linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Flakon frasco 17
. .

Verwendungsbeispiele

Flakon frasco
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Öffnen Sie nur einen Flakon auf einmal.
Abrir un solo frasco a la vez.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
In diesem Flakon befindet sich die Asche von einem weißen Eichenbaum, der zum Ursprung der Ursprünglichen zurückgeht.
En este frasco están las cenizas de un árbol de roble blanco. Eso se remonta al génesis de los originales.
   Korpustyp: Untertitel
Mit strengen Formen, kantigen Schultern und einer modernen Geometrie ist der Flakon ein zeitloser Ausdruck von Eleganz und Ausgewogenheit.
Con sus formas austeras, hombros cuadrados y geometría moderna, su frasco es una expresión atemporal de elegancia y equilibrio.
Sachgebiete: mythologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der unverwechselbare Flakon von Quantum vereint die Ästhetik des Bond’schen Universums.
El frasco característico de Quantum comparte la elegante estética que se identifica con el universo de Bond.
Sachgebiete: e-commerce philosophie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Jeder Flakon ermöglicht ungefähr eine dreimonatige Verwendung mit mehreren Anwendungen täglich.
Cada frasco permite unos 3 meses de uso diario.
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Eine geöffneter Flakon kann für zwanzig Tage im Kühlschrank aufbewahrt werden.
Una vez abierto, el frasco puede conservarse en la nevera (pero no en el congelador) durante 20 días.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Es sind die Kunsthandwerker aus dem Hause Baccarat, die die Zeichnung zum Leben erwecken, indem sie sorgfältig schwarze Emailpigmente auf den Flakon auftragen.
Los artesanos de los talleres de Baccarat se plantearon cómo insuflar vida al dibujo y decidieron aplicar con cuidado pigmentos de esmalte negro al frasco.
Sachgebiete: mythologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nehmen Sie 8 bis 20 Tropfen täglich, in ein wenig Flüssigkeit, ein (ein Flakon enthält 600 Tropfen).
Tomar entre 8 y 20 gotas al día con un poco de líquido (un frasco contiene 600 gotas).
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Der Flakon mit seinen geraden, klaren Linien zeigt den von Serge Mansau skizzierten Blick auf Manhattan, in Platin graviert.
En el frasco, de líneas rectas y definidas, Serge Mansau ha dibujado el perfil de Manhattan, grabado en platino.
Sachgebiete: mythologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
4/CHANEL Der dichte und massive Flakon von Bleu de Chanel verkörpert eine Hymne an den Mann und seine Freiheit. ES
4/CHANEL El frasco de Bleu de Chanel, denso y macizo, representa el elogio del hombre y de su libertad. ES
Sachgebiete: film theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Futteral fuer Flakons .

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Flakon"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Susan. Packst du mir bitte diesen Flakon Parfüm ein?
Susan, ¿podrías envolverme una botella de este perfume?
   Korpustyp: Untertitel
Die Essenz von BOSS, eingefangen in einem IKONISCHEN Flakon.
El espíritu BOSS capturado en una botella: CONFIANZA EN SÍ MISMO.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Ware ist daher als „Schachtel für Flakons“ in den KN-Code 42029219 einzureihen.
Por tanto, el artículo debe clasificarse con el código NC 42029219 como «estuche para botellas».
   Korpustyp: EU DGT-TM
Den Herrenduft gibt es in drei verschiedenen Flakon-Größen, die zwischen 28 und 51 Euro kosten. ES
Disponible en tres packs distintos de entre 28 y 51 euros. ES
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Glaskapillaren erlauben eine einfache Entnahme und Abgabe in engen Flakons.
Las pipetas capilares de vidrio y los tubos permiten una entrada y una distribución fáciles en contenedores profundos y estrechos.
Sachgebiete: e-commerce foto internet    Korpustyp: Webseite
Parfümzerstäuber und ähnliche Zerstäuber zu Toilettenzwecken, Vorrichtungen und Köpfe dafür (ohne einzeln angebotene Flakons für Parfümzerstäuber und Pumpbälle aus Kautschuk)
Pulverizadores de tocador y similares, sus monturas y cabezas de montura, excepto depósitos separados y peras de caucho
   Korpustyp: EU DGT-TM
Halten Sie den Flakon senkrecht, ohne ihn zu schütteln, und tragen Sie eine kleine Menge des Produkts aufs Haar auf. ES
Aplicar una pequeña cantidad de producto sobre el cabello húmedo y proceder al secado con ayuda de un cepillo. ES
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
VERPACKUNG 2,5 Liter Kanister mit Komponente A + 1 Liter Flakon mit Komponente B + 10 kg Sack mit ausgewähltem Sand. IT
CONFECCIÓN Lata de 2,5 litros de componente A + botella de 1 litro de componente B + bolsa de 10 kg de arena seleccionada. IT
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
VERPACKUNG 1 Kg Flakon mit Komponente A + 10 Kg Kanister mit Komponente B + 10 kg Sack mit ausgewähltem Sand. IT
CONFECCIÓN Botella de 1 kg de componente A + cubo de 10 kg de componente B + bolsa de 10 kg de arena seleccionada. IT
Sachgebiete: bau technik foto    Korpustyp: Webseite
Sicherlich werden Sie die Lobbytätigkeit und die Diskussion über Blumentöpfe, CD-Hüllen, Maskara-Verpackungen und Make-up-Flakons noch in lebhafter Erinnerung haben.
Estoy segura de que se acuerdan vívidamente de la presión y del debate sobre las macetas, los estuches de discos compactos, los envases de máscara y maquillaje.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Flakon sieht aus wie ein Juwel und das Parfum an sich hat alle Carakteristiken eines "französichen Parfums" - es ist feminin, elegant und frisch. ES
El diseño de su botella es totalmente innovación y tiene todas las características de un perfume clásico francés, siendo femenino, elegante y muy fresco. ES
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
einrichtungen von immobilien Trinkgläser Kunst Glasvasen Tschechische Glas Kristall produktion Leuchten bar Glas Weihnachtskugeln Lampe Flakons Zymbel Kronleuchter wohnen Glas export feilen dekoration weihnachten Farbe Glasplatten maniküre murano Kronleuchter Hersteller beleuchtung ornamente kosmetik Beleuchtungskörper Realisation ES
limas campana jarrones de cristal cristal Fabricantes Araña arte iluminación vivienda murano decoración luminarias navidad Vidrio adornos El cristal checo color araña manicura propiedades del dispositivo cosmética realización placas de vidrio barra de vidrio Jarrones producción vasos matraces bolas de navidad lámpara cristal tallado ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aus dem Schlaf erwacht, verbrachte sie "15 Minutes of Fame" außerhalb des Flakons, um sich live im Anschluss von Tattoo Legende Mark Mahony einen Engel auf den Hinterkopf tätowieren zu lassen.
Después de despertar y pasar sus '15 minutos de fama fuera 'de la botella, volvió a entrar con recibir un tatuaje de un querubín sobre su nuca por el tatuaje Mahoney leyenda Mark.
Sachgebiete: e-commerce musik radio    Korpustyp: Webseite
Der Launch von Lady Gaga FAME fand bei Macy's am Herald's Square in typisch verrückter Gaga Manie statt, denn die Popikone wurde mit einer schwarz goldenen Pferdekutsche vorgefahren, die in der originellen Form des FAME Flakons gestaltet war.
El lanzamiento de la Fama de Lady Gaga en la Plaza Herald de Macy fue hecha también en show-stopping estilo, Gaga se detuvo en un carruaje tirado por caballos en forma de la botella de perfume en un conjunto negro y oro conjunto.
Sachgebiete: kunst e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
Kronleuchter Vasen Farbe Kunst Leuchten einrichtungen von immobilien Realisation beleuchtung feilen Glasvasen Glasplatten ornamente Trinkgläser wohnen maniküre dekoration Kronleuchter Hersteller produktion Glas Flakons bar Glas murano kosmetik Kristallgeschirr Kristall Tschechische Glas ES
jarrones de cristal adornos Vidrio placas de vidrio luminarias manicura propiedades del dispositivo vasos El cristal checo araña limas cristal tallado cosmética vivienda matraces realización iluminación color barra de vidrio Jarrones producción Fabricantes Araña cristal murano decoración arte ES
Sachgebiete: kunst unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite