Verwendungsbeispiele mit "Drill"

18 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Oder Ihres Drill Sergeante…
O vuestro sargento de instrucció…
   Korpustyp: Untertitel
Sie befahlen es, Drill-Sergeant.
Porque usted me lo dijo, Mi Sargento.
   Korpustyp: Untertitel
Wir machen den Shark-Drill.
Haremos una rutina especial.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Drilling schlägt einen Straight.
El trío gana a la escalera.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Ein Drilling und ein Paar.
Un trío más una pareja.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Das schlägt aber keinen Drilling, oder?
Creo que eso no les gana a tres cuatros, ¿verdad?
   Korpustyp: Untertitel
Der Drilling mit dem höchsten Wert gewinnt.
En caso de empate gana el jugador con el trío de mayor valor.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Ein Drilling und ein Paar (ex : ES
un trío y una pareja (ej: ES
Sachgebiete: astrologie schule media    Korpustyp: Webseite
Sie haben nicht zufällig einen Zwilling oder Drilling, was?
Por casualidad no tiene uno o dos mellizos, ¿verdad?
   Korpustyp: Untertitel
Das zu tun, was Sie mir sagen, Drill-Sergeant!
¡Tengo que hacer lo que usted diga, sargento!
   Korpustyp: Untertitel
ein Paar und ein Drilling innerhalb ein und derselben Hand
Un par y 3 cartas de una clase en la misma mano.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Behalten Sie jeden Drilling, alle 2 Paare und jeden Zwilling.
Retenga cualquier trío, doble pareja o pareja.
Sachgebiete: astrologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Ein Drilling besteht aus drei Karten desselben Ranges.
Tres cartas del mismo valor.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Drilling (Three of a kind) und ein Paar.
Tres del mismo valor y una pareja.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Unterberichte ermöglichen Drill-Down auf Details und Wiederverwendung von Berichten
Los subinformes permiten desglosar los datos y reutilizar los informes
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
2 Paare oder Drilling mit Paar bei Flop
2 pares o un trío con un par en las cartas abiertas
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Viele Angler beklagen bei geflochtener Schnur häufige "Aussteiger" im Drill:
Muchos pescadores se quejan de líneas trenzadas frecuentes "outs" en la lucha:
Sachgebiete: luftfahrt mythologie jagd    Korpustyp: Webseite
Wert des höchsten Drillings, bei Gleichheit entscheidet die höhere Beikarte
El trío de valor más alto, en caso de empate gana el kicker más alto
Sachgebiete: e-commerce media informatik    Korpustyp: Webseite
Behalten Sie den niedrigen Drilling in Ihrem "hinteren" Blatt und platzieren Sie "vorne" zwei Karten Ihres höheren Drillings.
mantenga el trío más bajo detrás y ponga la pareja más alta delante.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
und Drill, baby, drill (Bohr, Baby, bohr) wie Schreie der Verzweifelung und des Widerstands gegen einen Feind, der das göttliche Recht der Amerikaner bedroht, die Oberherrschaft beizubehalten.
y Perfora, cariño, perfora sonaron como gritos de desesperación, así como de desafío contra un enemigo que amenaza el derecho divino de Estados Unidos a seguir siendo la nación suprema.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Aber der große Hit der Parade ist das Elks Junior Drill Team.
Pero lo mejor del desfil…...es la marcha en vivo del equipo menor de marcha de Elks.
   Korpustyp: Untertitel
Üblicherweise geht man im Erdgasgeschäft nach der Methode „prove, drill, export“ vor.
En general, en el negocio del gas natural se sigue el método de «sondear, perforar, exportar».
   Korpustyp: EU DCEP
Sir, der Drill Sergeant sieht fabelhaft in der Uniform aus, Sir.
El sargento se ve fabuloso en su uniforme.
   Korpustyp: Untertitel
Der Rekrut kann nicht denken, weil ihn der Drill Instructor schlägt, Sir.
No puedo pensar mientras me golpea Sr.
   Korpustyp: Untertitel
Sie kennen den Drill, Sir. Tragen sie den Gast bitte ein.
Ya conoce las normas, Señor, los datos del visitante.
   Korpustyp: Untertitel
Wir lernten uns eben erst kennen, aber ich bin irgendwie der Drilling, auf sexuelle Art.
Siento como si acabáramos de conocerno…...pero a la vez como si yo fuera su trillizo, pero sexualmente.
   Korpustyp: Untertitel
Außerdem hat North Drilling Schlüsselausrüstung für die Erdöl- und Erdgasindustrie, darunter auch verbotene Güter, eingeführt.
Además, la empresa ha importado material clave para el sector del petróleo y del gas, incluidas mercancías prohibidas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ein Full House enthält 3 Karten desselben Ranges (Drilling) und ein Paar eines anderen Ranges.
Un full house contiene un conjunto (3) de cartas de un valor y una pareja de otro valor.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Sir, der Drill Sergeant sieht fabelhaft in der Uniform aus, Sir.
¡El sargento instructor está fantástico con ese uniforme, señor!
   Korpustyp: Untertitel
Der Rekrut kann nicht denken, weil ihn der Drill Instructor schlägt, Sir.
¡Señor, el recluta no puede pensa…mientras le golpean en la cabeza, señor!
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Gegner, der einen König hat, verfügt über einen Drilling und ist Ihnen voraus. ES
Al no haber unas apuestas establecidas, la media del bote aporta información sobre los futuros adversarios. ES
Sachgebiete: film astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Ein Höhepunkt ist dabei der neue GARANT HiPer (High-Performance)-Drill.
El producto estrella será el nuevo GARANT HiPerDrill, una broca de cabezal intercambiable de alto rendimiento.
Sachgebiete: verlag controlling technik    Korpustyp: Webseite
Noch tieferes und breiteres Zerspanen mit Produktneuheit GARANT HiPer-Drill | Hoffmann Group
un mejor arranque de viruta gracias a las novedades de GARANT | Hoffmann Group
Sachgebiete: verlag controlling technik    Korpustyp: Webseite
Der neue GARANT HiPer-Drill ermöglicht eine Bohr-Genauigkeit von IT9.
El producto estrella será el nuevo GARANT HiPerDrill, una broca de cabezal intercambiable de alto rendimiento.
Sachgebiete: verlag controlling technik    Korpustyp: Webseite
Webbasierte interaktive Berichte mit umfangreichen Funktionen, Drill-Down, Filteroptionen, animierten Diagrammen u. v. m.
La herramienta de informes basada en Web proporciona informes interactivos enriquecidos con desglose de datos, filtrado, gráficos animados, etc.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Über eine Million Kunden und Tausende Unternehmen weltweit vertrauen Disk Drill!
¡Millones de usuarios y cientos de miles de compañías en todo el mundo confían en nosotros!
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Für das „Hi"-Blatt sollten ein Drilling oder zwei Paare mit Assen angestrebt werden.
Para obtener una mano alta (Hi) deberá obtener un trío o dos parejas incluyendo ases.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die Chance nach dem Flop ein Set (Drilling mit PocketPair) zu bekommen liegt bei knapp 12%.
La probabilidad de hacer un set (un trío con un pocketpair) después de un flop es de un 12%.
Sachgebiete: sport foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Für das High-Speed-Drilling-Verfahren bietet SINT Technology das System MTS3000 an.
SINT Technology ofrece el sistema MTS3000 para el método de taladro de alta velocidad.
Sachgebiete: technik raumfahrt physik    Korpustyp: Webseite
- Wenn Sie mich noch kennen…... wissen Sie auch, dass ich den Drill so gut kenne wie Sie.
Si se acuerda de mi, coronel, recordara que yo conozco este juego tanto como usted.
   Korpustyp: Untertitel
Wir verbrachten die Nächte mit Übungen und mit Drill, während uns die Kugeln um die Ohren flogen.
Nos obligaba a hacer maniobras durante toda la noch…..bajo fuego real y bombas zumbándote los oídos.
   Korpustyp: Untertitel
Ist es schwer, sich den Drill vorzustellen, den jemand anderer beim Töten spürt, wo Sie es nun selbst getan haben?
¿Cuesta imaginar la emoción que siente otra persona al mata…ahora que Ud. mismo lo hizo?
   Korpustyp: Untertitel
Man macht sein Bett ordentlich, steht immer schön stramm und beantwortet jede Frage mit "Jawohl, Drill-Sergeant."
Debes hacer bien tu cam…...y recordar siempre estar firme. Y siempre contestar:
   Korpustyp: Untertitel
Wir verbrachten die Nächte mit Übungen und mit Drill, während uns die Kugeln um die Ohren flogen.
Pasamos nuestras noches haciendo escapes y evasione…Con fuego real rozando nuestras cabeza…
   Korpustyp: Untertitel
In solchen Fällen kann dann ein Drilling unter Umständen plötzlich gegen eine ‘Straight’ oder einen ‘Flush’ verlieren.
Si esto ocurre, puede que el trío que tenga esté perdiendo por una escalera o un color.
Sachgebiete: astrologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
neue Lösungen für das Zielschießen Ein Drilling von Mathelon Ein Express von Bosis Jagd auf die Big Five Goldene Epochen:
nuevas soluciones de tiro Un rifle de tre cañones de Mathelon El express de Bosis Para la caza africana Época de oro:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet jagd    Korpustyp: Webseite
Ausfall, erhebliche Funktionsstörung oder Schädigung eines Systems, Teilsystems oder Ausrüstungssatzes, wodurch die Standard-Betriebsverfahren, Drills usw. nicht mehr zufrieden stellend durchgeführt werden können.
Pérdida, mal funcionamiento o defecto significativo de cualquier sistema, subsistema o conjunto de equipos cuando no se puedan efectuar de manera satisfactoria los procedimientos normales de funcionamiento, maniobras, etc.
   Korpustyp: EU DCEP
Die Gesellschaft wurde 2010 durch die Fusion zwischen der National Drilling CO. und der National Company for Oil Wells Services gegründet.
Esta empresa se creó en 2010 mediante una fusión entre la Compañía nacional de perforaciones y la Compañía nacional de servicios de pozos petrolíferos.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Legen Sie Ihren Drilling nicht aus der Hand und holen Sie sich zwei neue Karten, um am Ende vielleicht einen Vierling oder sogar ein Full House zu bilden.
Retenga el trío y tome 2 cartas nuevas para intentar conseguir un full o incluso un póquer.
Sachgebiete: astrologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Eine Straße erhält einen 2.00 Ante Bonus, ein Drilling erhält einen 5.00 Bonus, und ein Straight Flush erhält einen 6.00 Bonus!
Una escalera recibe un bonus Antes del doble, un trío recibe un bonus de 5.00 y una escalera de color recibe un bonus de 6.00.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Besteht Ihr Vierling aus vier äußerst niedrigen Karten, sollten Sie den Vierling allerdings lieber behalten und den Drilling aufteilen, um mit einem Zwilling ein "vorderes" Kartenblatt zu bilden.
Si el póquer fuera de numeración baja, entonces sería mejor que lo mantuviera detrás y que dividiera el trío para poner una pareja delante.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Drill-Down-Analysen bis zur untersten Ebene auf den einzelnen User d. h. die Analysedaten können bis auf das Verhalten einzelner Nutzer hin ausgewertet werden
El análisis exhaustivo de Webtrekk hace posible evaluar el comportamiento individual de cada usuario por separado
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Bald nachdem ich Drill Instructor Fitch kennen gelernt hatte, wusste ich, dass sich dem Marine Corps anzuschließen, vielleicht keine so gute Idee war.
Poco después de conocer al sargento instructor Fitch, comprendí que alistarme en el cuerpo de marine…quizás había sido una mala decisión.
   Korpustyp: Untertitel
Damit der Drilling nicht einfach nur im Wasser rumbaumelt, hat man diesen bislang mit einem der drei Häkchen in den schmalen Schwanzbereich des Gummiköders gestochen. EUR
Para que el anzuelo triple no se quede balanceándose en el agua, hasta ahora se clavaba uno de los tres anzuelos en el área estrecha de la cola del cebo. EUR
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie z.B. einen Drilling bekommen, erhalten Sie 3 zu 1 von Ihrem ersten Einsatz und alle Gesichtskarten zählen 1,5 zu 1 Ihrer ersten Wette.
Por ejemplo, un trío paga 3 a 1 sobre el valor de tu primera apuesta, todas las cartas de figura pagan 1.5 a 1 sobre el valor de tu primera apuesta.
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Daten können bei Jaspersoft OLAP mithilfe von Drill-, Filter-, Pivot- und Zusammenfassungsfunktionen erschlossen und in einer webbasierten Oberfläche oder einer MS Excel-Visualisierungsoberfläche angezeigt werden.
Jaspersoft OLAP permite desglosar, filtrar, rotar y resumir los datos mediante una interfaz de visualización basada en Web o MS Excel.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Analyse von großen relationalen Datenumgebungen oder Big Data-Umgebungen mithilfe leistungsstarker Analyseabfragen und einer intuitiven, interaktiven Benutzeroberfläche mit Visualisierungs-, Pivot-, Filter- und Drill-Funktionen.
Analice grandes entornos de datos relacionales o Big Data utilizando consultas analíticas potentes y la interfaz de usuario interactiva intuitiva diseñada para la visualización, la rotación, el filtrado y el desglose de sus datos.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
So müssen Sie für Disk Drill PRO nur bezahlen, wenn Sie sich zu 100% sicher sind, dass Ihre Daten gerettet werden können.
Esto significa que usted paga por la versión completa solo en el caso de que esté totalmente seguro de que sus datos se pueden recuperar.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mit der kostenlosen Version von Disk Drill können Daten wiederhergestellt werden, die durch die integrierten Sicherungsfunktionen Recovery Vault oder Guaranteed Recovery geschützt sind.
Sin embargo, incluso utilizando la versión gratuita del programa usted puede recuperar sus datos si antes se ha activado una de las tecnologías de protección y recuperación de archivos: Recovery Vault o Recuperación Garantizada.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie befinden sich im "Park Livradois Drill" am Fuße des Grün Chignore wo Sie empfindlich auf die Schönheit der unberührten Natur sein.
Usted está en el "Taladro Livradois Park" a los pies de Grün Chignore donde usted será sensible a la belleza de la naturaleza virgen.
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Besitzen Sie einen Drilling oder ein verdecktes Paar, empfiehlt es sich, einen Gegner, der denkt, Sie schlagen zu können, mit Slow-Play langsam zur Kasse zu bitten.
Si tiene un trío o una pareja alta escondidos, puede que le salga ventajoso jugar despacio contra un oponente que piensa claramente que le va a ganar.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Es bringt wiederum wenig, einen Drilling vorzugeben, wenn zwei Ihrer aufgedeckten Karten eine 10 sind und die beiden restlichen 10er bereits abgelegt wurden.
No es bueno representar un trío si se muestran dos 10 y los otros dos 10 ya se han tirado.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Chance auf ein Set (Drilling mit PocketPair) mit dem Flop liegt bei knapp 12% bzw. 8 zu 1, d.h. in 9 Situationen bekommt man einmal das Set.
La probabilidad de hacer un set (un trío con un pocketpair) después de un flop es de un 12% o de 8 posibilidades contra 1: es decir que en nueve oportunidades sólo una vez se puede hacer un set).
Sachgebiete: sport foto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Pralong liegt im Departement Loire, im Herzen der Drill, die Bed and Breakfast von brockets bietet ruhige Unterkunft für 2 Personen mit Frühstück.
Pralong ubicado en el departamento del Loira, en el corazón del taladro, el Bed and Breakfast de brockets ofrece alojamiento tranquilo para 2 personas con desayuno.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie das Glück haben, einen Vierling und einen Drilling zu erhalten, ist es ratsam, den Vierling aufzuteilen und mit einem Zwilling das "vordere" Blatt zu bilden, um als "hinteres" Blatt ein Full House zu behalten.
si es lo suficientemente afortunado como para conseguir un póquer y un trío a la vez, entonces le recomendamos que divida el póquer, para poner una pareja delante y dejar un full detrás.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
„Unser neuer GARANT HiPer-Drill erfüllt genau diese Anforderungen und ermöglicht sowohl den stehenden als auch den rotierenden Bearbeitungseinsatz.“ Ein prismatischer Plattensitz gewährleistet eine exakte Positionierung des Schneideinsatzes, gleichzeitig garantiert eine mittige Bohrung sichere Spannung.
"Nuestro nuevo sistema GARANT HiPerDrill cumple todas las exigencias y permite un mecanizado rotatorio". Un asiento prismático de la plaquita facilita un posicionamiento exacto del inserto de corte, a la vez que garantizan la máxima seguridad.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Am Anfang jeder Runde werden Ihnen 15 Karten in einer 3x5 Formation von einem einfachen Standarddeck ausgeteilt. Sie können gewinnen, wenn Sie eine Pokerhand mit einem Drilling oder höher haben.
Al principio de cada ronda se repartirán 15 cartas de una baraja estándar, que serán repartidos en una formación 3×5, en la que puedes ganar cualquier mano de Póker de un trío o más alto.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bei niedrigeren Pairs (2-2 bis 5-5) sollten Sie allerdings versuchen, einen Drilling zu bilden oder so schnell wie möglich zwei Paare zu erzielen, da diese höchstwahrscheinlich von einem höheren Paar geschlagen werden könnten.
No obstante, con parejas bajas, como aquéllas de 2-2 o 5-5, tendrá que obtener un trío o dos parejas bastante rápido ya que cualquier mano más alta podrá ganarle a su mano.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn die Community Cards drei Karten der gleichen Farbe zeigen, besitzt ein Spieler am Tisch mit Sicherheit einen Straight. Bilden die Karten auf dem Tisch Paare, besteht das gewinnende Blatt mindestens aus einem Drilling und wahrscheinlich sogar einem Full House.
Si las cartas comunes muestran tres cartas del mismo palo, alguien tiene ese color, y si hay dos cartas iguales en las cartas comunes de la mesa (como por ejemplo, dos ases), asuma que la mano ganadora será, como mínimo, un trío y lo más probable, un full.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bestehen Ihr aufgedeckten Karten aus einem Paar, schadet ein ‘Bet’ oder ein ‘Raise’ auf keinen Fall, um Ihren Gegnern klarzumachen, dass Sie (ohne Rücksicht auf den eigentlichen Werten Ihrer verdeckten Karten) einen Drilling besitzen.
Si existe una pareja entre las cartas boca arriba, no correrá ningún riesgo en intentar apostar o subir para hacer saber al resto que tiene un trío, sin importar qué tipo de cartas hole tenga escondidas.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Wenn ein Gegner zwei Asse vor sich liegen hat, Sie eine umgedrehte Ass besitzen und eine weitere Ass bereits abgelegt wurde, wissen Sie mit absoluter Sicherheit, dass Ihr Gegner sein starkes Paar zu keinem Drilling verbessern kann.
También puede darse el caso de que otro jugador muestre dos ases en la mano pero si tiene un as como carta boca abajo en la mano y vio que se tiró otro anteriormente, sabrá con absoluta certeza que no tiene que preocuparse de si su oponente consigue un trío con una pareja fuerte.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die beste Kombination in dem Flop wird sein wenn man einen Drilling hat, dann hat man mit diesem kleinen Handkarten Paar eine gute Hand mit einer Gemeinschaftskarte 2♣ 2♦ 2♠.
La verdadera fuerza de una pareja pequeña es que se pueden mejorar y convertirse en un trío al llegar al Flop. Un trío son tres cartas del mismo valor, utilizando las dos cartas en mano y una del tablero 2♣ 2♦ 2♠.
Sachgebiete: film e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Sie haben auch Zugriff auf Funktionen wie Matrix-Reporting, Ranking, Farbcodierung, Drill-down und Schriftanpassung und können sogar eine intuitive Suchfunktion basierend auf Schlüsselwörtern und -sätzen nutzen, um schnell die erforderlichen Informationen zu finden. ES
También tienen acceso a características como matrix reporting, ranking, codificación de color, desglose y personalización de fuente, e incluso pueden utilizar una función de búsqueda basada en palabras clave y frases, para localizar rápidamente la información que necesitan. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit einem Drilling sollte immer das 5-Kartenblatt gebildet werden, es sei denn, Sie besitzen drei Asse: In diesem Fall empfiehlt es sich, ein Ass-Pärchen zu behalten und mit dem anderen Ass und der nächsthöheren Karte ein "vorderes" 2-Kartenblatt zu bilden.
siempre mantenga el trío detrás, a no ser que sea de Ases, en cuyo caso, sería mejor que pusiera una pareja de Ases detrás y utilizara el As restante y la siguiente carta más alta delante.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Spieler mit hohen Paaren oder sogar mit einem Drilling kommen besonders bei niedrigen bis mittleren Community Cards normalerweise kaum auf die Idee, dass ein Spieler mit niedrigeren Karten im Spiel geblieben ist und dabei versucht, einen Straight oder einen Flush zu ergattern.
Los jugadores con grandes parejas e incluso un trío a menudo no tendrán ni idea de que alguien se haya quedado en la mano con cartas más bajas y no sospechará que se está jugando una escalera o un color contra ellos cuando aparezcan en la mesa cartas bajas y medias del mismo valor.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite